Выбери любимый жанр

Возлюбленная Тримаррского палача (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

– Я пришел просить помощи,- так же спокойно продолжил Кэс.

– Разлей чай,- холодно приказала леди Гарвести. Илзе вздрогнула, женщина смотрела на нее в упор.

Отпустив руку Кассиана Эртайн спокойно подошла к чайному столику и усмехнулась. Два заварочных чайничка, два графина с водой. Соленая бирготская вода имеет едва уловимый голубоватый оттенок. Но вся комната окрашена в синие тона и рассмотреть почти нереально. Отлить воду в чашку и попробовать – неприлично.

Все время пока Илзе готовила чай в комнате царила тишина. Куратор прислушивалась в надежде что где-нибудь под потолком зажужжит муха, начнет биться в стекло и тем самым подстегнет хоть какую-то реакцию. Но нет. В комнате мух не было. И Эртайн впервые в жизни об этом пожалела.

– Чай приготовлен,- отстраненно заметила Илзе.

– Чашки пусты,- ответила леди Гарвести.

– Каждый справится сам,- улыбнулась Эртайн.

– У нас так не принято,- с неясной интонацией произнесла миледи. Но Илзе промолчала.

Конец странному диалогу положил милорд Гарвести. Тяжело поднявшись он подошел к столу и усмехнулся. Налил себе заварку, добавил из графина воду и сел. Сладостей за столом не было.

– Садитесь, что уж там,- внушительно произнес милорд.

Кассиан отодвинул стул для невесты и сел рядом.

– Ты пришел, сам,- отец Кэса говорил медленно, ронял слова будто они имеют реальный вес. – Не званным.

– Каждый член рода имеет право на защиту,- Кэс улыбнулся, когда Илзе наполнила его чашку. – Ты не изгнал меня, и я пришел.

– Да, это мое упущение,- милорд подобрал чайную ложечку и уныло поболтал ею в чашке. – Почему каждая, хоть чуть-чуть приподнявшаяся над остальными девица строит из себя столичную штучку?

Илзе вскинула брови и решилась вступить в диалог:

– Возможно, они об этом мечтают, сэр. А возможно, каждый получает то, что хочет,- привстав Илзе взяла кувшин с простой, не соленой водой и разбавила им свой чай. Заварку она налила себе из чайничка, который заполняла такой же не минеральной водой.

– Любопытная мысль,- леди Гарвести отпила свой чай.

– Соленая минеральная вода закипает позже чем обычная,- Илзе держала чашку двумя руками. – Вы поставили на стол два кувшина и два чайника. Отделили зерна от плевел. Я всего лишь следовала вашим желаниям.

– Противная и злая,- неожиданно усмехнулся милорд Гарвести. – Как ты, Кассиан. Намучаешься с ней.

– Грязнокровку мы в род принять не можем,- спокойно продолжила за мужа миледи Гарвести. – Как, впрочем, и вернуть тебя в семью.

Илзе окончательно перестала что-либо понимать.

– Меня мало волнует официоз,- Кэс оперся локтями о стол. – Но не стоит подчеркивать статус крови моей невесты. Пусть для нее это пустой звук, но мне неприятно.

– Хорошо. Девица Эртайн войти в род Гарвести не может,- милорд повел плечом. – Но род Гарвести может взять под опеку любой другой молодой род.

– Это хорошо. Но сейчас нам нужна помощь,- терпеливо напомнил Кэс.

– Пойдем в кабинет, а девочки поворкуют.

– Нет, отец. И мать и невеста мне дороги,- Кассиан фыркнул,- не хочу, чтобы они ворковали наедине. Тем более дело касается Илзе.

– Проблемную невесту выбрал? – Вскинула идеальные брови леди Гарвести.

– Идеальную,- тепло улыбнулся Кэс,- и это она меня выбрала.

Илзе немного расслабилась. Она по-прежнему не понимала о чем говорят эти эллы. Но они были другими. Странные, непривычные, немного циничные и злые, но она сможет с ними поладить. Не сейчас. Не тогда, когда любимый ребенок пришел домой только потому, что его невеста-грязнокровка слишком проблемная.

– Рассказывай,- шумно вздохнул глава рода. – Налей мне, девочка, нормальный чай. Не соленый. Мой род еще помнит то время, когда за обычную, пресную воду платили золотом.

– Тест на амбиции? – хмыкнула Эртайн и послушно встала.

– Не только.

Илзе уселась и Кассиан начал рассказ. Слушая спокойный голос жениха Эртайн поражалась как легко и ловко он свел воедино ее сумбурный рассказ. Сама-то она перескакивала с одного на другое, задыхалась и вспоминала о третьем.

– Что ж,- милорд Гарвести пожал плечами. – Многие знания хранятся в нашей семье. Дракон ты или не дракон, девочка, уже не важно. Очаг как раз и защищал женщин и мужчин от влияния драконьего обаяния. Назовем это так. В другой ситуации я бы отругал вас за такую торопливость.

– Значит, все хорошо? – робко уточнила Илзе.

– Значит, все очень плохо,- хмыкнул милорд Гарвести. – Он не просто назвал тебя своей предназначенной, я правильно понимаю? Он твердит, что ты встанешь на крыло. А пара дракона сама драконом не становилась никогда. Человек оставался человеком, элл эллом. Значит, либо он врет, либо пойдет на все, чтобы сотворить из тебя дракона.

– Поэтому я и хочу поговорить с ним,- Кэс выделил голосом последнее слово и милорд нахмурился.

– Сначала с ним поговорю я. Дорогая, прикажи слугам приготовить покои для детей.

Уже в коридоре Илзе прошептала:

– Я не хочу здесь оставаться!

– Я тоже, но это ненадолго.

До покоев их вела высокая, немного полноватая элла. Она тепло улыбнулась Гарвести и полностью проигнорировала Илзе.

– Здесь общая гостиная и две спальни,- спокойно произнесла служанка. – Если юный лорд желает, его покои будут подготовлены.

– Благодарю, мне будет уютнее в гостевых. Прикажи подать что-нибудь мясное.

Илзе бегло осмотрелась. Узкое окно, несколько осветительных шаров. Интерьер в светлых тонах. Несколько ярких пятен – алая ваза, корзина спелых яблок и черная скульптура девушки. Аромат листании в комнате сильней, проветривали.

– А ведь комнату подготовили заранее. Раньше чем распорядился милорд,- задумчиво произнесла Эртайн.

– Как всегда, отец думает наперед.

– Объясни про отлучение? И приход незваным,- Илзе грациозно опустилась в кресло и взяла яблоко.

– Моя служба в армии поставила род в не лучшее политическое положение. И отец был вынужден от меня отказаться. Не отречься, но наказать отлучением от семьи,- Кассиан пожал плечами. – Я не сразу это заметил. Когда приезжал на побывку времени было мало. Да я только ночевал дома. А ходил через черный ход.

– Тогда в чем смысл?

– Умаслить общественность. На мой день рожденья, выпавший на побывку,- Гарвести блекло улыбнулся,- стало ясно. Отсутствие поздравлений не только от семьи но и от друзей. Я стал Гарвести лишь по фамилии. Через пару лет я купил квартиру в Бирготе и мать смертельно на меня обиделась.

Илзе прикусила губу. Смертельно обиделась на то, что отлученный от семьи ребенок стал жить отдельно. Действительно, какой негодяй.

– Так что как-то так. Моя работа в институте должна была совместить в себе столько смыслов,- Кассиан сделал страшные глаза,- два тайных, и один семейный. Ведь сын преподаватель куда достойней сына бесчестного убийцы. К дню рождения отец бы прислал мне официальное приглашение на празднование. Это стало бы официальным примирением.

– Бы?

– Думаю, сегодняшней эскапады мне не простят еще долго,- Кэс сморщил нос. – Прости, что притащил тебя так. Но я просто хотел, чтобы они познакомились с той тобой, с которой знаком и я. Смелая, гордая, немного пугливая Илзе. Я уверен, ты могла бы быть такой же холодной и отстраненной как моя мать.

– Но вместо этого мы притащились к ним как два…

– Два сапога в паре. Так ведь говорят на Земле?

– Смешно, когда у меня это спрашивают,- фыркнула Илзе. – Мне было шесть лет когда меня забрали. Я помню кукол барби, их домик и посудку. Несколько парадов, очень смутно отца и как кто-то отобрал у меня пирожок. Вкусный. С повидлом. Обидно, но пирожок я помню лучше всего.

– Значит, чтобы ты меня запомнила получше, мне нужно съесть твою порцию вкусностей?

– Я уже на тебя достаточно сердита,- Илзе прикусила губу. – Мне было неприятно оказаться здесь в таком виде. В таком обличье. Я пришла за помощью к тебе. А ты поступил не слишком красиво, Кэс.

– Я поступил как порывистый юнец,- серьезно ответил капитан. – Как мальчишка у которого есть сокровище и оно только его. И оттого так нестерпимо хочется его всем-всем показать. Настоящее сокровище.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело