Выбери любимый жанр

Жертва для палача (СИ) - Быстрова Мария - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Как бы там ни было, но Сильвер поклялся в верности Кавру, и он пока наши единственные глаза и уши под носом у Хкина. Никогда прежде мои маги не подбирались так близко к темным колдунам… Все остальное традиционно плохо… Границу между Рором и Воленстиром перешел отряд наемников «дружественного» нам царства численностью примерно в пятьсот человек. Неофициально, конечно. Вызови сейчас воленстирского посла, и тот забрызгает слюной весь пол, доказывая, что Великий Тамико никогда не предаст союзный договор. Лурдек, понятное дело, скрипел зубами, а я злорадствовал. Не послушали моего совета? Не напали на Рор раньше? Получайте! Очередное собрание закончилось взаимными обвинениями и упреками генерала и Хеклинга. Кавр пресек жаркие споры, а я отстраненно размышлял, что же такого могли предложить колдуны царю в обмен на военную поддержку…

– Как думаешь, пойдет Воленстир на прямое столкновение с нами?

Феликс отбросил широкополую шляпу на стол, провел рукой по коротким русым волосам и налил себе вина. Он был невысокого роста, коренастый, лицо загорело под жарким тропическим солнцем. Прежде Аливер служил в Ведомстве, пока был жив отец и Дастин Филис, но после пропаже последнего, отправился путешествовать и осел в Тиреграде, в посольстве. Драгоценная Зельда отказалась ехать за супругом в чужую страну, заявив, что родилась в столице и будет жить в столице, а если Феликса потянула на экзотику, то пусть разводится. Разумеется, никто никому развода не дал, и все мы знали, чем занимается директриса Института в отсутствии своего законного мужа. Однажды и Феликс застал ее с одним молодым сотрудником, и простить не смог. С тех пор лорд Аливер стал редким гостем в Дикельтарке. Видя его душевные терзания, я запретил Вальтеру рассказывать о других «подвигах» его жены. Очень надеюсь, Феликс в Воленстире не вел монашеский образ жизни и отомстил Зельде много раз со многими местными красавицами.

– Да. Если почувствует перевес колдунов, – спокойно откликнулся он, болтая вино в бокале. – В Тиреграде многие не довольны положением Регестора, мол, мы держим их за вассалов, не позволяем свободно нанимать наших магов и покупать ресурсы. Тамико все это слышит, а он не глупец… В своем послании твой брат тактично указал на пункты договора, запрещающие Воленстиру поддерживать Рор, но ты же понимаешь, если запахнет выгодой и влиянием, то обо всех соглашениях забудут. Свалить нас руками темных? Было бы здорово.

Я кивнул, рассматривая резкий почерк Сильвера, а Феликс продолжал.

– Рорское царство почти в открытую поддерживает местная Воровская Гильдия, полагаю, там во главе стоит один из колдунов.

Вспомнились гербы этого криминального объединения на бортах угнанного у нас дирижабля… Если Воленстир поддержит рорцев, то нам придется несладко. И все в Совете это понимали.

Между тем Сильвер писал о захваченных магах Империи, присягнувших колдуну. Эти субъекты, чьи имена Вальтер давно выяснил, согласились служить Хкину добровольно, а кто отказался, того уже нет в живых. Рор копил силы и кровь к войне. В Воленстире за последние время бесследно пропала почти сотня магов, и наш шпион лично видел, как парочку привезли в башню Крика.

Я сжал кулаки. Идиоты. Говорил же, надо ударить сразу, пока эти крысы не сбились в стаю, не притащили к нашим границам армию. Впрочем, пусть Кавр с Лурдеком сами эту кашу расхлебывают, а нам и своих проблем достаточно.

– Вальтер, как дела в Вартаке?

– Досматриваем всех путешественников, делаем прививки, поисковики проверили четверть всей территории. Пока тишина. Убийца наверняка понимает, для чего затеян весь этот карантин, и сидит тише мыши.

– Продолжай следить за ситуацией на месте.

– Хорошо. Но позволь хотя бы провести праздник с женой.

Я хмуро взглянул на друга поверх бумаг.

– Мое почтение леди Хеклинг.

Феликс расположился в кресле Кавра.

– А когда мы выразим свое почтение твоей жене, Эр?

Давно я не слышал этой песни.

– Сейчас не время обзаводиться личными связями, ты же сам толковал про войну.

– Пять лет назад ты твердил тоже самое – мол, работы много, и три года назад, и сейчас… Смотри, Гарс, мы не молодеем. Решишь жениться, а все свободные магини с даром полета в дочери тебе сгодятся. У вас в Заоблачной девок разбирают быстрее, чем горячие пирожки в морозный день!

Вот одна из причин, почему Феликс всегда раздражал меня. Соскучился уже по его занудству. Раньше думал, он мне завидует, и из вредности постоянно возвращается к этой теме.

– Невелика потеря. Значит, буду без пары. Зачем мне нужен этот балласт?! Вальтер, скажи ему, чтобы заткнулся!

Друзья переглянулись.

– Слушай, – предложил Феликс Хеклингу. – Давай снимем ему женщину? Прямо сейчас. Та куртизанка, помнишь, приходила сюда пару лет назад?..

Нет, они издеваются надо мной что ли?! Я резко обернулся к Аливеру.

– Ты мне еще гарем сюда притащи!!!

Он не смутился и пожал плечами.

– Я могу, ты знаешь!

– Все! Идите вон! Оба! Оставьте меня одного!

Эти двое довольно ухмылялись. Идиоты, а не друзья. Феликс поднялся на ноги и надел шляпу.

– Идем, Вальтер, наш повелитель Ведомства скоро кусаться начнет, надо скорее выпить зелье-противоядие, иначе заразимся бешенством!

Давно мы не виделись, я и позабыл уже, что наш посол редкостный шутник! Сформировав в руке любимую боевую структуру, я отвлекся от писанины Сильвера и метнул сферу в Аливера. Но тот, паршивец, не растерялся. Маг мгновенно переместился на шаг в сторону, самодовольно подмигнул мне и исчез. Комок молний пролетел сквозь пустое пространство и ударился в обитую железом дверь.

– Я тоже, пожалуй, пойду, – отставил бокал Хеклинг. – У меня реакция похуже, чем у твоих дерганых адептов.

– Зря. Надо держать себя в форме.

Дверь за другом закрылась, а я погрузился в чтение письма. Когда же, наконец, кто-нибудь пришлет хорошие вести?! До вечера переделал оставшиеся ведомственные дела, и за два часа до полуночи собрался домой. Праздник в Школе в самом разгаре, и хотя старушка Павс отговаривала меня являться на вечеринку, но я все же проверю, как на этот раз гуляют наши адепты. Не хватало еще повторения прошлогодних событий. Надо присмотреть за ними, иначе молодняк совсем страх потеряет…

Как чувствовал, ей богу! Первое, что услышал, переместившись на нужный этаж, это нецензурную брань и звон бьющейся посуды. Из открытых ворот темного зала выскочили испуганные первокурсницы. Любопытно. В предвкушении я вошел внутрь, чтобы в следующий миг увернуться от летящей в меня бутылки. Вшииих! Посреди помещения на танцполе в свете цветных прожекторов шла хорошая потасовка. Очень сомневаюсь, что это развлекательная программа, подготовленная к празднику. На этот раз в драке не участвовала Брайл и компания, но действующие лица тоже оказались весьма интересными. Оба моих младших адъютанта и Рихтер Бэл. Как я вовремя!

Бэл неплохой адепт с потенциалом чуть выше среднего. Отличные физические показатели, сила и выносливость ставили его высоко в негласном рейтинге второкурсников, он уверено управлялся с боевыми заклинаниями, и, несмотря на огромную мышечную массу, обладал ловкостью. И вот сейчас, в этот момент он легко уделывал моего Шивза. Алекс отбивался сломанным стулом, ставил блоки и крутился вокруг этой непробиваемой скалы, но, кажется, в ближнем бою ему победы не сыскать. Громила схватил его за рубашку и резко швырнул на ближайший стол, который, разумеется, с треском сломался, посуда разбилась вдребезги. Мой ученик перекатился в сторону и ответил боевым заклятьем, но оно впрочем, легко парировалось щитом. Я хмыкнул, молодец Бэл. Вокруг собралась группа любителей поглазеть на редкое в стенах нашего учебного заведения зрелище, Заки громко подбадривали обоих парней, призывая активнее бить друг другу морды. Рядом, пытаясь остановить своих разгоряченных друзей, метался Джон Лиммер. Метаться он перестал, когда заметил меня. Вообще этот мальчишка глазастый.

– Новая традиция? Отмечать Темную ночь дракой? – я приблизился.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело