Вакансия на должность жены (СИ) - "Nata Zzika" - Страница 9
- Предыдущая
- 9/112
- Следующая
Девушка огляделась — надо же, прямо маленькая комнатка: дощатый пол, скамеечка у одной стенки и что-то вроде топчана у другой, низкий потолок — несмотря на небольшой рост, графиня не смогла выпрямиться — и окошко, совершенно заросшее снаружи и не пропускающее ни лучика света.
На топчане лежало одеяло, совсем ветхое, оно расползалось в руках, стоило девушке его поднять. Жаль, была идея накинуть одеяло на голову и проскочить обратно, ветка-то успокаиваться не собиралась и по-прежнему яростно хлестала без остановки. Прикрыться скамеечкой? Сомнительно, что с мебелью на голове у нее получится ловко и быстро выскользнуть в такое небольшое отверстие. Ну, вот зачем она сюда полезла? Ее же ветка предупредила, нет, захотелось, во что бы то ни стало попасть внутрь! Попала? Какая молодец! Теперь сиди и ломай голову, как выбраться обратно.
Конечно, Розетта уже вернулась и обед уже наверняка идет. Только бы Рози с перепугу не принялась ее искать. М-да, вряд ли служанка будет сидеть тихо, если Габи немедленно не вернется, Розетта ведь такая паникерша! Называется, «нам надо просто пересидеть, не привлекая к себе внимания»!
Габриэлла попробовала договориться с веткой при помощи Воздуха. Бесполезно — та гнулась и неизменно возвращалась на место. Сжечь ее Огнем? Но если загорится весь шалаш? Нет, так нельзя, забралась в чужое убежище, непрошенная, еще не хватало пожар устроить!
Может быть, если она будет сидеть тихо, ветка успокоится?
Время шло, день медленно клонился к завершению, в шалашике становилось все темнее и темнее, а ветка по-прежнему хлестала, не переставая.
Пару раз Габи набиралась храбрости и пыталась выскочить наружу, но получила два сильных удара по руке, которой прикрывала голову, и попытки провалились. К саднящему рубцу на попе добавились два рубца на руке.
Девушка присела на топчан, обняла пострадавшую руку и тихо заплакала.
— Ну, и что тут стряслось? — внезапно возле шалашика раздались шаги и голос, принадлежавшие отнюдь не малышу.
Габи сжалась и замерла.
Ветка перестала шевелиться и убралась с прохода.
— С ума сойти, — бормотал мужчина, освобождая окно от зарослей. — Столько лет, а здесь все по-прежнему, только заросло все, надо было стазис наложить.
Габриэлла прислушивалась, как он ходит вокруг шалаша, как хрустят ветки и забыла, как дышать: это что — тот самый малыш, которому принадлежит это убежище? Он же ничего не сделает с ней, когда обнаружит? А. может, он походит-походит снаружи и уйдет, а она потом выберется?
— Даже охранка еще работает, — раздалось бормотание у входа. — Кто же её потревожил? Заяц, какой-нибудь…
С этими словами мужчина протиснулся внутрь и оторопел, увидев сжавшуюся на топчане девушку с круглыми от страха глазами и пульсаром в руке.
— Вот это заяц! — негромко сказал он и чуть отодвинулся к выходу. — Не бойся меня, я не причиню тебе вреда. Ты как сюда попала?
— Увидела шалаш и пролезла, а потом ветка не пускала, — ответила Габи и всхлипнула.
— Тшш! Успокойся и убери пульсар, не ровен час, не удержишь, поджаримся вместе.
— Простите, забыла. Я испугалась, — девушка втянула Огонь в себя.
— Давно сидишь? — спросил мужчина. — Ты можешь сделать светляка, а то не видно ничего.
— Давно, наверное. Я перед обедом пошла погулять и случайно нашла шалаш. А светляк мне сейчас лучше не зажигать, я перенервничала, и он может получиться слишком большой, — ответила Габриэлла.
— Ясно, значит, когда я почувствовал первый же сигнал тревоги, это ты залезла. Большой светляк нам не нужен, пошли уже, взломщица, — мужчина протянул ей руку и помог выбраться наружу.
— Спасибо, — пробормотала графиня и потянула руку к себе.
— Стой-ка, — мужчина увидел красные рубцы и нахмурился. — Тебе хорошо досталось, придется зайти к целителям. Тебя как зовут?
— Лия, — ответила Габи, взяв окончание от своего второго имени. Правда, так ее звали в раннем детстве и то только кормилица, но к чему такие подробности случайному знакомому?
— Красивое имя. Просто Лия?
— Просто Лия.
— Странно, я чувствую в тебе сильный дар и Огонь, у тебя же точно пробужден Огонь! Простолюдинок с таким даром не бывает. Ты откуда здесь? С кем-то приехала на Отбор?
— А Вы себя не назовете? — спросила девушка.
— Ладис. Ты не ответишь на мои вопросы? Одета ты, как служанка, но Огонь? Кто ты?
— Просто Ладис? — выгнула бровь Габриэлла и выразительно окинула взглядом добротный сюртук. — А ты здесь что делаешь?
— Служу у одного аристократа, — ответил Ладис.
— Ну и я служу у одной аристократки, — улыбнулась Габи. — Спасибо, что выручил, мне надо бежать!
— Стой, а к целителям? Твоя рука?
— Ничего, само пройдет, — отмахнулась девушка. — Мне правда надо идти, иначе будет скандал.
— Лия, я сделаю допуск в охранке, и если ты захочешь побыть в одиночестве и покое, приходи в шалаш, он тебя пропустит и выпустит.
Девушка улыбнулась, махнула рукой и вбежала в Малый дворец.
ГЛАВА 4. ПРОЧИЕ НЕПРИЯТНОСТИ
Утро выдалось чудесное — солнечное, теплое, как и его настроение. Барон Фреджинальд Оренси пил первую чашку чая и любовался видом из окна: позолоченными верхушками деревьев, легким туманом, поднимающимся с поверхности пруда, веселым оживлением слуг. Хорошо! И сын ночью приехал, ему передали — просто именины сердца, все складывается, как нельзя лучше. Долго же он ждал этого дня, но чем дольше ожидание, тем слаще награда.
— Поль, сходи, посмотри, как там молодой хозяин, только не буди!
Слуга поклонился и отправился выполнять поручение.
Хороший слуга, единственный, кому барон полностью доверял. Поль с ним уже лет пятнадцать, много знает и умеет держать язык за зубами. Надо бы его вознаградить.
— Ваша Милость, — вернулся Поль. — Молодой хозяин изволит отдыхать. Камердинер сказал, что прибыл он уже ближе к утру, даже не купался, сразу лег в кровать, настолько устал.
— Хорошо, надеюсь, всем ясно, что не стоит беспокоить его? Пусть хорошенько выспится, ночь у него впереди бессонная, — барон довольно хихикнул.
— Разумеется, Ваша Милость!
— Ну и чудесно. Поль, давно хотел спросить — ты же на служанку Ее Светлости засматриваешься? Нравится она тебе?
— Право, мне неловко, — растерялся слуга. — Да, Рози мне нравится.
— Я вот что думаю, да не красней ты, как девица, право! Для мужчины нормально желать женщину! Ты эту служанку как хочешь — как любовницу или жениться?
— Ваша Милость! Мне сорок, Розетте едва двадцать, она за меня никогда не пойдет.
— А кто ее спрашивать будет? — удивился барон. — Она сиротка, ни отца, ни матери, вчера графиня ее выгнала из замка, так что девушка сейчас в горе и расстройстве. Узнай, где она и сходи к ней, пожалей, подари ленту, что ли, какую, она от радости да из благодарности на все сразу и согласится. Хочешь — женись, не хочешь — так пользуйся. В горничные и служанки я ее не возьму, не хочу, чтобы племянница нервничала, а вот на кухню или в прачки — со всем удовольствием.
— Ваша Милость, Вы разрешаете мне жениться?
— Да, если ты хочешь этого.
— Благодарю!
— Ну, ну, полно! Ты хороший слуга, я доволен, заслужил награду. Все-таки, жениться думаешь? А по мне, зачем себя ограничивать одним… мм… пирожным, растягивая его на много лет, если можно каждый день кушать свежее? Ведь с каждым прожитым днем пирожное будет становиться все более черствым и непривлекательным.
— Я женюсь, — твердо ответил Поль. — Рози хорошая девушка, без брака она никогда не согласится, да и мне семью хочется настоящую. Ребенка.
— Смотри, как знаешь, я даю разрешение, а дальше действуй сам. Можешь сегодня быть свободен, иди, устраивай личную жизнь, — барон довольно прихрюкнул, представляя кое-какие живописные картинки. — Завтра утром жду.
Поль поклонился и ушел.
Барон потянулся, отхлебнул из чашки и предался размышлениям.
Ответ на приглашение к Отбору сегодня написать или дождаться завтрашнего дня, когда сын объездит графиню, чтоб уж точно наверняка? Впрочем, днем раньше, днем позже — разница небольшая, девушка уже никуда не денется. Решено, он напишет сейчас!
- Предыдущая
- 9/112
- Следующая