Выбери любимый жанр

Глупец (ЛП) - Майлз Синди - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Тревога покинула меня сразу же, как только я выехала на трассу, но мысли в моей голове просто свирепствовали, и ни на секунду не успокоились, пока я ехала в Уинстон. В течение двух дней Кейн МакКарти не только без приглашения вошел в мою жизнь, но и узнал один из моих секретов: что я проезжаю двенадцать миль для того, чтобы побегать в парке. Я была уверена, он подозревает, что я не просто так туда езжу, также я уверена, что он будет задавать вопросы. Но так или иначе, я чувствовала, что он оставит мой секрет при себе и никому не скажет.

А вот почему я так решила, не имею ни малейшего понятия. Он был моей полной противоположностью, дальше уже просто некуда. Он не был обычным парнем, который не должен был даже отдаленно проявлять интерес ко мне. Именно это заставило меня остановиться и задуматься.

Позже днем, когда я торопилась на пару по математическому анализу, я заметила впереди себя Оливию и Бракса. Почти нагнав их, я осмотрелась по сторонам, но Кейна нигде не было. До меня долетели слова Бракса:

— Грейси, он снова занялся своими делишками, — сказал Бракс, — прямо в доме братства Капп. Богом клянусь, мне кажется, если его поймают, мне тоже достанется.

Я почувствовала, как побежали по телу мурашки, когда до меня дошел смысл его слов. Занимается делишками? В доме братства?

— Бракс, ты ведь не сторож для своего брата, — попыталась утешить его Оливия. — Ты не виноват в том, что он делает.

— Он мой гребанный брат, Грейси. Черт, да, но просто упрямый, как бык! — Бракс провел рукой по голове, затем потер шею и так резко остановился, что я врезалась прямиком в него.

— О! — выдохнула я. — Бракс, прости меня… я так спешила, что совершенно не заметила тебя!

Его невероятные голубые глаза посмотрели на меня, он усмехнулся и сказал:

— Все в порядке, коротышка. Ты в норме?

— Да, конечно, все хорошо, — ответила я. — Оливия, привет!

Она так тепло мне улыбнулась, от ее улыбки мне всегда становится лучше, только она действует на меня таким образом:

— Привет! Мы собираемся заглянуть в пиццерию, пойдем с нами?

— О, — ответила я, переложив портфель из одной руки в другую. — Спасибо за приглашение, но я не могу, бегу на тест.

Оливия кивнула:

— Ну что ж, тогда в следующий раз?

Я выдавила из себя улыбку:

— Конечно!

Бракс обнял Оливию и подмигнул мне поверх ее головы:

— Увидимся, Харпер.

Я улыбнулась. Лицо Бракса было полностью расслаблено, беспокойства как не бывало, вопрос тут же возник у меня в голове: сколько же хлопот приносит Кейн? Я не так уж много знаю об азартных играх, но могу сказать совершенно точно, что Бракс очень серьезно к этому относится.

— Пока, ребята, — несколько минут я смотрела им вслед, как они идут обнявшись, как Бракс притягивает Оливию к себе, отбрасывает ее косу с плеча и целует в шею, как Оливия отстраняется и визжит. Моя рука тут же метнулась к моей собственной шее, я задумалась, насколько это может быть щекотно, когда тебя целуют в шею.

— Это так романтично, правда? — Я подпрыгнула от неожиданности, Мерфи сказала мне это прямо на ухо, показывая на удаляющихся Оливию и Бракса. От ее дыхания у меня шевелились волосы. — Черт, у него такой соблазнительный зад, — она посмотрела мне в глаза. — Чертовски привлекательный. Правда ведь?

Мерфи была одной из немногих, кто мог заставить меня по-настоящему улыбнуться, как сейчас. Я покачала головой, а она все еще продолжала пялиться на Бракса:

— Ты бессовестная!

Она легонько боднула меня головой.

— Да, это одно из моих любимых качеств. А ты не опаздываешь на тест?

— Вот блин! — выдохнула я и побежала на пару.

Всю дорогу до аудитории, лавируя в толпе между спешащими студентами, я думала. Извилины шевелились в моём мозгу. Кейн МакКарти занимался своими грязными делишками прямо в доме Капп, а ведь по нему не скажешь, что он мошенник или бандит, ну если только не считать затуманенный взгляд и кожаную куртку, вообще он был больше похож на шероховатое, острое здание архитектора Аберкромби, независимое. Тем не менее, он делает незаконные вещи. Вещи, которые презирает Бракс. Из-за которых он может попасть в серьезные неприятности, и Бракс, скорее всего, тоже.

Кейну МакКарти нужна встряска.

Он просто нуждается в переделке.

И к тому времени как профессор закончил лекцию, предупредив о переносе теста, я приняла решение.

Я нашла подходящую кандидатуру. На самом деле, выбрав Кейна, я оказывала большую услугу не только Браксу, но и самому Кейну. Просто двойной выигрыш, если мне все удастся, и я одержу победу, братство Каппы проиграет.

Вполне возможно, я сошла с ума.

Пока я собирала со стола вещи и аккуратно складывала их в свой кожаный портфель, тысячи идей и вариантов крутились у меня в голове. Я не могла отрицать, что в Кейне было что-то притягательное. Он был красив, дико красив. Я была напряжена, мне казалось, что я — не я, чувства страха и уязвимости не покидали меня.

Впервые в жизни, я решила сделать что-то, несмотря на все чувства, борющиеся внутри меня. Несмотря на предупреждения.

Кроме того, это ведь переделка, переделка к лучшему. Никакого вреда она никому не причинит, даже наоборот — спасет не только Кейна, но и Бракса от возможной угрозы. Из всех людей на земле Бракс уж точно не заслужил всего этого — попасть в передрягу из-за непутевого брата.

Так для всех будет лучше, ведь правда? Оливия, Марси и любая другая девушка, которая пострадала от дурацких пари братства Каппы, будет отомщена. Братство Каппы лишится Кейна. И, очень на это надеюсь, получит хороший урок.

И, может быть, мы положим конец дурацким пари братства Каппы.

4. Увлечение

И вот опять я стояла перед своими сестрами в общей комнате на неофициальной, незапланированной встрече. Я подняла подбородок и сказала:

— Итак, наше собственное пари с этого момента официально началось.

Девушки легонько захлопали в ладоши.

Вначале я посмотрела на Мерфи.

— Мерфи Полк каким-то образом удалось заполучить Джоша Колинза.

— Успехов тебе в его исправлении, Мерф, — прокомментировала Марджи. — Он такой самовлюбленный.

— Да, Мерфи, тебе придется потрудиться.

Мерфи поднялась с дивана, поправив при этом свою красную клетчатую пижаму. Затем грациозно повернулась, на ее попе красовалось вышитое слово “КОРОЛЕВА”. Она показала на него пальцем и сказала:

— Лишь это слово заставляет меня носить эти жуткие шаровары, — Мерфи заискивающе улыбнулась и вытянулась. — У меня Колинз, нет проблем. Он безусловно нуждается в полировке. Пожалуй, начну с маникюра.

Все засмеялись.

Я осмотрела комнату.

— Лесли, что насчет тебя?

Лесли сидела на полу, со скрещенными ногами, ее светлые, короткие волосы были заложены за ухо:

— Джейк Соверинсон? Он в команде по бейсболу, дружит с Каппами, но не в братстве.

Снова легкие аплодисменты. Я кивнула.

— Хорошо, Лесли.

— Отлично, мисс Белль, — начала Мерфи. — Приоткрой завесу тайны. — Кто твой избранник? — она подмигнула мне. Ведь она все и так знала.

Я сделала глубокий вдох.

— Ну что ж, вы его вряд ли знаете. Я сама видела этого парня всего пару раз.

Все с нетерпением ждали продолжения.

Я наклеила улыбку себе на лицо и собрала все мужество, что было у меня внутри. Неужели я на самом деле способна сделать это? Произнести вслух, связав мысленное и материальное. Я выдохнула:

— Его зовут Кейн МакКарти. Он… он старший брат Бракса Дженкинса.

Шепот усиливался, все девочки ахнули и стали это комментировать, а потом все одновременно посмотрели на меня в ожидании дальнейших слов. Я сцепила руки в замок и продолжила:

— Он не студент Уинстона. На самом деле я недавно узнала, что он, возможно, занимается темными делишками с Каппами. И будет с ними на все время футбольного сезона.

Я наблюдала за тем, как лицо Мерфи расплывается в улыбке, затем она ободряюще кивнула. Она знала, что я была не уверена насчет Кейна, и, похоже, была рада, что я приняла правильное решение.

12

Вы читаете книгу


Майлз Синди - Глупец (ЛП) Глупец (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело