Выбери любимый жанр

Светлячок и Пламя (СИ) - Крутская Ксения - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Смерти, костры. Боль, усталость, порой - отчаяние, надвигающееся опустошение. Найти человечность. Вспомнить в мельчайших подробностях лицо Ингинн, ее голос, смех. Дальше...

Поднимаясь по выщербленной лестнице, ведущей из квадратной башенки на площадку перед входом в печально знакомый белесый туман, Светлячок едва успела заметить летящий в нее сгусток огня и подставить щит. Выхватив меч, она осмотрелась и заметила на верху лестницы невысокую фигурку, закутанную в одеяние, как две капли воды похожее на то, что она совсем недавно видела на трупе дочери Хаоса в Руинах Демонов. «Четвертая сестра...» - пронеслась в голове мысль, а тело между тем выполняло привычную работу: отпрыгнуть с траектории полета огненной сферы, атаковать, прикрываясь щитом, перекатиться, выбрать момент для следующей серии ударов.

Не издавая ни единого звука, кроме шипения пламени, вырывающегося из правой руки, пиромантка продолжала бой до тех пор, пока выпад мечом, в который Светлячок вложила всю свою силу, не остановил ее в прыжке. Тело рухнуло на лестницу, заливая ее потоками крови, черные, расшитые золотом одежды взметнулись и опали, как крылья бабочки.

Тяжело дыша, Светлячок опустилась на колено рядом с дочерью Хаоса и отвела капюшон с ее лица. Да, это она, еще одна сестра Квиалан. Безымянная, бесславная. Тонкие губы упрямо сжаты, темно-фиолетовые глаза широко раскрыты и устремлены вверх, на каменную твердь, заменяющую в Изалите небо. Что за судьба досталась вам, в очередной раз подумала Светлячок, осторожно закрыла глаза девушки, опустила на лицо ткань капюшона. Поднялась было на ноги, но вновь опустилась на ступеньку, да так и осталась сидеть возле трупа, бессильно уронив руки на колени.

После пришлось вернуться к костру, чтобы пополнить запасы эстуса, потраченного в ходе сражения с дочерью Хаоса, починить доспехи и заточить меч. Вернувшись через пару часов к месту боя, Светлячок обнаружила, что тело пиромантки исчезло, и даже следа крови не осталось на камнях. Причуды времени этого мира?..

Поднявшись по лестнице, она увидела справа одним пролетом ниже знакомую фигуру. Кирк Рыцарь Шипов стоял, опершись руками на полуразрушенные перила, и смотрел куда-то вдаль. Светлячок медленно приблизилась - в этом мире никому нельзя было доверять, от любого, с кем ты совсем недавно мирно разговаривал, можно было ожидать внезапного нападения.

- Кирк! - окликнула она рыцаря и невольно отпрянула, когда он медленно, словно бы нехотя обернулся к ней. Доспех его был изрублен, испачкан кровью и погнут. Увидев Светлячка, Кирк на мгновение замер, затем снова отвернулся и уставился на что-то вдалеке, видимое только ему одному.

Светлячок поразилась тому, что он не отреагировал на ее приближение, как подобает воину в небезопасном месте - не принял оборонительную стойку, не потянулся к оружию. Здесь явно было что-то не так.

- Что случилось? - спросила она, подходя ближе.

Кирк снова обернулся, медленно, как будто с трудом, поднял руки и снял шлем. Лицо его было серым и мокрым, взгляд потерянно блуждал, не останавливаясь на лице Светлячка. Он открыл было рот, но так и не произнес ни звука.

- Кирк, - уже по-настоящему испугалась Светлячок, - что с тобой? Что случилось? Говори же!

Кирк наконец сфокусировал взгляд на лице Светлячка.

- Она мертва, - неразборчиво произнес он, с трудом шевеля языком.

- Кто? - испугалась Светлячок. - Да что случилось, говори же наконец!

- Моя леди, - Кирк с трудом вдохнул и продолжил, - я оставил ее с этим дураком Энги, я ходил добывать человечность... Меня не было всего несколько часов. Когда я вернулся, костер не горел, Энги лежал мертвым у входа в пещеру. Я еще не понимал... А потом я вошел внутрь, - он зажмурился и сжал кулаки. - Там стоял этот мерзавец, в броне рыцарей Хавела, с бастардом в руке, с лезвия капала кровь. А Квиалан... - он запнулся и судорожно сглотнул, - моя госпожа лежала на полу, он убил ее! - он вскинул на Светлячка глаза. - Я бросился на него, но в разгар боя он исчез. Так, как исчезают фантомы, хотя фантомом он не был. Я не убил его, я последовал за ним, но не успел...

Светлячок подошла еще ближе и положила руку Кирку на плечо. Кирк быстро глянул ей в глаза и увидел отражение своей боли и тоски.

Светлячок осторожно отвела Кирка к началу лестницы, усадила на ступеньки и заставила глотнуть вина из фляжки - к сожалению или же к счастью, Кирк не был нежитью, и эстус ничем не мог ему помочь. Бегло осмотрев повреждения шипастого доспеха, Светлячок убедилась, что опасных для жизни ран на теле Кирка нет. После они достаточно долго молча сидели бок о бок на ступеньках, сокрушенно размышляя каждый о своем.

- Что теперь значит моя жизнь? - проговорил наконец Кирк. - Для чего мне теперь вообще вставать с этих ступенек, для чего двигаться куда-то, для чего вообще продолжать дышать? - он уронил голову на сложенные руки.

- Как минимум, ты должен найти своего врага и отомстить, - задумчиво проговорила Светлячок. - Это ты должен сделать в любом случае, хочешь ты шевелиться или нет. Думаю, ты узнаешь его среди тысячи, даже если он сменит доспех.

- Я найду его, - поднял голову Кирк, - в этом можешь не сомневаться.

9. Ингинн (сейчас)

- Как же он гремит, этот замечательный доспех, - с досадой пробормотала Ингинн, убирая в ножны клеймор и садясь на поваленное дерево. Ее учитель Сайрус тоже спрятал оружие и, сняв шлем, потряс головой, так, что щегольская черная борода, доходящая до середины груди, замоталась из стороны в сторону.

- Слушай, я вот все думаю, как тебе не жарко под шлемом с такой бородой? - без тени почтения обратилась к учителю Ингинн, с облегчением снимая шлем элитного рыцаря и взъерошивая слипшиеся от пота волосы. К слову, асторский доспех элитного рыцаря и клеймор принесли в лагерь серебряные рыцари-стражники из Анор Лондо, пояснив, что сняли его с какого-то убитого ими немертвого, который пытался проникнуть в покои Гвиндолина.

- Ох, получишь ты у меня, - вздохнул Сайрус. - Совсем обнаглела молодежь... А если серьезно - ты хоть представляешь, какую прекрасную дополнительную защиту для горла дает толстый пучок волос?

- А, вот оно что, - рассеянно проговорила Ингинн. Ее внимание привлекло какое-то движение в отдалении меж деревьев. - Что это там? Кто-то идет? - она привстала со ствола и, поморщившись от скрипа сочленений доспеха, плюхнулась обратно.

- Ничего себе, - оторопело проговорил Сайрус и опустился на одно колено, низко склонившись перед тем, кто приближался к ним из-за деревьев. Ингинн торопливо вскочила с дерева и сделала то же самое, все еще не понимая, что происходит.

- Встань, сир Сайрус, - прозвучал рядом с ними мягкий, тягучий женский голос со странным, урчащим тембром. - И ты тоже встань, девочка. Я рада видеть вас в добром здравии.

- Миледи Альвина, - почтительно произнес Сайрус, поднимаясь. Он выглядел ошеломленным, словно увидел привидение.

Ингинн поднялась на ноги и, забыв о манерах, во все глаза уставилась на того, кто неслышно подошел совсем близко. Это оказалась огромная белая кошка с нестерпимо сверкающими желтыми глазами. Глава ордена Лесных Охотников, сама Альвина, почтила их своим присутствием. За пять лет службы в ордене Ингинн ни разу не встречалась с легендарной кошкой-магом, близким другом рыцарей Гвина.

- Я слышала о том, что случилось, - проговорила Альвина, глядя своими пронзительными глазами на Ингинн. - Такое не должно повториться. Ты должна беречь себя. И ты, Сайрус, - она перевела взгляд на учителя, - обязан заботиться о том, чтобы эта девочка в добром здравии дожила до того момента, когда ей придется выполнить ее задачу. Задача эта слишком важна, чтобы ставить под угрозу ее выполнение ради рутинной службы. Ты, - она снова перевела взгляд на Ингинн, - больше не будешь патрулировать лес, ни в составе отряда, ни тем более одна. Тебе надлежит совершенствовать искусство владения оружием и магией. Шива получит соответствующие инструкции. А теперь я вас оставлю. Вопросов задавать не нужно, - добавила она, заметив, что Сайрус собирается что-то сказать, - сейчас вы все равно не получите ответов. Всему свое время. - Кошка повернулась и направилась вглубь леса.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело