Выбери любимый жанр

Песнь ветра и тьмы (СИ) - Гринберг Александра - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Ужасно, когда разум предает. Еще хуже, когда понятия не имеешь, как с этим справляться. Снова захотелось расплакаться. Не от отчаяния или обиды, а потому что страшно. Как бывает маленьким девочкам, когда они остаются одни в большой темной комнате. Только у Астрид вместо комнаты - собственное сознание и целый город, в котором творится что-то ужасное.

Коррин вдруг вскинул голову, всматриваясь в вершины старых кленов. А потом вдруг поежился, потер ладонями предплечья, будто тоже замерз и протянул медленно, будто сомневаясь в своих словах:

- Я тоже. Чувствую.

- Отлично, - дернулся Олаф, нервно прикусывая губу, - раньше меня пугала только она, а теперь вы оба.

«А уж как я себя пугаю...»

Её дар раньше не проявлялся, когда резерв был опустошен. Никогда посторонние люди не ощущали его действия - это проклятье тех, в ком течет кровь благих фейри.

Всё это - ветер, непроглядная тьма - как-то связано с ней и этим делом, а вовсе не со способностями солхельмской Слыщащей. К её стихии, к земле, ни одно из видений не имеет отношения. Что-то или кто-то пытается достучаться до неё. Помочь или помешать - не столь важно. А она, в силу своей ограниченности и привычки всё контролировать, ни в какую не желает слушать.

Астрид втянула душный воздух городской улицы, прикрыла глаза и... расслабилась. Ветер подул прямо в лицо, холодный, заставляюший кожу покрываться мурашками.

Ненастоящий.

- Нам туда, - уверенно сообщила Астрид, указав на юг. Коррин кивнул, соглашаясь, а Олаф подхватил её под локоть.

Зеленая резная дверь показалась, когда они свернули в небольшой переулок. Она открылась спустя минуту беспрерывного стука - на пороге стоял заспанный и крайне злой мужчина, кутающийся в халат. Из-под рукавов выглядывали рисунки защитных рун.

- Кого еще Бездна принесла?! - вполне ожидаемо выдал он, на что Астрид вскинула ладонь с печатью боевого отдела.

- Капитан Астрид Эйнар. Скажите, у вас есть сын, от десяти до двенадцати лет?

- Что? - Мужчина вполне предсказуемо вытаращил глаза и, кажется, был в паре секунд от того, чтобы красноречиво покрутить пальцем у виска. Справедливо - не каждый день (а точнее, ночь) к тебе заявляются боевые маги и задают дурацкие вопросы. Формулировку понятнее Астрид сочинить не успела.

- Мальчик, светлые волосы, десять-двенадцать лет. Предположительно он может быть похищен.

- Мой сын дома и давно спит, - возразил мужчина и явно вознамерился захлопнуть дверь. - Чего и вам желаю.

Коррин выставил ногу вперед, не позволяя сделать этого.

- Просто проверьте сына, - твердо сказал он.

Драугр знает, что в его глазах увидел хозяин, но всё же кивнул и, позволив им войти, направился вглубь дома.

- Кто там, Фендал? - услышали они женский голос. Из комнаты вышла молодая женщина, её руки и плечи были испещрены защитными татуировками - маг, как и её муж.

- Полиции не спится. Просят проверить Андрэ. Я сейчас.

Что ж, вышло почти «сейчас». Не прошло и минуты, как мужчина с совершенно диким выражением лица выскочил из комнаты, очевидно, принадлежавшей мальчику по имени Андрэ и зачастил, с трудом связывая слова в предложения:

- Его нет! Его же не могли?.. Пресветлая!.. - Он метнулся в соседнюю комнату. Жена дернулась следом, окликая мальчика по имени.

Андрэ не отзывался.

- Наш сын, что с нашим сыном? - твердил Фендал, продолжая дергать одну дверь за другой, возвращаясь туда, где уже был. Его жена, Лианна, если Астрид расслышала правильно, только всхлипывала и лихорадочно оглядывалась вокруг, будто мальчик мог вдруг появиться перед ними. - Мы были дома. Легли рано спать... Как?..

Первым, глядя на на побледневшие лица родителей, очнулся Олаф. Точнее, лекарь в нём. Он потянулся к сумке на поясе, доставая пару флакончиков с неизвестными зельями.

- Вот, выпейте. Вам нужно успокоиться, - он протянул им пузырьки и укоризненно глянул на Астрид и Коррина: она потянулась к амулету связи, чтобы связаться с отрядом, рядовой - за кристаллом, чтобы записывать показания.

«Нашли семью. Сиреневый переулок. Соседей обойдем сами, продолжайте искать улики», - быстро передала Астрид Талле и Норе.

Кое-как успокоив несчастную семью (Олафу пришлось потратить уйму зелий и изрядную часть резерва), Астрид попыталась задать несколько вопросов. Ценного ничего не услышала - Фендал, Лианна и Андрэ весь день провели на городской ярмарке, вернулись домой три часа назад и сразу после ужина легли спать. Двери и окна были заперты, никакого постороннего шума не было.

Осмотр комнаты мальчика ничего не дал - никаких следов на полу, подоконнике и постели не наблюдалось. Похититель даже закрыл за собой окно, чтобы сквозняк не разбудил взрослых. Астрид почувствовала слабый отголосок незнакомой магии, но к боевой она не имела отношения. Оставалось надеяться только на Таллу.

Газон под окном оказался примят, будто кто-то спрыгнул с крыши, оставив след мягких подошв без какого-либо рисунка. Любимая обувь воров и ассасинов. Следы вели до самой дорожки между клумбами, чуть более четкие - судя по всему, похититель нес ребенка на руках.

Чтобы добиться хоть каких-то свидетельских показаний, пришлось обойти ещё с десяток домов. Их жильцы визитом полицейских посреди ночи проникались не сразу: сначала посылали «двинутых идиотов», желали глянуть на часы и проверить зрение. И только заслышав, что пропал сын их соседей, менялись в лице, изо всех сил стараясь вспомнить хоть что-нибудь. Многие вполне предсказуемо никого не видели - ни ребенка, ни подозрительных личностей, и вообще понятия не имели, кто живет по соседству. Показания остальных расходились кардинально. Одной девушке показалось, будто она видела мальчика в компании женщины, но утверждать, что та не была его матерью, она не могла - переехала недавно и соседей по улице не знала. Ее соседка была уверена, что видела ребенка с прилично одетым мужчиной, похожим на доктора. Семейная пара из дома напротив в один голос твердила, что мужчина и вовсе был полицейским.

Все сходились только в одном - во времени. Согласно показаниям, мальчика и его спутника видели незадолго до того, как Астрид свалилась в обморок под очередным деревом.

Захотелось выругаться - громко и нецензурно.

- Что скажешь? - мрачно поинтересовался Коррин, когда они вышли из очередного дома.

- Скажу, что здесь творится какая-то невероятная хрень, - она пнула камешек, попавший под ногу. - Ладно, ждем наших.

Первыми вернулись Нора, Рамона и Ленард - без особых результатов. Ну, хотя бы трупов не нашли. Рамона молчала, нервно дергая за перевязь меча, и покусывала губы - Астрид догадывалась, что той очень хочется съязвить и полить её очередной порции грязи, да только ситуация не располагает.

«Объявить меня сумасшедшей не получилось, вот и злится», - отметила про себя Астрид и премило улыбнулась ей. Рамону ожидаемо передернуло.

А вот Талла, присоединившаяся ещё через полчаса, после просмотра показаний свидетелей выдала кое-что интересное:

- По всему выходит, что во всех воспоминаниях место одно, время одно, мальчишка один, а сопровождающие - разные. И я ума не приложу, как это было проделано...

- Да что значит «как»? Есть же такие артефакты, я слышала! - влезла Рамона и тут же удостоилась холодного взгляда от менталистки - попытка сумничать не была засчитана.

- «Хамелеона» делают три разных магистра - артефактор, заклинатель, а потом и ментал. Артефакт чудовищно сложен в изготовлении и, следовательно, стоит дороже, чем все твои органы на черном рынке.

- Ну и чего? Наскребли значит!

- Того! Наскребла бы тебе Пресветлая мозгов чуть побольше! - огрызнулась Талла, нервно потирая переносицу. - Может, каждый будет делать свою работу, дорогуша? Специально для тебя поясняю: в побрякушке запирают мощную динамическую иллюзию, след остался бы такой, что ни с чем не перепутаешь. А так, - она пожала плечами, - след есть, но совсем слабенький. Думаю, это от чар принуждения, ребенку же много не надо.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело