Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. (СИ) - Нукланд Алан - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

- Нет, - вдруг жестко отрезал Камбис. - Никакого вскрытия. Можете взять кровь, но все тела необходимо сжечь. Кухд, - повар, так и не убравший свой тесак, вздрогнул, - разжигай свою печь. Дуран, Далбал, заверните эту падаль в ткань и тащите на кухню. Леос, Диглар, - подстрахуйте их. Мало ли что... Хэдвиг, Саргон, отведите Дору в одну из комнат с крепкой стальной дверью и заприте. Беара, на тебе с Вирхемом охрана Сиэрда и Саберс - доведите их до лабораторий, всё там проверьте и возвращайтесь. Гоблины, пробегитесь по складу и загляните в каждый угол. Если хоть что-то обнаружите - не геройствуйте, а кричите и бегите обратно. Джулия, прошу, помой здесь всё. Шанни, Хоули и Никс, соберите на стол и налейте всем немного выпить. - Камбис тяжело вздохнул. - Слушайте, у всех нас сегодня был очень тяжелый день, поэтому после еды расходитесь по комнатам, запритесь и постарайтесь отдохнуть.

- А не лучше ли нам всем спать в одном месте? - предложил я. - Притащим лежаки сюда, в зал, чтобы всегда быть друг у друга на виду, назначим посменных часовых?

- Ага, как же. - Никс окинул меня ненавидящим взглядом. - А потом окажется, что часовые это лимраки. Пфф, не знаю, как вы, а уж я точно не буду безмятежно спать, пока кто-то из вас может оказаться тварью. Не-ет, не дождётесь, я лучше забаррикадируюсь в своей кандейке и там спокойно дождусь развязки. И жрать с вами тоже не буду. - Он повернулся к Камбису. - Так что тащите свою хавку сами, я вам не разносчица.

Никс развернулся и, провожаемый взглядами, скрылся в глубинах склада.

- Я это, - Кухд откашлялся, - в общем, тоже бы хотел у себя на кухне остаться. Ну, понимаете, дверь у меня крепкая, да и готовить надо. Сами ж знаете…

Камбис сдвинул брови.

- Знаем. Саргон, идея хорошая, но, думаю, лучше нам действительно запираться в собственных комнатах, а утром собираться всем в зале. Боюсь, пока Сиэрд с Саберс не закончат эксперименты и не придумают тест, мы мало что можем сделать.

- Понимаю, - я хмуро кивнул и, развернувшись, подошел к Доре, рядом с которой уже стоял северянин. Осторожно взяв её под руки, мы медленно двинулись вместе с еле волочащей за собой ноги женщиной по извилистому коридору.

Через некоторое время Хэдвиг указал на широкую железную дверь, утопающую в скале.

- Сюда.

Отперев тяжелый засов, мы завели Дору в практически ничем не отличающуюся от других комнату и усадили её на кровать. И когда мы уходили, она всё также невидяще смотрела перед собой, сжав одной рукой одежду на груди. Как бы тяжело не было это признавать, но, похоже, она теперь вряд ли оправится. Слишком много она потеряла в одно мгновение. И даже верный телохранитель покинул её, оставив в полном одиночестве.

Боюсь, стальная глава “водяных” не выдержала давления и сломалась.

Обратный путь мы с Хэдвигом проделали молча, погруженные каждый в свои собственные безрадостные мысли. Но уже у самого выхода из тени к нам навстречу шагнула маленькая фигура, в которой я узнал напряженного Гоблю.

- Саргошка, надо говорить. Сейчас.

Я покосился на северянина, но тот без лишних вопросов оставил нас наедине. И лишь дождавшись, когда он отойдёт подальше, я опустил взгляд на гоблина.

- Гобля…

- Объяснять! - грубо оборвал меня ушастый. - Саргошка всё объяснять, а то я всем рассказывать, что ты мыфа! Но моя хотеть слышать тока правда!

Сжав кулаки и поджав губы, он смотрел мне прямо в глаза.

Тяжело вздохнув, я покачал головой и растёр лицо ладонями.

- Тыждак, поверь, я знаю не больше тебя. Пойми, я ведь Посланник, я уже воплотился таким. Ч-чёрт, да я ведь даже и не знал, что я лимрак, до своего первого превращения в крысу! Поэтому всё происходящее сейчас для меня также непонятно и неожиданно, как и для тебя. Но подумай вот о чём - будь я тем чудовищем, той тварью, о которой они все говорят, разве я бы оставил тебя в живых? Не проще бы мне было тогда просто сожрать тебя и сделать свою послушную копию?

Он хмуро склонил голову.

- Гобля, я практически ничего не знаю о собственной расе. Если честно, я даже не до конца уверен, действительно ли мы здесь имеем дело с лимраком. Может, это совершенно другая тварь, просто сильно похожая на него. Но, - я осторожно опустил руку на плечо напарника и он, вздрогнув, поднял на меня взгляд, - но им всем этого сейчас не докажешь. Они слишком напуганы и не будут слушать. И если им станет известно, кем я на самом деле являюсь, то они просто убьют меня. И тебя тоже, друг мой, ведь мы пришли сюда вместе. Поэтому, прошу тебя, во имя Древних, никому ничего не рассказывай. По крайней мере до тех пор, пока мы не выясним всю правду.

- Саргошка не врёт? Говорить тока правда? Больше ничего не знать? - спросил он, пристально всматриваясь в моё лицо.

Немного поколебавшись, я поднял одну руку, а вторую приложил к сердцу.

- Я не лгу тебе, клянусь в этом забывайкой-повторяйкой!

Тыждак серьёзно кивнул.

- Гобля тебе верить. Гобля друг. Лана, подём, тама уже хавка натаскали.

Я с облегчением улыбнулся.

- Да, дружище, пошли, набьем себе желудок покрепче. - Я посмотрел в сторону сидящих за столом людей и уже про себя тихо добавил: - Мало ли, вдруг нам больше не выдастся такая возможность…

Кажется, сегодня нас всех ждёт очень долгая ночь.

Глава 6. Часть 2.

***

Огонёк свечи нервно трепетал, заливая неровным сиянием пожелтевшие от времени листы древнего фолианта, и ровные строчки текста расплывались перед глазами, так что приходилось вновь сосредотачиваться на их содержании.

- Что делаешь? - тонкая рука Беары обвила меня сзади за шею и девушка положила голову мне на плечо, заглядывая в лежащую на столе книгу.

Я вынырнул из размышлений, мельком посмотрел на воительницу и со вздохом ответил:

- Разбираю наш бой с Жутом. Дриар ведь записывает многие совершенные нами или против нас действия в числовой форме, в том числе здесь есть и отображение того, кто, кому и сколько нанёс повреждений, сколько снялось единиц жизни, какие эффекты были применены. Именно это меня и интересует - ведь если здесь указывается имя того, кого я атаковал…

- ...то просто ранив кого-то, мы легко сможем узнать, кто является лимраком! - вскинув брови, догадалась Беара. - Да ты гений, пламенный вояка! Это же действительно может сработать!

Я слабо улыбнулся.

- Может, но не сработает. Смотри.

Я ткнул пальцем в нужную строчку фолианта:

“...Нанесён урон силпату “Жут. 72 ступень”, равный 33 (урон от плетения “Волшебный кулак”)...”

- А теперь сюда, - я указал на соседнюю страницу.

“...Нанесён урон существу “(?)Лимрак(?). 61 ступень”, равный 128 (64 урон от оружия + критический урон х2)...

...Вами убит "(?)Лимрак(?). 61 ступень". Количество поглощенной Силы - 240 униаров.”

- Вот чёрт! - кривясь от досады, выругалась Беара. - Выходит, его настоящее имя проявляется только если он себя раскрывает, и через дриар его не поймать. Да ты глянь, этот сучёныш даже ступень жертвы имитирует! Вот только почему?..

Она задумчиво замолчала, а потом повела рукой и в её ладони соткалась из синего тумана потрёпанная книжка в мятом, мягком переплёте, с грубо перепрошитым корешком. Быстро пролистав её, она нашла нужное место и показала мне.

- Читай вот здесь.

“...Нанесён урон существу “Лимрак. 61 ступень”, равный 170 (85 урон от оружия + критический урон х2). Эффект кровопийцы 5% = 8 поглощенных единиц жизни от нанесённого урона...”

- Видишь? У меня нет знаков вопроса рядом с его именем, а у тебя есть. Почему?

Я отвёл глаза в сторону и нахмурился. Кажется, я знаю, почему у нас разниться информация - просто, в отличии от Беары, я не уверен в том, что эта тварь является лимраком, вот мой дриар и выразил таким образом эти сомнения. Вопрос в том, говорить ли ей об этом? Может, лучше вообще полностью открыться перед ней? С одной стороны, мы ведь довольно близки, но могу ли я ей доверять так же, как и Гобле?

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело