Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 2 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— Я слышал, что ты сказала, но раз ты о своей безопасности не думаешь, это за тебя сделаю я.

— Не имеешь права! Я не твоя собственность.

— Ты моя подданная. Глупая, слабая подданная, и я буду тебя защищать.

— Сам ты глупый, раз не понимаешь, что я здесь сидеть не буду!

Глаза его вспыхивают так ярко, что сосуды вокруг них проступают золотыми росчерками. Благо на несколько мгновений всего, но жутко.

— И глазами на меня не сверкай, тоже мне светильник нашёлся. Я не боюсь. Недоуменно поглядев на меня, Арендар снова хмурится:

— При чём тут мои глаза? Мы говорим о твоей безопасности!

Это что получается, у него в глазищах фары включились, а он не заметил? Или у него зрение какое-то особенное? Мысли прерывает сердитый полурык:

— Так что тебе на завтрак заказать?

— Я сама в столовой выберу, что мне есть.

Прикрыв глаза, на веках которых вновь проступают золотые жилки, Арендар шумно выдыхает.

— Оииии, — шариковая Пушинка, пытаясь перевернуться, качается из стороны в сторону. — Оиии…

— За той дверью спальня, — Арендар указывает в сторону.

— Знаю. Я во все заглядывала. И жить здесь я не буду!

— Мы поговорим утром, когда ты успокоишься.

— Выпусти меня! — В бессильной до слёз злости стискиваю кулаки. — Выпусти!

— Завтрак выберу на своё усмотрение.

Он исчезает в языках золотого пламени.

Растерянно смотрю на опустевшее место, ещё не до конца веря, что Арендар снова меня запирает. Мне почти кажется, что это неудачная шутка. Что он сейчас успокоится, вернётся и проводит меня в общежитие.

Но проходит минута, другая, третья… время тянется, а Арендара нет. Похоже, он серьёзно. И от этого так горько.

Скатившись с дивана, Пушинка подползает ко мне и утыкается растянутой мордашкой в ногу. Я, смаргивая слёзы, поднимаю свой меховой мячик. Заглядываю в глазищи.

— Пушинка, ты как себя чувствуешь? Прости, что плохо о тебе забочусь.

— Пиум, — выдыхает она и ёрзает в моих руках, косится вниз.

— Хочешь, чтобы пузико почесала? — догадываюсь я.

Она неуклюже кивает. Хорошо ей, почти никаких забот, выжила и рада. А я злюсь. И надеюсь, что Арендар одумается. Хочу узнать, что с Никой, с остальными нападавшими и кем они были, ведь в порыве эмоций я Арендара толком не расспросила. Но он и не думает возвращаться.

Я лечу, лечу. Раскрываю крылья и парю в хлёстких потоках воздуха с ароматом мёда и сандала, с запахом Арендара…

Нет, не лечу: парю в воздухе, и кто-то меня держит…

Сильные руки, знакомый запах…

Распахиваю глаза: Арендар осторожно опускает меня на кровать с балдахином, но увидев, что проснулась, застывает, не закончив движение. Я остаюсь у него в руках.

— Отпусти, — спросонья получается не так грозно, как хотелось бы.

— На диване спать неудобно.

Как он незаметно подкрался. И даже Пушинка своим «Оии» не выдала его появления!

— Руки убери, — получается почти рык.

— Лера, не надо вести себя так, словно я враг.

— Прекрати обращаться со мной, как с ребёнком… — Сдерживая раздражение, почти мирно спрашиваю: — Что с Никой?

— Всё получилось. Но потребуется время для восстановления: то проклятие её почти убило, и даже кровь двух архивампиров не может так быстро справиться с повреждениями.

Помедлив, Арендар опускает меня на удивительно тёплую постель.

— Оиии… — доносится издалека.

Похоже, Пушинку он оставил на диване, где мы с ней задремали.

— Что-нибудь выяснили о нападавших?

— Ничего ценного. Связи Малри проверяют. Изменение в твоё расписание действительно внёс он.

— Вот видишь, это была не только моя вина.

— И всё равно тебе надо было уточнить расписание у Дариона.

— В следующий раз так и сделаю.

— Следующего раза не будет.

От злости перехватывает дыхание, но я усмиряю себя мыслью, что, возможно, Арендар так оптимистично уверяет, что впредь попытки убить меня будут пресекаться на корню. Я очень хочу в это верить и от всей души надеюсь, что он успокоился и понял, что мне нужна свобода.

— А кто… кто были те трое, что на меня напали?

— Элида Флос, Розалинда Фернау, Ларгетта Совинар. Второй и третий курс, обедневшие дворянские семьи. Они общались с Никалаэдой.

Элида и Розалинда — те самые девушки, к которым мы ходили в гости на чай. Весь вечер общались со мной и тут же попытались убить.

— Но почему?

— Зависть. Зависть к моему вниманию… — Арендар протягивает руку к моей щеке, но я уворачиваюсь.

Пушинка вкатывается в дверной проём. Болтая лапками, усиленно катится к громадной кровати. Проскочив мимо Арендара, подхватываю Пушинку на руки. Первый мой шаг — назад к Арендару, но тут же меняю направление и возвращаюсь в основной зал на диван, ставший мне постелью на остаток ночи.

— Лера, тебе надо поспать, — Арендар отправляется следом за мной.

От того, как он нависает надо мной, неуютно, но я с независимым видом поглаживаю Пушинку и продолжаю выведывать:

— Неужели эти девушки настолько глупы, что решили напасть просто из зависти? Ты что-то им обещал, что моё появление нарушило их планы? Они же могли вылететь из академии.

— Малри, как менталист, умело подогревал их злобу. И я, конечно, ничего не обещал, но многие лелеют надежду стать моей избранной женой или любовницей, а ты… — Он улыбается, взгляд теплеет. — Твоё присутствие разбивает их мечты вдребезги.

Посмотрела бы я, как бы они мечтали заполучить его, запри он их в подвале. Пусть в хорошо обставленном подвале, но запер!

— Значит, они действовали не по своей воле?

Приятнее думать, будто злодей околдовал их, чем понимать: они напали потому, что я им омерзительна вплоть до желания убить меня, словно какое-то насекомое.

— Они точно по своей воле занимались запрещённой магией. Что до нападения на тебя, то степень их вины определит следствие и суд. — Арендар втискивается на диван рядом со мной, пытается обнять. — Не переживай, их накажут по заслугам.

Неужели он не понимает, что меня ужасает мысль, будто простые девушки, с которыми я немного общалась, возненавидели меня настолько, что пытались убить? Не так важно, как их накажут, важно, что они сидели со мной за одним столом, болтали, а потом напали. Они почти убили Геринха! Они собирались держать меня в лесу возле академии, пока я буду медленно умирать от перегрузки источника магии.

Пока я содрогаюсь от отвращения и ужаса перед таким вероломством, Арендар улучает момент и обнимает меня за плечи, утыкается лбом в висок. Его горячее дыхание колышет волоски.

— Выпустишь меня? — глухо спрашиваю я.

Глава 28

Вибрация глухого рыка передаётся мне через лоб и руку Арендара

— Я уже всё сказал.

— Но ты же не можешь меня здесь запереть до самого отбора? Мне уже сейчас плохо от этой тесноты! От осознания, что я не могу выйти.

— Хорошо, в свободное время я буду прогуливать тебя по территории академии. Подскакиваю:

— Я что, домашняя собачонка?

Облокотившись на спинку, Арендар задумчиво меня рассматривает. А если он уйдёт по делам на несколько дней или неделю, что со мной будет?

— Почему ты так странно воспринимаешь мою заботу? — спрашивает Арендар.

— Потому что это ненормально, когда взрослого психически здорового человека без суда и следствия запирают в каком-то подвале.

— Это не подвал, это сокровищница, оборудованная для хранения ценностей проживающих в академии драконов. Сюда пускают только самых доверенных существ, а порой не пускают никого.

— Я бы поняла, если бы ты приказал мне жить в доме и удвоил охрану, с которой мне можно ходить на занятия, но зачем совсем запирать? Тем более меня убить пытаются из-за тебя, не было бы твоего повышенного внимания, и я была бы в безопасности.

Арендар темнеет лицом, глаза приобретают не золотой, а красноватый оттенок. Я отступаю на шаг. Ещё на один. Пушинка, наоборот, изо всех сил пытается к нему придвинуться.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело