Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 2 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

У меня сонливость сразу проходит: как же его вымотали дела, что он до кровати дотерпеть не может?

Это всё культисты… Не представляю, как их ловить: любой может оказаться добровольным или невольным агентом. Носителей порождений можно вычислить, а что делать с теми, у кого всё спрятано в голове, защищённой от вмешательства менталистов?

Мысли эти так мрачны, что даже тепло Арендара не справляется с охватившим меня ознобом. О стихиях, что ли, почитать? Или менталистику? Спать не стоит: это Арендар после визита ко мне, скорее всего, займётся делами, а мне ночью делать будет нечего.

Осторожно продвигаюсь к краю дивана. Заурчав, Арендар подгребает меня к себе и обнимает крепче… Заглядываю в лицо: безмятежное, глаза закрыты. Спит.

Переждав минуту, снова пытаюсь сползти, но Арендар обхватывает меня второй рукой.

— Спишь? — шепчу еле слышно.

Молчит. Ни мышца не дрогнула. Получается, он даже во сне меня караулит? Вот драконище.

Вздохнув, опускаю голову ему на грудь. Сердце Арендара стучит медленно, спокойно… Пушинка щурит золотистые глаза.

— Принеси мне учебник по основам стихий, — прошу тем же осторожным шёпотом. — Пожалуйста.

Дёрнув ушками, Пушинка плавно сползает с дивана. Её Арендар остановить не пытается.

Интересно, она за учебником пошла или ей с нами надоело? Из комнаты доносится шелест. Что-то падает. Арендар вздрагивает, ощупывает моё плечо и снова засыпает.

Возвращается Пушинка на задних лапах, держа учебник под мышкой. От неожиданности открываю рот, а она отдаёт учебник и забирается в угол дивана, под бок Арендара.

— С-спасибо, — выдавливаю я.

— Орынь. — Пушинка, потянувшись, сворачивается клубочком и прикрывает морду хвостом.

Быстро я привыкаю к магическому миру: существо, казавшееся просто животным, ведёт себя, как разумное, а я не кричу, не паникую… я открываю учебник и углубляюсь в теорию использования стихийной магии.

* * *

Стоило догадаться, что умиротворяющее чтение под боком Арендара не продлится долго. Я только перебираюсь на двадцатую страницу, старательно проговаривая про себя, как важно полное сосредоточение при работе с огнём, чтобы не подпалить себя и окружающих, когда вокруг нас с Арендаром вспыхивает золотое пламя, и мы проваливаемся в пустоту…

Глава 33

Крылья Арендара захлопываются над нами, спасая от нестерпимого жара золотого огня. Арендар падает на спину, меня перетряхивает ударом об него, выбивает воздух. Сверху будто наваливается тяжёлый матрац. Крылья сжимаются плотнее, распластывая на их обладателе самым неприличным образом.

— Арен, я же просил не сопротивляться призыву, — недовольно звучит голос мужчины. — Я твой император, и ты должен являться по первому зову.

Ошалело смотрю на Арендара, в сумраке под крыльями озарённого золотыми искрами глаз.

— Твой отец? — почти бесшумно произношу я, хотя и так ясно, что да, но паника мешает мыслить здраво.

Я во дворце, а на мне жалкое домашнее платье… И Пушинка, где Пушинка?

— Арен, что ты там бормочешь? Вставай, у нас гость, — строже требует император.

Гость? То есть свидетелей моего позора будет несколько? Утыкаюсь лбом в подбородок Арендара.

— Унеси меня отсюда, — с трудом выдыхаю я.

— Сразу так далеко нельзя, пространство нестабильно, — мрачно отзывается Арендар. — Не бойся, он… Мм…

Многозначительное «мм» так и остаётся необъяснённым.

— Арендар…

— Открываю, — предупреждает он и раздвигает удачно защищавшие нас крылья.

Просторный зал залит солнечным светом, ослепительно сверкающим на узорах золотых стен и инкрустации в чёрном полу.

Увенчанный золотой короной мужчина в алом одеянии с интересом меня разглядывает. Сразу чувствуется, в кого принцы уродились красавцами. Император великолепен.

Но мне хотелось бы знать, что рядом с ним делает Изольда — студентка с бело красными волосами, подружка Вильгетты. И если в академии Изольда смотрела на меня со злостью, то сейчас от ярости её трясёт, и кристаллики на роскошном платье вспыхивают в так дрожи, а перекошенное лицо покрывают алые пятна.

— Что она тут делает? — вскрикивает Изольда.

Император оборачивается взглянуть на неё. Судья по виду, он не рад, что в его дворце кто-то вперёд него задаёт вопрос, на которые он сам хочет получить ответ.

Эту мысль мешает додумать накатившая тошнота. С ней справляюсь, но дурно от того, что на меня давит что-то невидимое, колет кожу, морозит и жжёт. Магия. Слишком концентрированная для меня магия.

Мы с Арендаром оглядываемся по сторонам, и он сообщает очевидное:

— Пушинку не перенесло.

Вот ведь… а я бы с удовольствием осмотрела дворец. И пора подняться в более приличную позу. Едва порываюсь встать, Арендар обхватывает меня руками, не позволяя слезть.

Изольда, шурша сверкающим подолом, бросается к дверям. Бешено стучат её каблучки. Она выскакивает из зала.

Император надвигается на нас, с каждым его шагом объятия Арендара всё крепче, а он горячее, и в его глазах полыхает золото. Вновь меня окутываю крылья. Хоть платье простецкое прикрывают, а то после наряда Изольды чувствую себя золушкой без крёстной.

— Нам надо вернуться в академию, — глухо предупреждает Арендар.

— Что, даже не познакомишь со своей… — Вскинув бровь, император многозначительно на меня смотрит. — Очаровательной спутницей?

— Валерия из непризнанного мира, — Арендар, оттолкнувшись крылом, поднимается, увлекая меня за собой, плотнее к себе прижимая и снова запелёнывая крыльями. Он что, боится, что император меня отнимет? — Ей нужно вернуться в академию. Срочно. Помоги поставить более стабильный канал.

— Так уж и срочно? — лучезарно улыбается император.

Жаль, у меня голова раскалывается, и я не могу понять, то ли он вежливость проявляет, то ли правда хочет познакомиться. Если бы Арендар не держал, я бы, пожалуй, присела на великолепный пол, инкрустированный золотыми магическими печатями. Судорожно вдохнув, вцепляюсь в Арендара.

— Хорошо, — соглашается император и протягивает руку. — Помогу.

Сдвинув крыло, Арендар тоже протягивает руку. Соединяя с ним пальцы, император скользит взглядом по моему приоткрывшемуся плечу.

Метнувшееся с их пальцев золотое пламя отгораживает меня с Арендаром от великолепного дворца.

На этот раз переход не опаляет, и когда распахиваются крылья Арендара, Пушинка с протяжным стоном обнимает мои колени. Под балконом качается иллюзорное море, дует солоноватый ветерок.

Дышать легко-легко, я словно воспаряю к потолку. Горячие губы Арендара касаются кожи за ухом, шеи. Он обнимает меня за плечи. А я… я не могу понять:

— Мне померещилось или ты не хотел показывать меня своему отцу?

— Не померещилось, — Арендар тянет меня к дивану. — Конечно, не померещилось.

— Но почему? Понимаю, я была не при параде, но…

— И хорошо, что ты в простом платье. — Он решительно усаживает меня на диван, оглядывает. — Да не важно, что на тебе надето. Будь на то моя воля, ни один дракон бы на тебя больше не смотрел.

— Ревнуешь? — Сдвигаюсь под напором запрыгнувшей на диван Пушинки. Она утыкается мордочкой мне в подмышку и сопит. — К отцу?

В глазах застывшего Арендара перетекает пламя расплавленного золота.

— Он достаточно молод. И очень силён. Только дракон может отбить девушку у дракона. Умом понимаю, что он не станет, но инстинкт требует защищать своё.

Это «своё» уже не так режет слух, как раньше. Всё же данная Арендаром клятва успокаивает.

— И как же вы общаетесь друг с другом при таких собственнических повадках? — обнимаю Пушинку. — Как не передрались?

Сев в изножье, поглаживая меня по бедру, Арендар пожимает плечами:

— Ко всему привыкаешь. В спокойном состоянии мы более сдержаны, но я немного на взводе, ещё и разбудили резко, а он со своей подавляющей аурой… Сразу захотелось схватить тебя и утащить далеко-далеко.

Надеюсь, драконище такому хватит выдержки держать желания в узде.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело