Выбери любимый жанр

Легенда о проклятом воине (СИ) - Смолина Екатерина - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Она обернулась на меня, окинула взглядом и тихо добавила, склонившись к нему совсем близко:

— Но твоей она не будет никогда.

Сказала, и растворилась в воздухе, оставив нас троих с невысказанным вопросом на губах.

Когда её не стало, Лео задумчиво посмотрел на пепел и спросил:

— Поднять её, что ли…

— Из упокоенного пепла? А ты сможешь? — я удивлённо уставилась на своего учителя.

— Вряд ли… — с сожалением протянул он. — Некромантия — не моя сфера интересов. Так, для общего развития...

— Лео, а как ты догадался, что она здесь? Это ведь твоя затея! — мне было любопытно.

— Моя, — не стал отрицать он. — Я её почувствовал. Сначала не понял, что это она, но потом сопоставил некоторые факты и пришёл к выводу, что так и есть. Уж извини за интимный спектакль, но мы должны были быть уверены, что она точно придёт!

— Надеюсь, ты ничего не видел, — краснея и имея желание немедленно раствориться вслед за ведьмой, заявила я.

— Хасси, я не мазохист. И умею в случае крайней необходимости блокировать чужие мысли. Так что перестань краснеть — я ничего не видел и почти ничего не слышал! Считай, что меня здесь вообще не было.

— Если бы не ты, мы бы долго её гоняли, — заметил мрачный Жан. — Вот только что она имела в виду?

— Дружище, не забивай себе голову ерундой. Маленькая месть, не больше. Проклятия на тебе больше нет, можешь спокойно выбрать себе любую женщину для продолжения рода… Хасси, а ты молодец! Так стойко выдержать все домогательства! Выходи за меня замуж? Зачем тебе этот прожжённый дамский угодник, одни проблемы от него!..

Ирония в голосе владыки, смешанная с изрядной долей соблазнительного бархатистого голоса в его интонациях, заставили меня улыбнуться. Конечно, он шутил. Но, в свете того, что он говорил накануне, — шутка была грустной. Скорее правдой, обращённой в шутливую форму. Я посмотрела на черноволосого воина, притянувшего меня к себе, с вызовом и доброй настороженной полуулыбкой взирающего на Леонелля, и нервно рассмеялась. Кажется, мы все перенервничали!

— Предлагаю одеться и отправиться в «Золотого дракона»! — высказал своё пожелание эрл Стааль

— Зачем? Нам сейчас столько спиртного принесут — хозяин таверны удавится от зависти! — насмешливо ответил ему друг.

— Лео, если ты не понял, то я срочно хочу сменить обстановку!

— Я тоже не откажусь! — поддержала я любимого.

— Ладно, уговорили. Через полчаса жду вас обоих внизу. Будем кутить и пьянствовать. Форма одежды — как можно проще. Мы сегодня крестьяне, а не властители!..

Глава 5. Из рода драккери

Когда мы с Жаном спустились по лестнице вниз, нас ждала забавная картина: владыка Актариона и две симпатичные дамы. Причём обеих я знала. Одна — с фиолетовыми косичками, благосклонно улыбнулась, завидев нас. А вторая, с пышным бюстом над тесным корсетом, но в простом платье, прямо таки светилась от счастья, с немым обожанием поглядывая на беловолосого мага, который о чём–то с ними общался, приобняв обеих.

— Ты опять за старое? — Жан ухмыльнулся.

— Гулять, так гулять! — весело ответствовал Лео, прижимая к себе девушек. При этом Алирана счастливо склонила голову на его плечо, а Ранитиэль снисходительно и немного высокомерно ему улыбнулась.

— Девочкам скучно, а мы всё равно собирались развлечься!

— Котяра!.. — беззлобно улыбнулся Жан другу.

— Я промолчу о ваших похождениях, ваше высочество! — парировал Лео.

— Мальчики, может, вы уже закончите обмен любезностями? Не пугайте Кати — пусть и дальше думает, что вы оба белые и пушистые, — Ранитиэль нетерпеливо закатила глазки в потолок, тряхнув тонко звякнувшими колокольчиками в косичках.

А я с каким–то жадным любопытством пыталась понять, о чём сейчас думает Лео? Ведь с удивлением обнаружила, что почувствовала — всего на миг! — укол ревности! Но посмотрела в серые, чуть насмешливые глаза в обрамлении смолянистых ресниц, и забыла обо всём на свете. Всё правильно. Так и должно быть. Просто кто–то избаловался вниманием двух прекрасных мужчин. Но принадлежать мне может только один, и он сейчас смотрит мне в глаза. Не побоялся ни огня, ни заклинаний — ещё и упирался, помогая! Хотя, что я знаю о нём, как о воине? Может, ему уже не раз доводилось сражаться бок о бок с магами. А я, по его меркам, всего лишь маленькая, влюблённая девчонка.

На улице нас ждали лошади. Я вспомнила, что до ближайшей точки перехода минут двадцать езды. И с восхищением отметила, что одна из лошадок — вороной жеребец воеводы, Веарт! Кинулась к конику, как к старому знакомому, притормозив, правда, за несколько шагов. Боялась испугать резким движением. Но лошади вели себя смирно, и Веарт даже ткнулся мне в ладонь бархатистой мордой! И встрече рада была не только я. Подошедший сзади Жан, сияя улыбкой, потрепал старого друга по холке, поглаживая лоснящуюся в свете факелов шею, — о нем явно хорошо заботились! И только несколько полосок шрамов через весь круп заставили сжаться сердце.

Сколько же им пришлось перенести!.. Я провела ладонью в перчатке по шрамам Веарта, и закусила губу. В голове сразу встали страшные картины сражения, много крови и трупов. Почувствовала на своей талии ладони, развернулась и повисла на шее. Жан застыл, осторожно обнимая.

— Малышка, ты чего? — слегка удивлённый низкий голос на ухо.

А у меня комок в горле. И сказать ничего не могу. Потому что если скажу — разрыдаюсь, а я этого не хочу! Осторожно оторвал от земли, придерживая за ноги, давая мне возможность крепче и теснее обнять его. Да, так лучше.

— Всё в порядке, любовь моя. Ты просто перенервничала. Столько всего случилось за последние дни…

На коня он меня всё–таки усадил. Подошли остальные, Жан пересёкся взглядом с Лео и кивнул в сторону Веарта:

— Спасибо.

Леонелль спокойно улыбнулся и пошёл к другим лошадям — каурой и серой с чёрной гривой и хвостом. Ранитиэль не стала дожидаться приглашения и оседлала серую. А вот Алирана явно кокетничала с владыкой, никак не желая понимать, что нужно делать с лошадью, да как садиться, и с какой стороны… Хлопала ресничками, надувала губки… Лео терпеливо объяснял, и таки добился того, что она села верхом. Сам уселся позади неё, и мы, наконец, тронулись.

Дорога серебрилась и поблескивала в свете луны. Мягко похрустывал снег под копытами лошадей. Тёмная дорога, тишина, лесок впереди. И какое–то чувство предвкушения приключений. Сладкое, необыкновенное! Меня сзади обняли, плотнее подтягивая к себе, и запахнули ещё и в свой плащ. Вообще–то мне в новом дорожном костюме было и так тепло, но его забота трогала. И я не стала возражать. Будет жарко — скажу. Спать не хотелось совершенно.

Жан шептал на ушко всякие приятные эпитеты, Лео поравнялся с Ранитиэль и они втроём мило беседовали. Двадцать минут пролетели незаметно. Портал доверили открыть мне, как нуждающейся в практике. Я с удовольствием продемонстрировала свой новый навык под снисходительное одобрение своих учителей — ведь это эльфийка показала первой, что такое портал, и из чего он состоит. А Лео всегда останется для меня учителем, какие отношения бы нас ни связывали — добрые или плохие.

В «Золотого Дракона» мы попали уже под утро — ночь пролетела незаметно. Лошадей сдали местному конюху, который за несколько мелких монет, молча и подобострастно поклонившись, увёл лошадок в тёплое стойло. Жан с задумчивым сомнением окинул взглядом окружающих, но Лео отмахнулся:

— Он всем так кланяется. Новенький…

— А я уж было подумал, мы где–то с одеждой недосмотрели!..

— Жан, твой рост не скрыть никакими тряпками, — Леонелль добродушно похлопал друга по плечу.

— Да ты тоже не сильно на крестьянина похож!.. — Жан недвусмысленно очертил пальцем своё лицо, намекая на аристократичные черты лица владыки.

— Да уж, а вместе мы ещё незаметнее смотримся, плюс компания ярких девушек… Ай, ладно, кто смотреть будет, — на того Я посмотрю!.. — владыка сверкнул глазами и сделал страшное лицо.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело