Вакансия на должность жены (СИ) - "Nata Zzika" - Страница 6
- Предыдущая
- 6/112
- Следующая
Стражник бегло оглядел повозку, записал имена приехавших, принял плату и махнул рукой, чтобы проезжали скорее.
Габи лежала, ни жива, ни мертва — почему Якоб назвал другие имена?
Розетта тоже притихла и встревожено смотрела на миледи, ожидая от той решения — оставаться сидеть или бежать из повозки.
Попутчик слегка развернулся к ним и улыбнулся:
— Чего встрепенулись? Я не враг вам. Если вас будут искать, как я это подозреваю, то обязательно проверят списки въехавших, зачем давать зацепку?
— Почему Вы нам помогаете? — спросила Габи. — Зачем Вам это?
— Мне это ничего не стоит, просто увидел путешествующих ребятишек, и захотел им помочь. Скажете, куда держите путь?
Розетта молчала, глядя на Габи, а та не знала, что ответить. Не хотелось проявлять невежливость, но она боялась открывать цель их путешествия, все-таки, настолько доверять случайному попутчику было неосмотрительно.
— Ладно, не хочешь говорить, не надо. Может, оно и к лучшему — не знаю, значит, точно даже нечаянно не смогу проболтаться. А вот и дом моего сына, приехали!
Выбежавшие из ворот слуги проворно завели лошадь во двор, а Якоб обнялся с крепким молодым человеком, шагнувшим навстречу.
— Вот, сынок, это Розетта и Риэлл, подобрал по пути, — представил попутчиков Якоб. — Пусть переночуют в пристройке? Еще к Риэллу надо целителя позвать, он себе сильно ноги сбил.
— Конечно, пусть занимают пристройку, ужин им принесут, а к целителю я сейчас Вара отправлю, — отозвался сын. — Пойдем, отец, в дом, Марита нас ждет.
В пристройке оказалась одна большая комната с широкими полатями вместо кроватей, а в небольших сенях можно было сполоснуться над корытом, зачерпывая воду из бочки с водой.
Габриэлле очень хотелось раздеться и помыться целиком, но она не решилась, вымыла только руки, лицо, да отмочила присохшие носки. Ножки сильно пострадали, и девушка переживала, как она сможет идти дальше.
Скоро принесли поесть — простую, но вкусную и сытную еду: кашу с мясом, пирог и горячий отвар в кувшине и девушки с удовольствием поели. А через час, когда уже совсем стемнело, пришел целитель. Он осмотрел ноги Габи, поцокал языком, оставил мазь и велел мазать три раза в день и поменьше ходить.
Утром девушки встали рано и собрались уходить, Якоб вышел их проводить.
— Благодарим, герр Якоб, — сказала ему Габриэлла. — Вы очень нас выручили, надеюсь, когда-нибудь мы сможем вас достойно отблагодарить!
Мужчина улыбнулся и вдруг подмигнул:
— Удачи вам в пути! Пешком много не находитесь, во дворе тележка стоит, в нее мул впряжен, вас ждет. И еще вот, — он протянул кошель. — Там немного денег и амулет, меняющий облик.
— Герр Якоб!!! Мы не можем!
— Можете, миледи, — тихо ответил мужчина. — Без повозки вам не уйти далеко, как и без денег. А амулет вообще жизненно необходим, потому что из Вас такой же мальчик, как из меня принц Тиан, а если аурУ не скрыть, вас быстро разоблачат. Берите и не думайте. Жизнь длинная, может быть, когда-нибудь уже Вы мне поможете.
— Но как? — спросила его девушка. — Как Вы поняли, кто я такая?
— Я видел Вас, когда Вы приезжали на ярмарку несколько лет назад, и запомнил Вашу ауру. Поэтому когда мимо моего дома проковылял мальчишка с аурой миледи, я понял, что Вам нужна помощь, запряг лошадку и вот мы в Ризане. К сожалению, дальше я не смогу ехать, придется Вам самим справляться.
— Вы маг?
Вместо ответа Якоб повел рукой и на ладони появился язычок огня.
— Вы маг! — ахнула Габи. — Спасибо Вам за помощь, я обязательно найду возможность отблагодарить Вас. Да, а какую личину делает этот амулет?
— О, это редкая вещь! Тот, кто его наденет, примет такой облик, который пожелает. Вам больше не надо носить непривычную одежду и прятать под шляпой волосы, просто наденьте амулет. Счастливого пути, миледи!
Габи и Розетта не помнили себя от радости — как же им повезло! Габриэлла выбрала личину одной из пожилых служанок и радовалась, что может больше не переживать, что ее узнают, или что слетит так надоевшая ей шляпа.
Мул мерно перебирал ногами, девушки сидели в тележке и разговаривали.
— План у меня, Рози такой: мы приедем в Летнюю Резиденцию, и ты будешь графиней Габриэллой, а я — твоей служанкой Розеттой.
— Миледи!!! Зачем? Я не сумею!!
— Тише, не кричи! Мне нельзя, чтобы принц мной заинтересовался, я не желаю выходить за него замуж. Поэтому вместо меня будешь ты. Как я выгляжу, никто не знает, ведь дядя меня прятал от всех, и наш секрет никто не сможет разоблачить.
— Но ведь Ваш опекун наверняка сразу узнает, что его подопечная появилась на Отборе! Приедет, увидит меня вместо Вас, и я даже боюсь представить, что будет дальше! Зачем Вам меняться со мной местами?
— Мы с тобой даже немного похожи — у нас один рост и длина волос, только твои темнее и без рыжины. Будем попеременно носить амулет личины, я выйду только на конкурсы, где будет проверяться магия, а ты будешь мной все остальное время. За дорогу я тебя немного натаскаю по этикету, чтобы не явно бросалась в глаза разница между тобой и аристократками, но ты столько лет в замке, думаю, многое и сама знаешь.
— Я не умею танцевать, — прошептала Розетта. — И очень плохо читаю.
— Ничего, с этим мы что-нибудь придумаем. Например, вместо тебя под твоей личиной выйду я.
— Миледи, а что делать с Вашим опекуном? Он же обязательно приедет, как только услышит, что графиня Амеди появилась на Отборе.
— Не приедет, я напишу ему письмо из Ретты, где пригрожу рассказать все королю, если он посмеет приехать и предъявить на меня свои права.
— Хорошо, допустим, барон смирится и не приедет, но если Вы не хотите замуж и мы сделаем все, чтобы принц не увлекся Вами, то по окончании Отбора Вас же все равно обязаны будут вернуть опекуну!
— Нет, Отбор будет длиться два месяца или чуть дольше, и как раз через полтора месяца будет мое Первое Совершеннолетие и барон больше не сможет мной распоряжаться. Я попрошу у Его Величества разрешения изучать магию в Магическом Университете. Ты же мне поможешь на Отборе, Рози?
— У Вас на все есть ответ, — покачала головой Рози. — Разве девушек принимают в Университет? Конечно же, я во всем помогу Вам и буду делать, как Вы скажете, но не нравится мне все это.
Я боюсь, что не сумею правдоподобно сыграть Вашу роль и только все испорчу.
— А мне и не надо правдоподобно, мне надо, чтобы принц мной не заинтересовался, — рассмеялась Габи. — Девушек в Университет принимают, только если у нее есть стихии, а у меня как раз три пробудились, правда, я пока с ними не очень умею управляться, но обязательно научусь! Знаешь, мне кажется, у нас все получится!
ГЛАВА 3. ДУРДОМ НА ВЫЕЗДЕ
Себастиан очень любил Летнюю Резиденцию.
Несмотря на большой размер дворца, он был на удивление уютным, не угнетал размером, не морозил выстроенной по ниточке мебелью, не бил в глаза вычурной позолотой и лепниной.
Нет, все было на своих местах — и позолота, и лепнина, и бальный зал, и высокие потолки, и прочая роскошь, но все вместе это не давило, не угнетало, а как-то особенно органично вписывалось в образ, делая Резиденцию по-домашнему милой и теплой. Огромный сад, разбитый вокруг дворцового комплекса, радовал глаза буйством красок на многочисленных клумбах и причудливо подстриженных кустах. Привлекал милыми беседками, сплошь увитыми ипомеей с красными, малиновыми, сиреневыми и густо-фиолетовыми цветами, ажурными скамейками, фонтанчиками с питьевой водой и прудом с необыкновенными обитателями: ручными рыбками, плавающими между стеблей великолепного розового лотоса. Дорожки из желтого песка, выложенные камнями с причудливой расцветкой, разбегались в разные стороны и уходили вглубь сада, где он незаметно переходил в настоящий лес. Ухоженный, без больных или погибших деревьев, без непролазных зарослей и опасных хищников, но все-таки — лес. Тиан с удовольствием вспоминал, как любил прятаться там и просто гулять, без надоевшей опеки и надзора взрослых. Ребенком принц с большим удовольствием проводил в Ренне лето, отдыхая от бесконечных уроков и тренировок, а потом как-то завертелась взрослая жизнь, и он не приезжал сюда несколько лет.
- Предыдущая
- 6/112
- Следующая