Выбери любимый жанр

Право обреченной 1. Сохрани жизнь (СИ) - "Эванс Алисия" - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

«Дело срочное. На том же месте как можно скорее. Не придешь - нам всем конец».

Теперь его нужно как-то передать. Лили напряглась, взывая к своей магии. Через крошечный портал оно долетит до Гарольда почти мгновенно, но сейчас не получалось создать даже его! Неужели магия пропала из-за беременности?! Как же все не вовремя! Эту беременность нужно прервать, причем срочно. Девушка пыталась выдавить из себя хоть искру темной магии, обращаясь к себе и задействуя все внутренние резервы. Сколько времени прошло? Полчаса? Час? Одна неудачная попытка за другой, раз за разом, снова и снова...

Лили не выдержала.

- Да откроется этот чертов портал или нет! - в отчаянии выкрикнула она, и произошло что-то странное...

Выброс магии. Не её магии. Лили явственно ощутила искру Тьмы, взвившуюся в воздух и открывшую портал. Совсем маленький, такой, чтобы можно было отправить письмо. Не теряя времени, Лили схватила клочок бумаги и без промедления швырнула его в портал. Есть! Все сработало, теперь нужно просто встретиться с Гарольдом и обо всем ему рассказать.

Она быстро переоделась в скромное синее платье из плотной ткани, накинула сверху черный плащ и направилась к выходу. Лили миновала этаж фавориток, по лестнице спустилась на первый этаж и вышла из главного корпуса. Никто из слуг не обратил на неё особого внимания, но стоило ей подойти к главным воротам, и стража тут же преградила девушке путь.

- Наложницам Повелителя запрещено покидать дворец без личного разрешения Императора либо Императрицы, - скороговоркой выпалил высокий молодой парень, смотря поверх головы Лили.

- Я не наложница, я свободная женщина, - сдержанно ответила девушка. Вся эта катавасия уже начала раздражать. Она торопится, а они тут со своими правилами! Которые сами толком и не знают. - Пропустите меня! - раздраженно прошипела она и попыталась пробиться к выходу, но мужчины тут же встали ближе друг к другу, не давая Лили даже призрачной надежды на то, что удастся продраться на свободу. - Слушайте, вы! - не выдержала она, отступая назад. - Я - любимица Императора, и он прекрасно осведомлен о моем статусе! Вы тоже знаете, что ограничивать передвижения свободной женщины, не являющейся рабыней, не имеет права никто в этой Империи! Мне не нужно дозволение Императора, я могу свободно входить и выходить! У вас есть приказ не выпускать именно меня за ворота?! - спросила она, обводя высоких мужчин грозным взглядом, от которого они смешались.

- Нет... - неловко пожал плечами один из них, - но...

- Тогда отойдите! - рявкнула Лили, и сама поразилась силе и властности своего голоса.  - Иначе я пожалуюсь Императору, и вы вылетите из дворца как птички из гнезда!

Угроза увольнения подействовала, и стражники, переглянувшись, всё же уступили ей дорогу. Лили гордо вышла за ворота, со всех ног бросившись вперед по брусчатке, удаляясь все дальше от дворца.

Она добежала до кафе в рекордные сроки. Девушка неслась по улицам так, словно опаздывает на корабль, который должен вот-вот отплыть. Ей было жизненно необходимо с кем-то поделиться своими переживаниями, потому что нести одной такую ношу просто невыносимо.

Наконец, знакомое маленькое кафе на узкой неприметной улице замаячило перед ней своей вывеской. Лили толкнула дверь, и небольшой зал огласил звон колокольчика. К её удивлению, Гарольд уже сидел за одним из столиков. При появлении девушки он встал, впиваясь в неё взволнованным взглядом, словно спрашивая глазами: «Ну, что?». Лили быстро села рядом, пытаясь отдышаться и жадно глотая ртом воздух.

- Твое письмо меня напугало, - вместо приветствия произнес Гарольд. - Что случилось? Что-то с Императором?

- Нет, - покачала головой Лили и, набрав в грудь воздуха, наклонилась к мужчине и негромко прошептала: - Я беременна.

Несколько секунд Гарольд просто внимательно смотрел на неё, потом откинулся на спинку стула и серьезно спросил:

- Ты уверенна? С чего ты это решила?

- Женских дней не было почти два месяца, - прошипела Лили, с трудом сдерживая слезы. - И у меня пропала магия, Гарольд! Как это возможно?

После этой фразы мужчина поднял на девушку полный изумления взгляд.

- Как пропала? - прошептал он, беря Лили за руку. - Давно?

- Несколько дней назад. - В последний раз я поджигала шатер и все, с тех пор её не было.

- Это очень плохо... - покачал головой он.

- Гарольд, как я могла забеременеть?! Ведь Рейнар говорит, что предохранялся!

- Он в курсе?! - лицо мужчины исказила гримаса злости и ярости, и Лили поспешила его успокоить:

- Нет! Но он так сказал. Рейнар ни о чем не догадывается. Гарольд, что делать?! Я не хочу этого ребенка!

- Правильно, - рассеянно кивнул он. - Ты выставляла щиты, вот и разбилось его заклинание о твою магию. Черт, я должен был это предусмотреть! - он досадно вскинул руки, но сделал глубокий вдох и попытался успокоиться. - На первых сроках магия у женщины может исчезать, но только в случае, если ребенок по-настоящему силен, - пробормотал мужчина. - У твоей матери она пропадала, когда она носила тебя и брата, у всех Императриц пропадает во время беременности... Лили, от смешанных браков темных и светлых магов всегда рождаются светлые. Никому не нужен ещё один член династии, тем более от темной... Так, будь здесь, я скоро вернусь, - ничего не объясняя, Гарольд встал и вышел.

Лили осталась сидеть одна, погруженная в собственные мысли. Она не знала, куда ушел Гарольд, но верила, что он поможет ей. Не может не помочь. Девушка растерянно положила руку на свой живот. Неужели внутри неё растет новая жизнь? Это так странно и непривычно...

Она выпила кружку капучино и уже начала нервничать, когда раздался короткий звонок колокольчика, и в кафе вошел Гарольд. Он выглядел серьезным и собранным. Сев за столик, вытащил из кармана сюртука маленький зеленый флакон и поставил перед Лили.

- Это средство от беременности, - мягко произнес он. Маленькие морщинки вокруг его глаз разгладились, теперь его лицо выглядело более спокойным и расслабленным. - Выпей все до дна, и мы избавимся от этой досадной неприятности. У тебя пойдет кровь, как при обычных женских недомоганиях, и все нормализуется. Впредь во время каждого акта с Императором ты будешь выставлять особый вид щитов, там нет ничего сложного, я все покажу.

Лили смотрела на этот маленький флакон и не верила, что в нем заключено решение этой проблемы, которая легла на душу тяжким камнем и, казалось, мешает ей спокойно дышать. Несколько маленьких глотков - и она вытравит из себя этот плод светлых, ещё одного мага, члена императорской династии. Она взяла флакон со стола и спрятала его в декольте.

- Лучше выпей сейчас, - посоветовал Гарольд.

- Мне ещё во дворец идти, не хочу неожиданностей на улице, - прошептала девушка, отводя взгляд.

- Тебя могут хватиться, возвращайся, - мягко попросил Гарольд, и Лили без вопросов встала из-за стола и ушла из кафе.

Прохладный ветерок задувал под плащ, заставляя девушку поплотнее запахнуться. Она отыскала средство от внезапно свалившейся напасти, и ей не верилось, что все можно решить лишь несколькими глотками неизвестного снадобья. Она помнила, что  в их деревне женщины, чтобы избавиться от нежелательной беременности, обращались к повитухе, и та проводила им специальную операцию. Лили не знала, в чем именно она заключается, но знакомая рассказывала ей, что там каким-то образом открывают матку и острым как лезвие инструментом выскребают всё её «содержимое». Та же девушка поделилась, что это очень больно, потом долго идет кровь, и возможен даже летальный исход. Как же ей повезло, что Гарольд нашел более дорогой, но менее болезненный способ!

Лили подошла к высоким воротам дворца, и стража без вопросов впустила её внутрь. Она даже не обратила на них внимание, но на полпути к основному корпусу путь ей преградили двое незнакомцев в странной форме. Сама она была глубокого синего цвета, но рукава, воротник и некоторые другие мелкие детали одежды отделаны золотым тиснением. Кто они такие? Лили раньше не встречала во дворце никого похожего.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело