Выбери любимый жанр

Покоренный (ЛП) - Ловелл Л. п. - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

— Чувак, — Хьюго поёживается. — Когда ты назвал её шлюхой? — спрашивает он.

Я глубоко вздыхаю.

— Это было сказано сгоряча, — защищаюсь я. — Но да, в любом случае, это было дерьмово.

— Смелый поступок, мужик, — отвечает он, поморщившись.

— Просто, чтобы ты знал, ты – мудак, — добавляет Молли.

— Да, я уже понял это.

— Ты бл*дский кайфоломщик! — кричит Лилли. Лифт останавливается, и Хьюго открывает ворота.

— Да, хорошо. Достаточно пьяного трёпа, — говорю я, когда выхожу из лифта.

— Поставь меня. Я могу идти сама, — требует она.

— Прекрасно. — Я аккуратно опускаю Лилли, пока она не становится на ноги. Она тут же пытается заехать коленом мне в пах, но она заторможенная и неловкая. Я усмехаюсь над её злобным характером. Хьюго смеётся.

— Чёрт побери, девочка, он только что подрался из-за тебя, и вот так ты пытаешься отплатить ему.

— Хорошо. Я ненавижу его, — говорит она, шатаясь из стороны в сторону.

Я провожу её через паб и сажаю на пассажирское сиденье «Астона». Когда я обхожу машину и поворачиваюсь назад, чтобы посмотреть на неё, Лилли показывает мне средний палец, прижав его к окну.

Хьюго фыркает.

— Чувак. Эта девушка – сущее наказание.

Я вздыхаю.

— Как будто я, бл*дь, этого не знаю.

— Оставь Лилли в покое, придурок. Если ты прикоснёшься к ней, я отрежу тебе твои яйца и скормлю их тебе же! — кричит Молли, прислонившись к «Мазерати».

Я запускаю пальцы себе в волосы. Я совершенно точно знаю, как управлять компаниями стоимостью в сотни миллионов фунтов. Две пьяные женщины, это же должно быть проще, правда?

— Ты можешь вести машину? — спрашиваю я Хьюго. Молли определённо не способна. Он пожимает плечами.

— Да, конечно.

— Отвези Молли домой в машине Лилли, а я отвезу Лилли на своей машине.

Он смеётся.

— Да, удачи тебе с этим.

Я пожимаю плечами.

— О, поверь, я смогу с ней справиться.

Он смеётся, когда отворачивается от меня.

— Ты, бл*дь, такой подкаблучник.

Я сажусь в «Астон» и запускаю двигатель.

— А теперь я просто повторю, если тебе станет плохо, скажи мне.

— Да, да. Я знаю. Эта машина – святой грааль. Но просто чтобы ты знал, моя машина лучше.

— Ты уверена? — ухмыляюсь я. Улицы Лондона пустынные и тихие, когда мы едем по городу.

— Ага. И ты не получишь её обратно, — говорит она невнятно.

— Я и не хочу этого. Она твоя, — отвечаю я ей.

— Даже если я тебя ненавижу? — спрашивает она. В том, как она спрашивает меня, столько невинности. В её словах нет никакой злобы. Я смотрю на Лилли. Она поворачивается ко мне, положив лицо на сиденье, и просто наблюдает за мной.

— А ты ненавидишь меня? — тихо спрашиваю я.

— Я не знаю, — говорит она сонно.

Я киваю. Я не хочу, чтобы она меня ненавидела. Наверное, постоянно преследуя её, я подтолкнул её ненавидеть меня, но какой у меня ещё был вариант?

Я смотрю на Лилли. Её глаза закрыты, рыжие волосы рассыпаны вокруг прекрасного лица. Я улыбаюсь. Она выглядит такой безмятежной, когда спит. Это единственный раз, когда она не борется и не бежит от невидимых демонов.

***

Я заезжаю в гараж и пытаюсь разбудить Лилли, но она практически в отключке. Я вытаскиваю её из машины и несу в дом. Её тело, прижатое к моей груди, чувствуется слишком хорошо, особенно учитывая её состояние. Я кладу её на кровать в одной из гостевых комнат. Лилли тихо шевелится. Я не собираюсь её раздевать. Это может сорвать мои тормоза. Я снимаю с неё обувь и украшения, затем прикрываю одеялом. Кладу её клатч на прикроватный столик и встаю, чтобы уйти. Я чувствую, как её маленькие пальчики хватают меня за руку.

— Останься, — бормочет она.

Я сажусь на край кровати.

— Лилли, тебе нужно поспать. — Я убираю прядь волос от её лица. Её глаза открываются, и я вижу, что они кристально ясные.

— Пожалуйста, останься, — снова шепчет она.

Я киваю. Снимаю джинсы и заползаю к ней в постель. Лилли тут же передвигается на мою сторону. Всё моё тело вздыхает с облегчением. Я глажу её волосы, когда её голова ложится ко мне на плечо, и целую в лоб.

— Я люблю тебя, Сладкая, — шепчу я ей.

— Я люблю тебя, — бормочет она. Это такая плохая идея. Моё истерзанное сердце может не справиться с надеждой. Здесь, прямо сейчас Лилли рядом со мной и все её стены упали на землю. Как бы мне не хотелось, чтобы это была моя настоящая Лилли, это не так. Завтра утром мне придётся столкнуться совсем с другой девушкой. Та Лилли не любит меня, она меня ненавидит.

Я засыпаю, купаясь в блаженстве её прикосновений, страшась момента, когда мне придётся проснуться.

Глава 14

Лилли

Я просыпаюсь утром, и чувствую себя чертовски дерьмово. Сажусь и сразу же понимаю, что меня сейчас стошнит. Я бегу через всю спальню в ванную комнату в углу. Склоняюсь над унитазом, но это всего лишь рвотные спазмы. Я покрываюсь холодным потом, и меня начинает трясти. Грёбаная жизнь, мне кажется, что я сейчас умру. Шатаясь, я иду обратно в комнату, из которой только что пришла. В ней нет ничего знакомого мне. Комната обставлена дорогой мебелью, всё выдержано в нейтральных тонах. Похоже на шикарный гостиничный номер. Где, чёрт возьми, я нахожусь? Я осматриваю себя и вижу, что на мне всё ещё надета та же одежда, что и накануне, так что это означает, что не было никакого секса. Я ничего не помню, после того, как танцевала с тем парнем. И он точно не выглядел так, как будто способен оплатить такой номер. Моя сумка лежит на столике возле кровати. Я вытаскиваю свой телефон и посылаю Молли сообщение, спрашивая, где она. В ванной комнате я нахожу зубную щётку и зубную пасту и чищу зубы. Стираю макияж из-под глаз и стягиваю волосы назад в хвост. Ну что же, теперь я выгляжу немного лучше, даже если и чувствую себя, как собака, выброшенная на обочину.

Я открываю дверь спальни и тут же быстро закрываю её. Чёрт, я не знаю эту комнату, но я знаю эту прихожую. Это коридор в доме Тео. Дерьмо. Как?! Должно быть, я серьёзно провинилась перед тем большим парнем на небесах. Мне нужно сбежать. Да, это лучше всего. Вероятно, Тео сейчас наверху.

Я хватаю сумку и туфли. Не обуваюсь, иначе будет слишком много шума. Я открываю дверь и проскальзываю в коридор. Прижимаюсь к стене и прислушиваюсь. Вокруг царит полная тишина. На цыпочках я крадусь по прихожей. Входная дверь находится примерно в десяти ярдах (прим. ред. примерно 9 метров) в конце длинного коридора. Я почти там, почти добралась, когда справа от меня распахивается дверь из спортзала. Я вскрикиваю от неожиданности. Тео выходит в коридор, его лицо нахмурено.

— Привет, ты в порядке? — спрашивает он.

Я киваю. Моё сердце стучит, как отбойный молоток, прежде всего от шока, а во-вторых, потому что Теодор Эллис стоит передо мной без рубашки... вспотевший... и выглядит так… так хорошо. Я практически слышу, как ангелы поют у меня над ухом, когда он стоит передо мной и на его тело льётся утренний свет из окна. У меня пересыхает во рту, когда я наблюдаю, как капля пота скользит между его грудными мышцами, таааак медленно. О господи, я просто уставилась на него. Чёрт, я ничего не могу с собой поделать. Я пялюсь на его чётко очерченные мышцы и татуировки на гладкой коже. Подними глаза, Лилли, говорю я сама себе. В конце концов, я поднимаю на него свои глаза, только чтобы увидеть раздражающе самодовольную улыбку, растянувшуюся по всему его избитому лицу.

— О, мой Бог. Что случилось с твоим лицом? — Его прекрасное лицо всё в синяках и кровоподтёках.

Его брови взлетают вверх.

— Ты что, не помнишь?

— О, чёрт! Ты хочешь сказать, что это сделала я? — Дерьмо. Мне действительно нужно научиться контролировать свой характер. Хотя, вероятно, он заслужил это.

Он смеётся.

— У тебя, конечно, хороший свинг (прим.ред.боковой удар в боксе), Сладкая, но не настолько. — Я ненавижу, когда он так называет меня, потому что я обожаю это. Моё глупое сердце трепещет, когда он так обращается ко мне.

37

Вы читаете книгу


Ловелл Л. п. - Покоренный (ЛП) Покоренный (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело