Выбери любимый жанр

Императорский воспитанник (СИ) - "Девлин Джэйд" - Страница 122


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

122

Убежище должно было «поспеть» только к следующему лету. Но до лета случилось так много всего! И мальчишки забыли, как они мечтали устроить здесь «тайное логово лесных стрелков».

Лан завозился и с некоторым трудом вытянул из кармана те самые знаменитые часы — «фамильные», как они называли их в детстве.

— Мы здесь уже… — он наморщил лоб, пытаясь сообразить, — совсем недолго! Десять минут прошло… снаружи — он прислушался — тихо вроде. Непонятно, что это было, но… ты идти сможешь?

— Смогу… думаю, что смогу. Сейчас… Пойду «тропой разведчиков», там спрятаться можно в случае чего. Ланни, а тебе лучше тут пока… Тебя я сейчас… не подниму.

— Даже не думай! — отмахнулся Лан. — Меня тут никто не найдет. А вот ты… — было видно, как сильно ему не хочется отпускать «Свою светлость» одного. — Будь осторожен.

Вроде бы всего два слова, а он столько в них вложил!

Какое-то время они смотрели друг на друга и Даниэль подумал, что никогда наверное так не сумеет — не сказать ничего и сказать так много.

— Лан…

— Данни, забудь. Иди. Все будет хорошо! — ну вот опять! Понятно, вот до самого нутра, до печенок пробирает — «забудь», «все будет хорошо» — это не только про опасность и тревогу, это… про все. Разом.

— Ланни — не в силах больше что-то сказать или о чем-то думать, Даниэль одним движением обхватил его за плечи и осторожно притянул к себе. Всего на секунду, но этого хватило, чтобы почувствовать, как тот стискивает его здоровой рукой в ответном объятии, и как эта рука дрожит, не желая отпустить… и не смея удержать.

— Будь осторожен! — хрипло повторил Лан.

Даниэль молча кивнул и двинулся к выходу из убежища. Уже на выходе он на секунду задержался и быстро провел рукой по глазам.

Только выбраться он не успел. Снаружи, совсем близко, раздались шаги, треснул сучок под чьим-то тяжелым сапогом, и двое друзей замерли, почти не дыша.

— Тут тоже никого. Кивен, проверь наверху. Кайл, посмотри на склоне. Стреляли где-то здесь, я уверен!

— Свои! — скорее выдохнул, чем произнес Лан.

И словно в подтверждение, снаружи раздался голос Грено.

Ланире уже унесли в лазарет, гвардейцы прочесывали местность, Грено, забрав часть людей, куда-то исчез… а Даниэль, устало опустившись на первый попавшийся стул в гвардейской, опять не мог отделаться от смутной тревоги. Что-то было не так… Что-то… эти осторожные взгляды в его сторону. Тихие голоса. Даже кай лекарь, влив в него двойную дозу того самого мерзко-горького отвара, которым отпаивали Каро после ранения, как-то нехорошо отводил глаза и быстро ретировался. И генерал ушел, ничего не сказав…

Надо найти Каро, и… Каро?!

Страх кипятком плеснул в горло, руки, потянувшиеся к медальону, задрожали…

Медальон. Он снова чувствовал его, только… только теперь он не чувствовал ее! Медальон был холодным, нет не так — ледяным. Таким ледяным, что обжигал кожу, распространяя холод до самых внутренностей. Каро…

— Где Каро?!!!!

На секунду люди вокруг застыли, как на плохой картине. Краски смазались, звуки полиняли. А потом кто-то из гвардейцев — Даниэль не мог различить его лица — тихо сказал:

— Ваша Светлость… Это была попытка похищения. Они пришли через подземный ход, и напали на Ее Высочество в спальне. Она не успела позвать на помощь, ее… она наверное сразу потеряла сознание. Ее пытались вынести тем же путем, но… в подземелье стреляли, и свод обрушился. Генерал Грено и его люди пытаются найти Ее Высочество, может быть… ее не успели унести далеко вглубь.

Словно нажали на курок. Кажется он что-то еще кричал. Кажется его пытались удержать и… не смогли. Мир смазывался полосами так быстро он бежал. Кто-то шарахался с его дороги. Подземелья. Вход внизу. Казалось, если замедлится, если успеет задуматься и осознать что случилось в полной мере, то не выдержит, умрет. Тут. На месте. Стреляли… Свод рухнул…Каро… Дальше этих мыслей он себя не пускал. Ему нельзя умирать! Тело, каким-то непостижимым образом это понимало, словно отделилось от помутненного страхом сознания и действовало само по себе. Ну а слабость и боль давно и безнадежно отстали от него еще в лазарете.

Глава 33

Они встретились за поворотом. Обезумевший Даниэль чуть не налетел на них, не успев сразу затормозить. Каро несли на носилках. Каро или… ее тело? Даниэль с разбегу рухнул на колени перед носилками, и уже хватая ее руку услышал над своим ухом голос Грено:

— Живая она, живая!

— Живая…. ЖИВА! — это слово заполнило собой все сознание, не пуская временно никакие другие мысли. Затем Даниэль поднял вопросительный взгляд на генерала.

— Слава небу, они не потащили ее в подземный ход, — не смотря на слова, Грено был мрачен и собран. — Не знаю зачем, но принцессу оставили в боковом ответвлении, и, когда ход обрушился, за ней никто не вернулся… хорошо, что ее так быстро обнаружили!. В лазарет! Скорее!

Никто и не подумал выгонять герцога, хотя всех остальных спасателей лекарь выставил сразу. Переложив Каролину с носилок на кровать, старик взялся за осмотр. Сначала он сосредоточенно молчал, а вот потом вдруг замер и разразился жуткими ругательствами. Грено и Даниэль вздрогнули и невольно переглянулись. А лекарь тяжело вздохнул и прикрыл Каро простыней до шеи.

— Телесных повреждений нет… — он покачал головой, — а вот в остальном… все хуже, чем я думал. Все очень плохо…

— То есть? — вопрос задал генерал, поскольку у Даниэля перехватило дыхание.

— Видите? — старик протянул на раскрытой ладони какую-то непонятную штуку, больше всего похожую на кусок грязи, в который воткнули перья, какие-то кости и сверху обмотали обрывком веревки. — Этого я и боялся…

Пауза сделанная каем Брандом была столь красноречива, что у Даниэля сдавило грудь, а руки и ноги затряслись мелкой дрожью. Но он все-таки сумел совладать с собой и продолжил расспрашивать, словно речь шла не о Каро, а о постороннем человеке.

— Что все это это значит, мэтр?

— Ты уже знаешь, что такое ментальный маг, мальчик., - тяжело вздохнул старик. — И то, что императорская семья — одни из самых сильных менталов на континенте. Но у всего хорошего и полезного есть своя обратная сторона. Вот и у ментального мага есть всего один, но очень страшный враг. Точнее, враги. Они называют себя Ш-ауман, и, поскольку сами не обладают силой, для обретения магии используют кровавые ритуалы и человеческие жертвы… поэтому они вне закона, и всегда скрываются. Но не это сейчас главное. Ритуал ш-ауман — это единственный способ пленить ментального мага. Они создают специальный амулет… вот как раз эту мерзость — лекарь с отвращением ткнул пальцем в тот самый комок грязи, — с помощью которого, если напасть неожиданно, можно пробить ментальную защиту и захватить разум мага. Ментал превращается в послушную марионетку, и выполняет все требования хозяина… именно это пытались сделать с принцессой, а вовсе не похитить… но она сильная девочка, и… — мэтр вдруг отвернулся, но Дан заметил как в уголке выцветшего от старости глаза мелькнула слезинка. — Так тоже бывает. Иногда менталу удается избежать плена. Защита разума взломана, и враг внутри, но есть маленькая возможность… уйти. Оставить разум и тело агрессору, но не позволить ему захватить душу. Вот и она… ушла.

— Сон… — потрясенно выдавил из себя Даниэль…

— Что? — взгляд у кая лекаря сделался непонимающим.

— Все это снилось мне в кошмарах. — Даниэль не отрывал взгляда от лица Каролины, — Ее разбитая ментальность и она сама… уходит. Мне надо туда!

— Куда? — старик смотрел на него с сочувствием, даже погладил по плечу. — Ее уже не вернуть, мальчик… ш-ауман, который не смог ее захватить, от злости и разочарования разрушил дом ее разума. Она не вернется, потому что некуда… а кроме того, она ушла так далеко, что просто не найдет дороги назад.

— Нет! — Даниэль не узнал свой собственный голос, столько ярости в нем прозвучало. — Она не умерла, иначе… вы не можете понять… иначе я тоже был бы мертв… мы связаны… я видел! Они разрушили только внешнюю часть… они не нашли дверь, потому что когда она ушла, дверь исчезла, и они попали только в то место… тот уровень, где мы… я пойду за ней! Я видел, куда она ушла! — он сам еще до конца не понял, что хотел сказать, и поэтому никто не услышал в его словах главного.

122
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело