Выбери любимый жанр

Возлюбленная Тримаррского палача (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

– Мне было шесть лет,- отозвалась Илзе.

– Я не грязнокровка,- так же зло произнес юноша.

– Я же уж объяснил,- возмутился Данборт,- и позвольте засвидетельствовать вам свое почтение, Кэтти.

– Илзе, мистер Данборт или куратор Эртайн,- отмахнулась девушка. – Для чего меня позвали?

– Поговорите с юношей, наедине,- ректор делано поморщился, потирая пальцами виски.

Ректор предложил Данборту и неизвестной даме в роскошном костюме выпить немного согревающего настоя.

– Уходи,- коротко произнесла Илзе,- до тех пор пока магия не стала частью тебя, чудом, ради которого ты будешь терпеть. Уходи.

– Объясни,- парень вцепился в руки Илзе,- меня зовут…

– Нет, не надо. Грязнокровка – дитя рожденное на стыке рас. Отец человек и мать элла – это я. Я жила с отцом, на Земле. После некоторых событий меня передали матери. Она не была рада, но лишние руки в хозяйстве всегда пригодятся.

– У меня отец чешуей покрывался,- тихо сказал мальчишка,- я думал он…Он кто-то, такой, как в комиксах. Знаешь, что такое комиксы?

– Здесь не комикс. У тебя не будет семьи, может ты найдешь престарелую покровительницу,- Илзе прикусила губу,- а говорят, что и…Что у юношей может быть покровитель – мужчина.

– Кто такой покровитель? То есть, ну, слово понятное, но не в контексте.

– Тот кто будет пользоваться твоим телом в обмен на защите и материальные блага,- Илзе криво усмехнулась. – Здесь странные обычаи.

– Римская империя? Греция?

– И близко не стояли,- вздохнула куратор,- здесь нет прямого насилия. Мой тебе совет – уходи.

– Да ладно,- паренек встряхнулся,- у тебя есть этот Покрови-итель? – немного зло протянул мальчишка.

– Нет.

– И устроилась ты не кисло, конкурента убрать пытаешься? – сощурился он. У подростков скачет настроение, и теперь юноша был готов свернуть горы,- что меня ждет? Отец умер, впереди – детдом.

– Я предупредила,- разозлилась Илзе,- дальше решай сам.

Кабинет ректора Илзе покидала со смешанным чувством злости и сочувствия. Она сделала что могла. И она не обязана помогать каждому наглецу, прибывшему с Земли.

Ректор и его гости, прибывшие вместе с переселенцем, сидели в совещательной зале.

– Ну что, Илзе,- мистер Данборт заботливо выдвинул для девушки стул и не преминул провести ладонью по обтянутой белой блузкой спине. – Поговорили с соотечественником?

– Да, мистер Данборт. Он настроен весьма решительно,- кривовато улыбнулась девушка,- я вернула ему ваши слова, ректор. Те, что сказали мне вы.

– И как? – усмехнулся мужчина.

– И он ответил так, как ответила я. Дурак. Почему он здесь?

– Магический выброс,- жеманным голоском произнесла дама в сером, шелковом костюме,- слишком сильный чтобы могли его проигнорировать. Кстати, неужели вы меня не узнаете?

– Миссис Эхо? – удивилась Илзе, поняв, что ее смущало.

– Да-да, именно мы с милейшим Эрихом принесли вас,- миссис Эхо визгливо захихикала,- признайтесь, он ведь был как рыцарь на белом коне?

– Да, вы правы,- сухо произнесла Илзе. Не говорить же, что непогрешимый образ мистера Лармайера стоял у Эртайн перед глазами все годы борьбы с системой? И что именно он выбирал для нее имена. Илзе – в честь тотемного животного и Катарина – масленым взором окинув ребенка Эрих сказал, что это была очень достойная грязнокровка. Сейчас противно вспоминать. А тогда она была счастлива.

– Что ж, на этом психологическую помощь предлагаю считать оказанной,- энергично произнес Данборт. – Мальчик взрослый, отправим в пансионат, там посмотрят, к чему у него есть способности. Научат как вести себя, простейшим магическим манипуляциям. Может кому и глянется. А нет, так что ж, должен же кто-то за прилавком стоять, верно?

Миссис Эхо угодливо засмеялась, Лармайер улыбнулся, но скорее не словам Данборта, а поведению его спутницы.

– У меня много дел, можно идти, сэр? – Илзе решительно поднялась. Ректор махнул рукой, и девушка выскочила в коридор. Закрывшаяся дверь отрезала последнюю, довольно любопытную фразу Эхо:

– Она и есть? Ну вкус у тебя так себе…

Глава 3

Выходной день Илзе потратила на то, чтобы прогуляться по рынку Биргота. Присмотреть лавки с товарами из колоний и попытаться понять, что может пригодиться в первую очередь. И надо признать, сделанные выводы девушку не обрадовали.

Илзе подсказали, где открылся новый магазин – семья недавно переехала из колоний и пока что живут и работают в лавке. За прилавком там стояла немолодая, закутанная в несколько слоев плотной ткани женщина. Она сноровисто упаковывала товар. И всякий раз как старая, дребезжащая касса издавала немелодичный звон – вздрагивала.

За ее спиной помимо полочек с товаром, надо признать яркие цвета радовали глаз, так же находился проход во внутренние помещения. Дверной проем закрывала темная, расшитая ракушками и перьями ткань. В результате, на ткани получался рисунок-символ отвращающий звук. Чтобы суета магазина не проникала внутрь. Илзе улыбнулась, она и сама часто использовала такие «усилители магии».

– Малидора, уйди. Сам отпущу,- ткань откинулась и вышел высокий элл. Он был выше привычных мисс Эртайн мужчин. Ее голова, подойди она ближе, достала бы ему только до локтя.

– Я еще не выбрала товар,- вежливо заметила Эртайн и с сожалением посмотрела вслед ушедшей женщине. Может ее удалось бы разговорить.

– Я подожду,- спокойно, немного презрительно ответил мужчина,- моя супруга не должна разговаривать с такими как вы, госпожа.

– Как я? – Илзе сталкивалась с разной степенью презрения к грязнокровкам, в том числе и от женщин.

– Простите, госпожа,- элл-переселенец едва выдавил из себя эту фразу,- мы в колониях не привыкли к вашим нравам. Что вам подсказать?

– Мне нужны крупные ракушки,- отстраненно произнесла Илзе,- перевезти магическую рассаду. Желательно с остатками моллюсков, для дополнительного питания.

– Двадцать один тай и пятьдесят тайков за десять штук,- спокойно ответил торговец.

– Мне понадобится три десятка, но не сейчас. Я могу оставить залог,- Илзе прикусила губу и все же решилась спросить,- в колониях любая грязнокровка считается, эм, гулящей женщиной?

– В колониях нет грязнокровок,- наставительно произнес элл, выписывая квитанцию на отложенный товар,- все дети рожденные в браке есть благословение Богов. А вот вы, в своей Столице, с жиру беситесь и развратничаете. С вас тридцать два тая и двадцать пять тайков. Ракушки будут свежие, придут к концу месяца. Или могу оставить нонешние.

– Нет, благодарю, пусть будут к концу месяца.

Илзе вышла из лавки и поискала взглядом кафе. Информация радовала и огорчала. Значит, в колониях эллы не делят своих детей. Не наказывают их за грехи родителей. Но и для столичной преподавательницы там тоже нет места. Жить с клеймом придется все равно. Только там уже заклеймят шлюхой.

От обиды на глаза навернулись слезы. Вот она, почти простая, почти счастливая жизнь. Но все и всегда не может быть хорошо.

– Что будете заказывать?

– Сандвич с ветчиной, яйцом и маринованным огурчиком. И два пирожка с мясом. Кофе с двойной порцией сахара и сливок.

– Ожидайте, ваш заказ будет готов в течение десяти минут,- официантка как и Эртайн отличалась гетерохромией обоих глаз. Но несчастной не выглядела.

– Доброго дня, мисс Эртайн. Я могу присесть к вам? – рядом со столиком Илзе стоял капитан Гарвести. Щурился от солнца и опирался на трость.

– Да, конечно,- удивилась девушка. И осмотрелась повторно все столики по-прежнему были свободны.

– Не люблю есть в одиночестве,- поспешно объяснил капитан. – А вы знаете что один законов столицы регламентирует количество крысиного помета и фрагментов насекомых в уличных пирожках?

Илзе наморщила носик и задумчиво осмотрела принесенную сдобу, прежде чем укусить:

– Будем надеяться, что там исключительно питательные насекомые. А пробегавшая мимо крыса была на диете.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело