Прогони мою печаль - Лондон Стефани - Страница 8
- Предыдущая
- 8/31
- Следующая
Вырвавшись из давящей атмосферы ложи, где, казалось, все взгляды были направлены на нее, Жасмин почувствовала себя намного лучше. Впрочем, сейчас она бы предпочла оказаться дома под пледом, читать хорошую книгу и пить горячий шоколад, а не мерзнуть среди разряженной толпы в тонком и слишком простом платье. Однако Элис невозможно отказать. Публика стала постепенно выходить из ложи на балкон. В основном мужчины. Женщины предпочли остаться внутри. Исключением стали лишь несколько молоденьких красавиц с очень длинными волосами и в очень коротких платьях. Они заняли места в первом ряду и принялись хихикать, тыча пальчиками в игроков на поле.
Игра началась. Ягуары выиграли жеребьевку и теперь занимали свои места. Трибуны всколыхнулись, Жасмин заметила, что и сама поддалась общему настроению. С волнением искала Гранта на поле, а после сирены даже вскочила с места.
— Серьезная будет игра, — со знанием дела произнесла Элис. — По итогам последней встречи они несколько очков проигрывают «Санз».
— С каких пор ты стала так интересоваться австралийским футболом?
— С тех пор, как разглядела среди этих парней очень сексуальных красавцев.
— Где же Грант? — Жасмин искала глазами светловолосую голову, поскольку больше с балкона ничего не увидеть.
Игроки на бешеной скорости носились по полю, мяч летал из рук в руки, вскоре она перестала понимать, у кого он.
— Он центральный нападающий. — Элис указала в другой конец поля. — Номер восемнадцать.
Наконец Жасмин удалось разглядеть его и даже увидеть татуировки на руках, во время занятий они были скрыты рукавами футболки. Лицо его выражало крайнюю степень концентрации, это было заметно даже с большого расстояния.
Жасмин невольно поежилась. На поле Грант выглядел очень мужественным и сильным, перемещался с грацией животного, чье имя носила команда, ни одного лишнего движения, все выверено и четко Легко обходил других игроков, изворачивался, избегая столкновения.
От волнения Жасмин обхватила себя руками. Грант действительно настоящий мужчина.
Мяч полетел в его сторону, он начал действовать. Вскоре, описав в воздухе дугу, мяч приземлился в ворота. Трибуны ревели, свистели, скандировали и размахивали флагами. Жасмин вскочила с места и принялась выкрикивать его имя. Легкие наполнились воздухом, ей стало весело.
Обнимаясь с товарищами по команде, Грант смотрел куда-то вверх и в сторону. Ей очень хотелось верить, что он пытается разглядеть именно ее лицо.
Глава 4
После массажа Грант чувствовал себя немного уставшим, однако в покрытом синяками теле появилась и легкость. Все ребята из команды предпочли делать массаж у хорошенькой брюнетки, Грант выбрал женщину средних лет с сильными, словно отлитыми из железа пальцами.
Поведя плечами, он отметил, что мышцы стали более эластичными, чем час назад, но прикасаться к ним было немного болезненно.
Игра с «Санз» основательно его измотала. Он выкладывался больше, чем обычно, переступил границу, до которой никогда не доходил.
Причина в Жасмин.
Стараясь не думать о ней, Грант направился к стойке администратора. Дождь крупной дробью барабанил по стеклам, сверкнула витиеватая молния, освещая грозные облака. У выхода толпились люди, ожидая, когда дождь немного утихнет и можно будет спокойно дойти до машины.
Грант улыбнулся девушке за стойкой, задержавшей на нем взгляд немного дольше, молча подписал бумагу. Ему нет до нее никакого дела. Да и вообще, он слишком занят, чтобы отвлекаться на заигрывания с красавицами.
Он озадачен тем, что перед глазами постоянно образ прекрасной балерины. Он уже много лет не был настолько очарован женщиной, именно самой женщиной, как правило, испытывал лишь физическое влечение, хотя и в этом случае без того не обошлось.
Расставшись с Челси, бывшей возлюбленной, с которой их связывали пятилетние отношения, Грант ощутил, что снова потерял семью. Тогда он пересмотрел свои взгляды и стал ограничиваться короткими романами с фанатками. Они не затрагивали душу, потому и расставания никогда не ранили.
Каждая девушка, как правило, стремилась использовать его, но Грант научился держать их на расстоянии.
Рассеянно оглядев толпу у дверей, Грант заметил стройную фигурку с длинным черным хвостом на макушке. Жасмин.
Протиснувшись, он встал прямо за ее спиной. Она покачала головой, и волосы легли на плечо шелковистой блестящей волной.
— Неужели и сегодня вы без машины? — тихо спросил он, склоняясь к самому ее уху, и вдохнул легкий цветочный аромат.
Жасмин повернулась и, увидев его, покраснела.
— Мне хватило прошлого раза. — Она улыбнулась, но глаза оставались серьезными и немного печальными. Жасмин крепко обнимала себя руками, хотя в помещении было очень тепло.
От него не ускользнуло то, как плотно она сжала губы, уголки рта при этом грустно опустились.
— У вас все в порядке?
— Да, все хорошо.
Грант отметил, как она напряглась.
— Почему-то я вам не верю.
Его сердце сжалось, когда он понял, что она из последних сил сохраняет спокойствие.
— Кстати, игра была прекрасной.
Ему захотелось обнять ее и расцеловать за эти слова. Борясь с внезапным порывом, он сунул руки в карманы.
— Вы молодец.
— У «Санз» не было шансов. — Он улыбнулся и расправил плечи. — Спасибо за такой приятный способ сменить тему. — И улыбнулся еще шире.
— Неужели мои мысли так легко разгадать?
— Ну, пожалуй. — Он провел пальцем по полосе на ее щеке. — У вас пятно.
— Все в порядке. — Она подняла на него удивленный взгляд.
— И не пытайтесь убедить меня, что у вас все хорошо, любому очевидно, что это не так.
Жасмин покачала головой и отвернулась к окну. Если он еще раз прикоснется к ней, она выскочит под дождь, хотя не любила бегать, но сейчас это вряд ли остановит.
Грант обнял ее за плечо, как старого приятеля. Жасмин машинально прижалась к нему. В его поведении не было и намека на интимность, удивительно, но ей внезапно стало легко и спокойно.
— Позвольте пригласить вас на кофе. Вам станет лучше.
— Очень мило, но не стоит. Правда, мне вовсе не нужна ваша помощь.
— Полагаете, достаточно произнести слово «правда», и вам поверят?
Жасмин опустила глаза.
— Обещаю, только кофе. Не буду пытаться вам помочь. Знаете, я вообще не из тех, кто помогает людям, если вам от этого будет легче.
— А вы настойчивы.
— Да.
— И не примете отказ?
— Никогда.
— Что ж, может, немного кофеина сейчас и не повредит.
Воспользовавшись моментом, он взял ее под руку.
— Тогда поедем на моей машине.
Он подтолкнул ее к двери, за которой бушевал ветер, и крепче прижал к себе. Вскрикнув, когда капля упала на лоб, она наклонила голову, и они вместе побежали к стоянке. Грант крепко держал ее.
— Быстрее! — крикнула Жасмин. Волосы намокли и прилипли к лицу, словно заслонив его ветками черного дерева.
Грант кивнул на второй ряд машин и достал ключ. Оттолкнув его, Жасмин лихо запрыгнула внутрь и опустилась на сиденье, переводя дыхание. Неожиданно рассмеялась.
— Чертов Мельбурн. — Он приоткрыл окно. — Ни зги не видно!
— Ужасно холодно. — Она подышала на сжатые в кулаки руки. — Не удивлюсь, если пойдет снег.
— Круто. — Грант вырулил со стоянки. — Никогда не видел в этих краях снега.
— Вы всегда так литературно выражаетесь?
Ее тон заставил его повернуться.
— Мы мужчины такие, — ухмыльнулся он. — Простые.
— Да уж, вы точно незатейливый.
Он хмыкнул.
— Вообще у меня много способностей.
— Например?
— Однажды я собрал кубик Рубика.
— Вот как?
— Да. Разобрал его на части и собрал уже по цветам.
— Вы находчивы.
— Мне тогда было четыре года.
— Ваши родители должны были отдать вас в клуб эрудитов «Менса».
— Разве я сказал, что они так не поступили?
— Вы просто клоун. — Ее смех походил на перезвон колокольчиков. — И почему я всегда считала, что у спортсменов больше развиты мускулы, чем мозги?
- Предыдущая
- 8/31
- Следующая