Выбери любимый жанр

История Золушки (СИ) - "Эванс Алисия" - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

- Просыпайтесь! - раздался над ухом голос служанки, и я вновь очутилась в своей комнате.

До чего же реалистичный сон... Я все ещё чувствовала на своих губах его поцелуй, словно это было по-настоящему. Я даже не сразу заметила озабоченное лицо служанки, склонившейся надо мной.

- Герр Хайев вызывает вас, - сказала она. Я села на постели и тут же возмутилась - почему меня будят ни свет ни заря?! Ещё даже солнце не встало!

- Зачем? - сонно буркнула я, и снова осеклась, услышав мужской голос.

- Не знаю, - развела руками служанка. И вправду, откуда ей знать, что взбрело в голову хозяину?

- Выйдите, пожалуйста, я переоденусь, - вежливо попросила я. Мне показалось, девушка немного удивилась моей вежливости.

Натянув свои вещи, я зашла в ванную и покрутилась перед зеркалом. Ну, вылитый парень! Маленький, хилый, но парень. Косметика скрыла все женственные черты лица, а брови и бакенбарды придают образу «волосистости». Все же я молодец! Улыбнувшись своему отражению, вышла из комнаты и последовала за девушкой. Коридоры освещались чем-то вроде фонарей, и меня поразило, что нигде нет следов пожара! Я думала, здание восстановлению не подлежит, но сейчас, идя по нему, немного офигела...

Меня привели в кабинет герра. Сам он сидел за столом и, похоже, уже давно на ногах. Я робко переминалась с ноги на ногу, когда он вдруг соизволил обратить на меня внимание.

- Ты принесешь мне клятву, - утвердительно произнес он, опустив приветствия и прочие вежливые фразы.

- Какую? - удивилась я.

- О верности, - мрачно ответил герр Хайев. - Если после этого ты попытаешься умышленно навредить мне или членам моей семьи - умрешь. Все ясно?

Да у меня челюсть отвисла от такой перспективы! Конечно, вредить им я не собиралась, но все равно страшно! Я же ничего не знаю об этом мире. А если эта магия сочтет, что я врежу этой семейке, если, например, я ему ногу отдавлю?! Что, сразу смерть?! Однако, мои переживания мало волновали мужчину.

Он встал и взял меня за руку, крепко обхватив пальцами запястье. Герр говорил, а я повторяла каждое слово.

- Я, Анастасия, клянусь в верности роду де Коунз. Я не стану вступать в противоправные заговоры, умышленно вредить или потворствовать вредителям. Моя магия будет служить лишь на благо рода.

Едва последние слова слетели с моих губ, как запястье начало щекотать. Когда герр убрал руку, на моей коже проступила витиеватая черная татуировка, напоминающая ветку терновника, обвившего мою руку. Я с ужасом смотрела на это, а потом услышала приказ:

- Сядь!

И не смогла ослушаться. Тут же плюхнулась на пол, ударившись попой о паркет.

- Ай! - вскрикнула я от боли, все ещё не понимая, что произошло.

- Отлично, - холодно произнес герр. - Отправляйся к покоям моей сестры, сейчас там Эрн. Я его предупредил о тебе, он будет тебя обучать первое время. Иди.

Я как ошпаренная выскочила из его кабинета и побежала по коридорам замка. Дороги я не знала, ноги как будто сами меня несли. Мамочки, что он со мной сделал?! Раньше я, хоть и была рабыней, но решения принимала сама, своим телом владела сама, а что теперь? Впервые я реально почувствовала себя рабыней - чьей-то собственностью, принадлежащей другому человеку.

С такими мрачными мыслями я и подошла к двойным дубовым дверям. Возле них стоял молодой парень среднего телосложения, с обычными русыми волосами и мягкими чертами лица.

- Эрн? - неуверенно спросила я.

- Да, - слегка удивился он. - А ты Стас, верно? Новенький?

- Да. Что мне делать? - уныло произнесла я.

- Вставай рядом, - добродушно улыбнулся он. И это была такая теплая, светлая улыбка, что я невольно ответила тем же. Встала справа от него, и оказалось, что моя макушка едва достает ему до плеча. - Я слышал, ты сильный маг, - произнес он, но я промолчала. - Это хорошо. Наша с тобой работа - охранять Лианну. Это вообще-то не сложно, гораздо сложнее терпеть её характер. Но там хорошо платят, так что это тоже не беда. Знаешь, ты такой мелкий, я даже опешил, как тебя увидел... Но ниче, подрастешь. Скоро она встанет, а ты смотри, что я делаю, на ус мотай, учись.

В основном говорил он, и я была ему благодарна. Эрн оказался компанейским разговорчивым парнем. Он мог говорить очень долго, а я слушала и удивлялась, насколько легко и непринужденно можно общаться с малознакомым человеком. Мы простояли так два часа, болтая о всякой всячине. Когда замок уже проснулся, в коридоре появился герр Хайев и направился прямиком к нам. Эрн замер, вытянув руки по швам, и я повторила его движения. Герр подошел к дверям, распахнул их и бросил нам:

- Зайти!

Мы послушались, и оказались в прихожей великолепно отделанных покоев. Драгоценности, позолота, слоновая кость... Живут же люди!

Герр прошел дальше, и мы услышали его диалог с сестрой.

- Лианна, просыпайся! - нетерпеливо воскликнул он. Послышалось странное бурчание. - Вставай! - повысил голос он. - Пришло письмо из дворца.

- И что? - недовольно пробурчал женский голос.

- Читай! - приказал герр, и на несколько минут повисла тишина, а потом нас оглушил радостный женский визг.

- Да! - кричала девушка. - Есть! Я не могу поверить! Хайев, ты это видишь?! Я теперь королева! - её голос звучал так визгливо, что я невольно поморщилась.

- Не королева, а официальная невеста наследника трона нашего королевства, - сдержанно произнес герр. - Через три дня назначен бал, и мы должны явиться для заключения договора. Собирайся и реши, что именно ты хочешь взять с собой. Во дворце мы будем не меньше недели.

Вот вроде бы правильные вещи говорит, но я уверена, что сестра его абсолютно не слышит.

Эрн серьезно напрягся, а я не до конца понимала, что вообще происходит. Герр появился в прихожей и выглядел так, словно заключил сделку всей жизни.

- Через три дня отъезжаем, - бросил он нам. - Будьте готовы, - и покинул покои сестры. Эрн никуда не собирался выходить, и мы остались стоять на месте.

- Что это значит? - тихо спросила я у парня.

- Что мы можем лишиться работы, - невесело ответил он.

- То есть? - не поняла я, но он сделал знак, чтобы я молчала.

К нам вышла Лианна. Я не признала в этой молодой холеной красотке ту испуганную девицу, которую я тащила сквозь огонь. Она словно споткнулась, увидев меня, и с недоумением посмотрела на мои плечи. Я же с удивлением осматривала красивые длинные черные волосы, перекинутые через её плечо.

- Это ты что ли новенький? - скривилась Лианна, смешно надув губки. - М-да... Эрл, - обратилась она к моему напарнику, неправильно назвав его имя, - позови Ингу, - небрежно бросила она и скрылась в комнатах.

Эрн тут же вышел из покоев и вскоре вернулся с тремя девушками. Две из них были одеты в одинаковую одежду, а вот третья здесь явно госпожа. Красивые русые волосы, красиво уложенные и завитые, гордая осанка, дорогое платье и уверенный твердый взгляд. Красива и производит впечатление умной девушки. Интересно, кто она?

Все трое прошли внутрь, и нам с Эрном оставалось только слушать их разговоры.

- Инга! - восторженно воскликнула Лианна, - ты не поверишь! Наследник трона Эррога дал согласие на нашу помолвку! Я стану королевой, Инга! Представлешь?!

- Поздравляю, - радостно произнесла девушка. - Когда отъезжаем?

- Через три дня, - затараторила Лианна. - Так, мне нужно решить, что я одену на бал. Инга, помоги мне выбрать! На мне должны быть только самые дорогие украшения, чтобы эти столичные мигеры удавились от зависти! - в её голосе послышались нотки злорадства.

- Лианна, погоди с украшениями, - спокойный голос Инги очень контрастировал с несдержанностью Лианны. - В первую очередь тебе предстоит беседа с Наследником. Подумай, что ты ему скажешь? О чем будешь говорить? Это ведь первая встреча с женихом, а первое впечатление - самое важное.

Похоже, Лианна об этом даже не подумала.

- Ну, не знаю... - растерянно протянула она. - Может, рассказать ему о нашей поездке на Узкое море прошлым летом? Или о том, как я люблю танцевать?

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело