Удача для Евы (СИ) - Минаева Анна - Страница 17
- Предыдущая
- 17/55
- Следующая
Я улыбнулась, стараясь приободрить его:
- Мы делаем все без магии. Сами. А доспехи... В каком смысле?
- У вас нет драконов, - как-то странно покосился на меня парень, - из чего тогда делают доспех для вашего Героя?
Мне на помощь пришла Ката, которая дёрнула Морена за руку:
- Прекрати. Это некрасиво.
Он, видимо, не понимал, что сделал не так, но послушался.
- А в каких богов верят люди? - постаралась я продолжить разговор и вытянуть нужную мне информацию.
- Вер много, - как-то странно покосился на меня кузнец. - Но верим мы в своего Героя, который защищает нас от напастей и бед. А боги...они есть, но им нет до нас дел. Это только у созидательных народов их богиня на протяжении стольких веков защищает своих последователей.
Да уж, защищает. Именно потому Тартелия выбрала им в талисман удачи на ближайшую сотню лет человека, попавшего сюда совершенно случайно. А мне теперь разгребай все то, что заварила их богинька. Может, просто сбежать домой, как появится возможность? Я забуду о своём приключении, как о сне, и утром побегу на пары или на встречу с Олькой. А дриады с феями и эльфами пусть делают что хотят.
В следующее мгновение щеку опалило болью.
Я взвизгнула и схватилась рукой за лицо. Ката дёрнулась:
- Ев?
А у меня плыло перед глазами, в ушах звенел смех и где-то вдалеке слышались слова Хранительницы: «Клятвоотсупники погибают самой страшной смертью».
Это была угроза? Или я сама себе это внушила?
- Ева! - Ката уже трясла меня за плечи, лицо приобрело землисто-зелёный оттенок.
- Да, - хриплым, непохожим на свой собственный голос, ответила я девушке. - Все хорошо.
- Нехорошо, - в глазах дриады блестели прозрачные слезы. - Я почувствовала, сестра, будто бы ты умираешь. Связь, - она всхлипнула. - Связь между нами кричала о том, что ты при смерти!
Я обняла дриаду, чувствуя, как она трясётся от страха, и пыталась успокоить себя.
Нет, не может быть. Я никому ни в чём не клялась, да и не мог никто прочитать мои мысли на таком расстоянии. Да и, вообще, все это до ужаса дико. До сих пор я не до конца могу поверить в то, что все это происходит со мной. Наверно, нужно время. Или что-то иное?
- Ката, какую клятву приносили народы Тартелии? Что обещала ей первая Фэатурнд?
Девушка отстранилась, заглянула мне в глаза. В её взгляде читалось удивление. Я и сама не понимала, как пришла к этой мысли. Но она оказалась верной, потому что Ката мне ответила:
- Созидательные народы поклялись в верности, а первая Фэатурнд пообещала, что всегда будут действовать во благо сестёр. Так говорит легенда, которую нам рассказывали каждую Ночь Бурь.
Ночь Бурь? Это ещё что такое? Так, хорошо. Значит, фиг знает сколько лет назад одна из дриад или фей поклялись богине и теперь отклик переходит на остальные «талисманы»? Вообще, шикарно! И меня об этом, главное, никто не предупредил! Бомба! То есть, если до этого я допускала мысль о том, что могу просто на все это забить и по-тихому вернуться домой, то теперь мне даже думать об этом нельзя. В том, что Ката почувствовала мою скорую смерть, я даже не сомневаюсь. Это была угроза. Как же мне везёт!
Дриада все ещё выглядела напуганной.
- Все хорошо, - уверила я сестру. - Оказывается, клятва передаётся вместе с даром Тартелии. И в случае её невыполнения я умру. Это было предупреждение, не более.
Мои слова не успокоили Кату, теперь она выглядела ещё больше взволнованной.
А потом наступила ночь. Солнце просто ухнуло за горизонт, заставив меня подпрыгнуть на месте. Интересно, как скоро я привыкну к подобным проискам природы?
Морен, доверив свою возлюбленную мне как названой сестре, уже разводил костёр неподалёку от дороги, петляющей вдаль. Ката наконец смогла утереть слезы и приказать мне, чтобы я так её больше не пугала. Все это, конечно, безумно круто, но как мне теперь быть? Ладно, Ева, прорвёмся!
Когда от костра поплыл соблазнительный запах жарящегося мяса, я поняла, что не ела больше двух суток. Древо-бабы даже не додумались меня накормить, пока держали в своём «волшебном» лесу. Хороши хозяйки.
Ката поглядывала на тушку зайца, которую Морен разделил на порции и прожаривал на костре.
- А чем вы питаетесь? - вдруг осенила меня мысль.
Дриада перевела на меня взгляд:
- Свет солэ, вода и травы, собранные после Ночи Бурь.
Опять эта ночь, и когда ждать непогоды? А по словам Каты теперь понятно, почему меня как званого гостя не накормили лучшими деликатесами. Солнце светит ведь день - бери не хочу, а вода в реке вообще круглосуточно есть.
Я уже не могла дождаться, когда прожарится мясо, слышала, как капает жир на раскалённые ветки и шипит. Как же я хочу есть!
- Кат, а по каким критериям выбирали дриад и выдавали им артефакты?
Девушка прикоснулась пальцами к своему браслету, надетому чуть повыше локтя, и вздохнула:
- На этот вопрос ходит много легенд. Но моя мать, умирая, рассказала мне, что только самые смелые могли подойти к артефакту, и только единицы из них - взять его себе.
Так, значит, она не знает, кому достался браслет, надетый сейчас на мне. А вслух я сказала то, что разрывало меня от негодования уже добрые сутки:
- Мне ведь солгали о том, что никто не знает, какая из дриад пропала? - вперлась я взглядом в девушку. - Хранительница ведь знает всех вас, а владельцев артефактов было всего пятнадцать!
Ката качнула головой:
- Ритуал был назначен на безлунную ночь. Народы привели в Заветный лес свыше сотни своих самых храбрых, лучших и сильных представителей. У дуба был возведён огромный шатёр из листьев, глушащих звуки, а феи покрыли его иллюзией искажения.
Я слушала рассказ дриады и чувствовала, как все мои надежды осыпаются прахом. Сама Ката ничего не знала, другие меня тоже не обманули, а если я не передам этот дар Тартелии вместе с браслетом, если это, конечно, возможно, потерянной дриаде, то окажусь в заложниках у древо-баб или умру. Прекрасно! Просто прекрасно, Ева! Ходячая ты удача!
А сестра тем временем продолжала:
- В шатре стояло пять корзин, по одной на народ. И кому в руки дался артефакт, никто не знает. Мама говорила, что приходилось в рот браслет прятать, чтобы при выходе тебя не разорвала толпа желающих. Все хотели стать одной из семидесяти пяти, которые вернут Тартелию в наш мир.
Морен отвлёк нас от беседы, принеся мясо, завёрнутое в широкие зелёные листы, напоминающие мне салат. Наверное, это был самый вкусный ужин за всю мою недолгую жизнь. И впервые, когда я ела мясо, напротив меня не сидела светло-коричневая псина и не пускала слюни.
Влипла я, конечно, знатно. Но в этом тоже можно было найти плюс. К примеру, мне не придётся выгуливать Роберта, а с остальным уж как-нибудь разберусь. Сейчас главное - найти этого придворного чародея по имени Олан. Этот человек должен ответить почти на все вопросы, которые сейчас неприкаянными насекомыми роятся в моей голове. Да, Ева, завалила зачёт, отличные последствия.
– 8 –
Проснулась я от какого-то странного звука, похожего на трель старого механического будильника. Открыв глаза и убедившись, что луна все ещё светит фиолетовым, а рядом со мной на травинке сидит букашка, вздохнула. Не сон. Это все не сон. Я бы сейчас все отдала, чтобы проснуться дома под лай Роберта или под запах готовящихся блинчиков. Как же я хочу блинчиков!
Повернувшись набок, постаралась вновь уснуть. Но стоило закрыть глаза, как трель повторилась. Ну и что это?
Сев и осмотревшись, я не нашла подозрительных предметов из своего мира, а Ката и Морен спали в обнимку неподалёку от догорающего костра.
Надо хоть веток подкинуть, а то ведь замёрзнут.
Я встала с земли, на которую пришлось променять мягонькую кроватку, и направилась к костру. Рядом с ним насыпом лежали сухие ветки, которые натаскали мы с Катой перед сном. Наклонившись, я протянула обе руки к ним и зашипела сквозь зубы. Мои пальцы прошли сквозь предметы. Обернувшись, я удостоверилась в том, что моё тело лежит ровно на том месте, где я ложилась спать.
- Предыдущая
- 17/55
- Следующая