Выбери любимый жанр

Академия Альнар. Тайна алхимика (СИ) - Десмонд Вероника - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Отдел Королевской Почты находился в самом центре. Двери постоянно открывались и закрывались, выпуская и запуская людей. На стоянке располагались магокары, по всей видимости, курьеров и непосредственно самих работников с начальством.

«Рина, не будь трусихой!» - Пришлось себя подбодрить, чтобы осмелиться на серьезный шаг.

Глубоко вздохнув, я вошла в здание, и в нос тут же ударил запах бумаги, пыли и чернил.

- Добрый день, - улыбнулась я сидящей прямо у прохода девушке. - Вы не подскажите, где именно я могу отправить письмо?

На серой мантии была эмблема с аббревиатурой «КП». Девушка хмуро взглянула на меня из-под больших круглых очков, неприязненно сморщила нос, усыпанный веснушками, и недовольно произнесла:

- Дальше по коридору. На двери будет табличка с надписью «Письма».

- Спасибо, - отблагодарила я за информацию и хотела уже идти в нужный кабинет, как меня окликнули:

- Куда же вы, милочка! Дайте мне вашу руку.

Сердце застучало быстро-быстро, все внутренности будто окатило кипятком.

- Зачем? - Я с трудом узнала свой тихий, испуганный голос.

Девушка взмахнула руками.

- Как же! А слепок?!

Медленно протянула ледяную ладонь, по которой тут же провела работница Королевской почты, и ощущение надвигающейся катастрофы накрыло с головой...

Конец двадцать первой главы.

Глава 22. "Ты моя"

Запахло магией. Не знаю, как ощущали её другие, но я чувствовала именно запах. Не слушая крики девушки, я выбежала из отделения Королевской Почты и жадно глотнула воздуха, подставляя лицо вдруг ставшему серым небу.

Я петляла по улицам, не зная, куда бегу. Дыхание начало сбиваться, и когда лёгкие нестерпимо зажгло огнём, я, наконец, остановилась и оторвала взгляд от земли.

Наши глаза встретились.

Он стоял в двадцати метрах от меня с жестоким лицом и с темными кругами под глазами. Серебряные волосы были собраны в хвост. Его глаза почернели, на секунду мне показалось, что он хочет меня убить.

Я зажмурилась, потому что уже ничего не могла изменить.

Город стих. Не было шумной улицы. Не было проходящих мимо людей. Мир застыл. Остались только я, Асакуро и моё бешено бьющееся сердце, которое вот-вот норовило выпрыгнуть из груди.

Первым порывом было убежать. Убежать без оглядки, так быстро, как только могу. Но я впала в какой-то ступор и не могла сдвинуться с места под черным, яростным взглядом.

- Только попробуй уйти, - тихо сказал он. Голос был, видимо, усилен магией, потому как я услышала.

На его лице не отразилось ни одной эмоции, он размышлял, рассматривая меня, застывшую посреди улицы. Тьма в его взгляде явно указывала на то, что хочет сделать со мной Асакуро.

Нет!

Нет!!!

Слезы потекли по моим щекам. Я всхлипнула, качнулась и сделала шаг назад.

- Подойди, - сказал Асакуро. Нет, не сказал. Приказал. Привычно, потому что привык именно приказывать.

Это не может быть правдой! Это происходит не со мной! Только не со мной...

Я начала задыхаться, когда он стал надвигаться на меня. Я повернулась и бросилась бежать, чувствуя спиной прожигающий взгляд черных глаз. В конце перекрёстка замелькал дилижанс. Успею ли я? Стоит попытаться!  Я уже хотела вскочить в транспорт, но не успела, перехваченная тяжелой рукой. В одно мгновение он прижал меня к крепкой груди, больно взяв за талию, и, не обращая внимания на мои слезы и крики, потащил в тёмный переулок прочь от лишних глаз.

Я вырывалась, царапалась, пыталась сделать хоть что-то, но ничего не помогало.

- Отпустите! - Закричала я, судорожно рыдая. - Отпустите немедленно!

Неожиданно он перевернул меня к себе лицом и остановился.

- Забыла добавить «Я вас ненавижу», - с легкой насмешкой сказал он. Вот только в глазах его плескалась настоящая ярость.

Снова этот запах, дурманящий разум. Запах мужчины с тонкой нотой мяты. Я была оглушена им.

- А вы без слов не понимаете? - Мои глаза гневно блеснули. Слезы мгновенно высохли.

Окружающие даже не смотрели на нас. Кричать было бесполезно. Мне никто не поможет.

Вдруг он поддался вперед, настойчиво всматриваясь в мои глаза. За полгода я и забыла, каково это, чувствовать напряженное внимание, из-за которого застывает кровь.

- Говори всё, что хочешь... Только говори. - Чуть хрипло сказал он.

Он толкнул меня в закоулок между домами, зашёл следом, однако глаз не отвёл.

Я стола к нему спиной и слышала тяжелое дыхание. Обернулась. Мне стало мерзко от того, насколько затравлено я посмотрела на мужчину. Его лицо было непроницаемым, словно мы и не знакомы вовсе, а потом... потом он сорвался.

- Ко всем моргулам! - Выругался он и прижал меня к стене, вдавливаясь всем телом. Мои кости чуть не треснули под его напором. Руки обхватили моё лицо, а губы с рычанием впились в мой рот в неистовом, голодном поцелуе.

- Ты не должна была убегать, Рина, - тихо сказал он, отрываясь и снова и снова целуя меня, проводя ладонью по волосам. Асакуро сильнее прижался бедрами к моим ногам. Чуть откинулся, закинул голову наверх и сжал зубы.

Я хотела отвернуться от его голодных глаз, но он не позволил.

- Поцелуй меня, - хрипло произнёс он. - Дотронься до меня.

-  Нет.

- Не зли меня, - карие глаза стремительно темнели. - Не сделаешь, как я хочу, и твоя миссис Беремор будет мертва.

Я задохнулась. Он... он не может быть так жесток... На глазах закипели злые слезы.

- Вы чудовище! - С отвращением прошептала я. Его пальцы провели по щеке, губам, обхватили подбородок, заставляя смотреть прямо ему в глаза.

- Не забывай об этом, девочка, - от тихого, злого голоса я задрожала.

Я горько хмыкнула. Сопротивляться Асакуро было бесполезно. Стараясь не думать о том, что я делаю, положила руки на грудь. Даже через плотную ткань камзола явственно ощущалось, как подрагивают стальные мышцы под моими пальцами. Его сердце тяжело и гулко билось. Но не для меня. Для Джулии, его невесты.

- Запусти свои пальцы в мои волосы... Так, как ты обычно делаешь, - хрипло приказал он.

Я подчинилась. Асакуро нависал надо мной, подавляя своей аурой силы и власти. Стянула ленту, распуская его хвост. Медленно, будто боясь обжечься,  дотронулась до серебряных волос, помассировала затылок и тут же убрала руку, услышав мужской стон.

Асакуро подхватит меня под ягодицы и поднял так, чтобы наши лица были на одном уровне.

- Обхвати меня ногами... Давай, Рина.

Я сделала так, как он просил, одновременно чувствуя жуткий стыд и лютую ненависть. Его руки переместились на мою талию, и мне пришлось вцепиться в его плечи, дабы избежать падения. Было видно, как у него мутилось в глазах от вожделения, от похоти.

Он хрипло выдохнул. Его пальцы стерли слезы с моих щек и нежно погладили чувствительную кожу на шее. Я дернулась, моя кожа покрылась мурашками от лёгкого прикосновения.

- Поцелуй меня, - приказал Асакуро.

Я смотрела в черные глаза, закусив губу. Так сильно, что на ней выступила капля крови.

- Поцелуй, - прорычал он.

Я упрямо не двигалась.

Его лицо было так близко. Казалось, всё это время я не дышала.

- Рина, - задыхаясь, произнёс Асакуро, сжимая меня в объятьях. Почувствовала невесомый поцелуй за ушком и горячее дыхание.

Он тяжело дышит. Все мышцы напряжены до предела. Тихий, срывающийся шепот:

- Неужели это не очередной гребаный сон...Тебя долго не было, моя девочка... Никогда не оставляй меня, Рина. Скажи, что ты скучала...

- Это не так. Мне было хорошо без вас, - безжизненно прошептала я, закрывая глаза.

Он прижал меня к себе как можно теснее.

- Соври! Скажи, что ты скучала по мне... Пожалуйста, Рина... - Прошептал он, целуя меня в висок.

Странно, но эти слова дались мне так просто... Словно были правдой. И эти слова стали отправной точной для начавшейся истерики. Грудь отдавала глухой болью. На протяжении всего полугода была лишь боль. Боль предательства, потери.  Она безжалостна и смертельно опасна. Боль не успокоится, пока от тебя не останется лишь пустая, бездушная оболочка.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело