Выбери любимый жанр

Водители дирижаблей. Похищенная ученица - Быстрова Мария - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

— Зачем так переживать?

Ингрид молча смотрела на свои ладони.

— Я не хочу быть старшей! — резко воскликнула она. — Какая из меня староста?

— Как? — ухмыльнулась бывшая актриса. — Ты же баронесса. У вас это в крови — командовать простым сбродом! Кажется, так вы нас называете?

— Я домой хочу, вы… — Ингрид задрожала и упала на подушку. — Вы чудовищны! Я хочу домой!!!

М-да. И правда, какая из нее староста?

— Ингрид, помнишь, что сказала Джениз? Никто тебя обратно не вернет. Смирись. Мы тут навсегда. — От неприятной правды по ее щекам снова потекли слезы. — И поверь, если все так, как они рассказывают, это не самый плохой расклад. Не реви. Что тут сложного? Познакомишься с дюжиной девчонок и станешь доносить до них требования этих магов. Ничего страшного в этом нет.

— Вы… они… они все простолюди-и-и-инки… — затянула малышка, всхлипывая. — Вы меня ненави-и-и-идите…

О боги! Мы с актрисой переглянулись.

— Прекрати. Никто тебя не ненавидит! — поморщилась я. — Сними корону с головы, общайся по-человечески — и тебя полюбят как родную.

Блондинка подняла красные глаза, продолжая шмыгать носом. Хельга сжала маленькую ладошку:

— Не дрейфь! Мы поможем тебе, — и покосилась на меня.

— Пра-а-а-авда? Вссс!

Вздохнув, я согласно кивнула.

Регесторская империя. Дикельтарк

Эр Гарс

В кресле у окна любовался городским пейзажем мой единокровный брат и император Регестора — Атнис де Каврэн. Справа за столом расположился красный от гнева лорд Римт — руководитель немагического департамента, а слева — мой старинный приятель Вальтер Хеклинг, он же официальное лицо Ведомства и глава магического отдела.

Оливер Римт состоял на государственной службе еще во времена правления отца и прежде не имел нареканий, но с некоторых пор Вальтер и другие сотрудники доносили о проблемах в его подразделении. И вот финал — случилась новая напасть. Куда, спрашивается, смотрел этот старик? Под юбки аристократок? Его депрессия слишком затянулась.

— Римт, за последние несколько недель ты не принес мне ни одной хорошей новости! — Я потряс донесением. — Это второе нападение на дирижабль за месяц! Организованное! Нет. Нет! Не утруждайся! Даже мои дебильные студенты поняли бы, что к чему! Какие несчастные случаи?! Твой разум потерялся на фуршетах?! Как можно решить, что пропажа двух аппаратов в одном секторе — это крушение? Агенты доносят о неизвестном воздушном судне! Что это значит? Я тебя спрашиваю! — Щеки лорда приобрели фиолетовый оттенок. — Молчишь? Вдобавок к морским пиратам в империи появились и воздушные! Когда ты собирался сообщить эту «чудесную» новость? В перерывах между пьянками по случаю кончины леди Римт?

Скомкав бумажку, я с размаху закинул ее в дальний угол. Энергия колола пальцы. Ясно, о чем он думает. Только плевал я на его уязвленное самолюбие! Старый пень полагает, что годы сносной службы позволят ему расслабиться? Зря!

— Оливер, осведомители докладывают об активности пиратов в Ледниковом море. Знаешь, что они задумали? Хотят основать секретную базу на каком-то острове! Рорские демоны тебя побери! Ты вообще в курсе этого? Почему такую недобрую весть сообщает лорд Хеклинг, хотя присматривать за членами гильдии воров в его обязанности не входит?!

— Милорд… — просипел Римт, — простите. Мы немедленно начнем рас…

— Ты немедленно оповестишь наших агентов — каждого шпиона на севере, в братстве… Я хочу, чтобы все рыли носом землю, чтобы не спали и не ели, пока не будет обнаружена база гильдии! И пока не станет известно имя воздушного пирата!

— Слушаюсь, ваша милость. — Римт склонил голову, а я с сомнением покачал головой. Все, о чем он сейчас думал, — это как бы поскорее свалить отсюда.

— И еще одно. Найди Хана Пана и доставь его ко мне. И не надо с ним церемониться, пускай испугается хорошенько! Уверен, этот пройдоха нам поможет.

— Слушаюсь, ваша милость.

— Свободен!

Лорд Римт поклонился и покинул кабинет.

— Вальтер, при следующем контакте со шпионами в Роре прикажи им понаблюдать за торговцами, вдруг всплывут пленники. Только осторожнее, не в ущерб основной деятельности.

Мой друг кивнул:

— Сделаем.

— Надо собрать группу поисковиков, пусть прочешут территорию на северо-востоке: провинции Ямерстан и Шордаст, Огненные острова и над морем. Что-то мне подсказывает, искать надо именно там.

— Ладно. Думаешь, база все-таки существует?

— Уверен. Только связано ли это с летающим пиратом — большой вопрос.

— Почему именно эти аппараты подверглись нападению, как считаешь? Случайность? Грабить воздушный транспорт не имеет смысла, дирижабли грузы не перевозят.

Я задумчиво почесал бороду:

— Понятия не имею. Причины нападений? Работорговля, вымогательство, выкуп — самое очевидное. Рорцы дорого бы заплатили за кровь имперского мага.

Пару лет назад мы ловили организованную преступную группу, занимавшуюся убийствами одаренных по всему Регестору. Три киллера и неучтенный курьер. Жертвами стали пять целителей, их тела нашли сухими, полностью обескровленными. Самих убийц мы отловили быстро, а за связным магом пришлось побегать по всей империи. Ублюдок все-таки от нас ускользнул, переместившись в Рор. Дурачок. Колдуны вместо благодарности за доставленную кровь пустили в расход его самого.

Вальтер машинально постучал пальцами по столу.

— Предложений о выкупе пока не поступало, так же как и сообщений о без вести пропавших.

— Жаль.

— Надо поискать шпионов в портах.

— Угу, — кивнул я. — Но те, кто атаковал дирижабли над Ледниковым морем, наделены силой. Иначе они бы так не наглели, да и кем надо быть, чтобы уничтожить аппарат, набитый магами, пускай и гражданский?!

— Теоретически это возможно. Застать врасплох и…

Действительно, мы не всесильны.

— Я имел в виду другое. Судя по всему, неуловимый воздушный пират учился в Заоблачной. Только наши пилоты способны так виртуозно управлять машиной, никакие воленстирцы на своих колымагах с ними не сравнятся. — Я тяжело вздохнул. — Мы воспитали предателя.

Император неслышно приблизился и поставил на стол бокал с вином.

— Мы почти ничего не знаем об этих нападениях, — сдержанно улыбнулся он. — Скорее всего, это кто-то другой, какой-нибудь неодаренный.

— Надеюсь.

Между тем он продолжил:

— Занятно у тебя проходят совещания. Ты не против, если я буду иногда заходить и учиться, как следует изгаляться над подчиненными?

Хеклинг усмехнулся — он слышал и не такую брань из моих уст. Вот только все полученные навыки брат первым делом использует против нас.

— Римт нарывается давно. Шатается с молодыми девками по балам, будто новую жену себе присматривает. Полгода уже прошло, как его благоверная отбыла к предкам, с тех пор в департаменте бардак! Старика необходимо сменить.

Атнис расслабленно пожал плечами:

— Меняй. Я не против. На кого?

А вот это вопрос. Заместители лорда дни считают, когда тот уйдет в отставку. Отправить их всех к демонам в аналитический отдел, что ли? Такие кадры нам не нужны. Но где искать доверенного человека, способного оперативно управлять сетью информаторов? В Ведомстве трудится множество опытных следователей, только я с ними близко незнаком.

— Придется учить преемника. Вопрос надо решать.

— Надо, — согласился брат. — Еще несколько таких выволочек, и, боюсь, лорд Римт отчалит вслед за супругой. Как насчет твоего последнего адъютанта? Ты вроде хвалил его.

Я только отхлебнул вина из бокала и тут же поперхнулся:

— Форзака?! Смеешься?! Он сопляк, исполнительный, конечно, но на этом его таланты и заканчиваются.

— Пару лет старина Оливер еще протянет, — вставил Хеклинг. — Есть время подготовить смену. А молодые нам нужны, ты сам был не сильно старше, когда возглавил департаменты.

Именно поэтому мне точно известно, что Форзак не подходит.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело