Выбери любимый жанр

Как и раньше (СИ) - Аренделл Эльза - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Юджин глядел на неё и восхищался. Хотя он опасается, что кто-то может воспользоваться добротой его принцессы. Но её и его любит народ. Особенно дети.

Ганс успел подружиться с бывшими бандитами, особенно с музыкантом. Юджин их познакомил.

С праздничного стола удалось отведать только эти сладкие мини-кексики, что так понравились Эльзе. Ганс в который раз назвал её сладкоежкой, а потом заиграла музыка. Рапунцель и Юджин потянули их за собой в самый центр - именно там танцевали и другие парочки.

Эльза неловко прижалась к Гансу, растерянно глядя по сторонам.

- Я... не знаю, как танцевать. - призналась ему она.

Отчего-то ей казалось, что он ответит «Я тоже». Но, к её удивлению, он улыбнулся.

- Я немного умею. Знаю, ты любишь вальс. Там главное красота и плавность. Здесь об этом лучше забыть. Сейчас главное - эмоции. - он пытается двигаться, вести её в этом танце. - Пробуй повторить то, как двигаются остальные. И слушай хлопки.

- Что? - она не понимала ровно до того момента, как люди, что стояли в стороне и наблюдали, не захлопали в такт музыке.

Стоило Эльзе привыкнуть и полюбить такие танцы, Ганс с трудом заставил её остановиться. Они танцевали так несколько часов, после чего кружилась голова, но это того стоило.

К наступлению вечера они вместе с Рапунцель и Юджином спустились вниз к реке на лодке и наблюдали оттуда, как в честь принцессы зажигается и отпускается в небо бесчисленное множество фонариков.

- До Кароны плыть всего несколько часов. Тебе там понравится. - сказал Ганс, в который раз подумав, что вся остальная компания не с проста оставила их позади.

- А можно полетать на Беззубике? - невинно поинтересовалась Линда, умоляюще глядя на родителей.

- Можно. - был их ответ.

- Только будь очень осторожен. - шепнула Эльза на ухо дракону.

- И не летай высоко. - это уже шептал Беззубику Ганс.

Ночная Фурия, понимающе, кивнул.

***

- Ну и что это было? Ты ломался, как мальчишка! - с укором молвил Юджин,

глядя на внезапно растерявшегося Ганса, который только что очень ярко поругался с королевой. После чего он и она разошлись в разные стороны, словно обиженные маленькие дети.

- Ребят, вам не понять. - ответил тринадцатый принц. - Наша с Эльзой история... сложная.

- Все трое переглянулись между собой, одарив его понимающим взглядом.

Принц Эрик хмыкнул.

- Ариэль до сих пор злится на меня за то, что я не смог узнать в ней девушку, что спасла меня.

- У нас всё не так! - Ганс поник и очень тихо произнёс, думая, что после этих слов потеряет расположение других парней, с которыми, кажется, начала складываться неплохая дружба. - Я пытался убить её. И она меня чуть не убила, однажды.

Молчание выбило его из колеи, потом засмеялся Иккинг.

- Нашёл, чем пугать! Астрид лет с тринадцати всё клянётся, что убьёт меня!

Юджин поддержал, обняв Ганса по-дружески за плечо:

- Точно! У нас отношения начались со взаимного шантажа, зато теперь! Она уговаривала меня о свадьбе...

- Юджин! - мимо них прошла Рапунцель, как знала, что он скажет именно об этом.

- Ну да, это я её уговаривал. Долго. Но это было весело и того стоило. Так что, если думаешь, что всё плохо, могу тебя заверить, всё могло быть хуже. Скажи, ты любишь её?

- Да. Но не знаю, любит ли она.

***

- Ну и что это было? - спросила Рапунцель у королевы. - Я видела всё только со стороны, но могу сказать, что это было ужасно. Он, вроде, хотел извинится, зачем было ссорится, когда он просил о мире?

Эльза вздохнула, понимая только сейчас, что произошло.

- Это... сложно. Он чуть не убил меня, а я - его. Мы оба этого не хотели, но как теперь... - она замолчала.

- Мой не мог узнать во мне девушку, которая его спасла, только оттого, что я была без голоса. Это не сложно, но неприятно. - хмыкнула всегда весёлая Ариэль.

- Я ещё с малолетства твержу Иккингу о том, что убью его. И у него есть веские причины мне верить. - Астрид усмехнувшись, похлопала по топору, который всегда носит с собой. - Это - одна из них.

- Мы оба шантажировали друг друга в начале нашего знакомства. Зато теперь мы вместе. - Рапунцель ободряюще улыбнулась. - И у вас всё наладится. Ты любишь его?

- Да. Но не знаю, любит ли он меня.

Гости. Часть вторая

Очередной бал в королевстве.

Ганс подошёл к Эльзе, желая поговорить. Королева одарила его высокомерным взглядом, на что тот усмехнулся.

- Если ты хочешь пригласить меня на танец, знай, что мой ответ «Нет». Я не танцую. Тем более, с тобой. - бросила она, стараясь задеть его.

- Я хотел задать другой вопрос и, надеюсь, ответ будет тоже другим. - Ганс опустился на одно колено перед ней и молвил так, чтобы было слышно всем присутствующим в тронном зале. - Ваше Величество, я хочу при всех попросить у вас, не окажете ли вы мне честь стать моей женой?

Это было сказано так красиво и одновременно столь пафосно, но не смотря на это,

он улыбался, а в глазах плясали озорные огоньки, пока он бережно держал в своей руке маленькую ладонь Эльзы.

На них смотрели все, и это внимание немного их сковало, но ненадолго.

- Нет. - уверенно ответила королева. - Мой ответ по-прежнему нет. Зря ты надеялся, что при всех я не посмею отказать тебе. - она вырвала руку из его захвата, но он успел углядеть в её глазах тот же озорной огонёк и этого было более, чем достаточно для ответа.

Компания из Кароны, Олуха и Дании только закатила глаза. Эти забавы принца и королевы теперь стали ещё и публичными. Юджин чуть не подговорил остальных на спор о том, сколько ещё таких предложений будет сделано, пока наконец им не надоест и Эльза ответит согласием, но его одёрнула Рапунцель.

- Ты же завязал с воровством! - шикнула она.

- Это не воровство, просто спор. Дружеский. - выкрутился Юджин. Всё же от старых привычек трудно избавиться.

- Может быть, лучше им помочь? - сочувственно спросила Ариэль.

- Нет, лучше оставить в покое. - почти в один голос сказали Астрид и Иккинг.

И, кажется, последние были правы. Ничего опасного эта парочка не натворила, разве что предложение было сделано пять раз.

***

Повсюду слышна музыка и звук стучащих друг о друга бокалов, наполненных шампанским. Молодожёны танцуют в самом центре тронного зала.

- А говорила, танцевать не умеешь. - улыбнулся он, его рука уверенно обнимала королеву за талию, мягко прижимая к себе.

- Я сказала: «Не танцую», но не сказала «Не умею». - смущённо кивнула Эльза в ответ, и влюблённые продолжили кружиться.

Она была более, чем благодарна ему за понимание о том, что излишнее внимание к её персоне и прикосновения, несколько интимного плана ей немного чужды и непривычны, потому он несколько раз думал, прежде чем, скажем, обнять её за талию или плечо. С поцелуями дело обстояло также, и у алтаря он едва коснулся её губ своими, но сегодня их первая брачная ночь, и Эльза боялась, что он забудет обо всём, и воспользуется своими правами супруга. Но в целом, она его любит, о чём говорит её взгляд, полный нежности, направленный на него. А Ганс всё улыбается, не в силах унять бешено бьющееся сердце в груди.

Музыка стихла. Эльза ловит на себе осуждающий взгляд Анны, а новые подруги, наоборот, поддерживают этот союз. У Эльзы нет сил держаться на ногах, она слишком волновалась весь этот день, отчего слишком утомилась.

- Невеста покидает нас! - огласил Ганс, после легкого поцелуя в щёку - это Эльза позволяла всегда.

- Жена. - тихо поправила про себя королева, улыбнувшись про себя, выходя из зала.

Тем временем Ганс присоединился к мужской компании - Юджин глушил уже далеко не первый бокал, а потому был изрядно пьян. Втроём было принято решение перетащить его на диван. Он всё бормотал о счастье молодых, и если Ганса он назвал женихом, то, сказав «Эльза», пьяный Фицельберт указал на Иккинга, из -за чего засмеялись все, как и Рапунцель, что шепнула Гансу что-то вроде « я передам ей, что ты женился на Иккинге» Астрид подхватила, ревниво прижав к себе повелителя драконов. Все смеялись, Юджин уснул.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело