Выбери любимый жанр

Закрытый Код (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

- Агенты Сухов и Фишер, - прогудело металлическое чудовище.

- Да, - ответила Кейт за нас двоих.

- Мне приказано доставить вас на Инквизитор.

Приблизившись к нам, он смял чип управления наручниками, и мы оказались свободны. Следуя за нашими спасителями, мы покинули лабораторию, и вышли на территорию базы. Она уже была полностью зачищена от биотрофов и фагосов. Повсюду ходили бойцы четвертой биосекции, добивая тех пожирателей, которые остались живы и пытались быстро регенерировать ткани организма.

- Сержант передайте командованию Инквизитора, что на планете находится Королева биотрофов бывшая глава исследовательского отдела первой биосекции Екатерина Вуд, - сообщила Кейт.

- Не беспокойтесь агент, - ответил боец. - Если она на планете мы ее отыщем и добьем.

- Возможно она уже не на планете, Вуд собиралась покинуть ее и нужно бросить все силы на поиски ее корабля.

- Планета полностью блокирована, ни один корабль не покинет Тартус, - заверил нас сержант.

Едва мы сели в челнок он сразу же стартовал. Покинув атмосферу планеты, корабль вышел на орбиту, где находилось более двух десятков крейсеров. Среди них были не только корабли четвертой биосекции, но и достаточное количество принадлежащих космическому десанту.

- Мне казалось что десант сюда не будут допускать? - произнес я разглядывая эту армаду через иллюминатор.

- Тартус требует планетарной зачистки, а у корпуса биосекций не так много личного состава, - прояснил ситуацию сержант. - Без космического десанта зачистка затянется на неопределенный срок. Да и производство вакцины разворачивается в промышленных масштабах. Хотя ее в любом случае недостаточно. Но за тот месяц, что на планете длилась буря, мы смогли обеспечить вакциной группировку космического десанта присланного нам в помощь.

Наш корабль медленно облетал то один, то другой корабль десанта пока я не увидел огромный корпус Инквизитора. По габаритам он превосходил любой корабль десанта.

- Вот мы и дома, - произнесла Кейт, когда шлюз открылся чтобы принять наш челнок.

- А вот у меня довольно смешанные чувства, - заметил я.

- В каком смысле?

- Ну, как бы это сказать, - попытался я потянуть немного время, для того чтобы подобрать нужные слова. - Везде куда бы я с тобой не попал, все заканчивается хирургическим столом, где меня пытаются убить или удалить органы.

- Мне трудно с тобой спорить, - ответил Кейт. - Возможно, так звезды сошлись, что ты угодил в самый центр событий, где на кону стоит вопрос о самом существовании человечества.

- Я это прекрасно понимаю, но хочется все же как-то пореже оказываться под скальпелем очередного сумасшедшего ученого.

- Этого не только ты хочешь, этого все хотят вот только служба в корпусе всегда будет тебя ставить под чей-нибудь скальпель или клыки с острыми когтями. Не забывай, ты сам согласился на это, но в твоем случае есть и приятный момент, - заметила Кейт.

- Это какой? - искренне удивился я.

- Не все сразу, узнаешь об этом позже, - ушла она от ответа.

- Внимание идем на посадку, советую за что-нибудь ухватиться, - раздался из динамиков голос пилота.

Искусственная гравитация включится только тогда, когда створки герметично закроются, а до тех пор челнок будет производить посадку при помощи магнитных шасси. Контакт оказался не таким жестким, как о нем предупреждал пилот. Это второй раз, когда я попадал на борт Инквизитора, и вторая встреча мне понравилось куда больше. У трапа нас встречал капитан в форме четвертой биосекции, основной цвет которой был черный с вкраплениями красных элементов.

- Вас ожидает адмирал, следуйте за мной, - сообщил он.

Не дожидаясь от нас ответа, капитан развернулся и стал удаляться, нам пришлось нагнать его, пока он не скрылся из вида за стоявшими на посадочной площадке кораблями.

Пока мы ехали в лифте, меня не отпускала мысль, что я опять буду, подвергнут жесткому допросу с применением медицинского оборудования. Внутренне я понимал, что это вряд ли возможно, но отделаться от тревожных мыслей никак не получалось. Опыт последних месяцев не давал мне расслабиться. Наконец лифт остановился и то, что я увидел, меня поразило как ребенка попавшего на кондитерскую фабрику.

Из лифта я вышел в настоящий сад, где находились не только распустившиеся цветы, но и небольшие деревья. Я даже не представлял, что воздух может быть таким вкусным. От неожиданности я остановился и попытался, как можно больше вдохнуть этой будоражащей все рецепторы организма смеси.

Капитан, сопровождавший нас, видимо ожидал от меня чего-то подобного, и едва сдерживая легкую улыбку, указал рукой на дорожку, ведущую куда-то вглубь сада.

- Адмирал вас ждет, - добавил он, заметив, что я продолжаю глубоко дышать и не двигаюсь с места.

- Идем, - потащила меня за руку Кейт, вырвав из состояния блаженства. - Надышишься еще, - добавила она.

Придя в себя, я пошел за Кейт и пытался сохранять невозмутимость. Но как бы я не старался строить из себя сурового десантника, видевшего в жизни только смерть у меня это слабо выходило. Я по-прежнему продолжал разглядывать растущие по сторонам от дорожки цветы. Они выглядели настолько хрупкими, что мне казалось, будто бы их лепестки могут сломаться не только от прикосновения, но даже от чрезмерного настойчивого взгляда.

Дорожка, по которой мы шли, неожиданно повернула направо, и среди расступившихся кустов я увидел беседку, в которой находились двое мужчин. Один из них был адмирал, а вот второго я раньше не видел.

- Рад, что с вами все в порядке, - поприветствовал нас адмирал. - Знакомьтесь это руководитель О.В.Р. - указал он на мужчину внимательно разглядывавшего нас. Полковник Харитонов Вениамин Юрьевич теперь он ваш непосредственный начальник и с этого момента вы не временные агенты, а входите в постоянный штат сотрудников Отдела Внутренних Расследований.

Харитонов едва заметно кивнул, продолжая внимательно нас разглядывать.

- Полковник они полностью в вашем распоряжении, - обратился он к Харитонову.

- Агенты, прежде чем вы приступите к выполнению нового задания, я дам вам двенадцать часов на отдых, - произнес полковник. - Можете быть свободны, капитан покажет ваши каюты.

На этом аудиенция была закончена, и мы отправились к лифту, где нас ожидал капитан. Я старался не спешить, чтобы подольше насладиться новыми для меня запахами. Но Кейт все время торопила, постоянно подталкивая меня в спину, когда я сам того, не замечая, замедлялся до такой степени, что практически останавливался.

Каюты О.В.Р. не шли ни в какое сравнение с теми коморками, в которых мне приходилось жить во время службы. В другой теперь уже жизни. Времени-то прошло всего ничего, но мне казалось, что прошлая жизнь была пару десятков лет назад. Настоящее время настолько насыщено событиями, что все остальное кажется далеким прошлым.

Каюта Кейт располагалась по соседству с моей и это было хорошо. Не хочу ее искать по всему кораблю в случае необходимости. Пока я еще не освоился с моим новым домом и помощь Кейт мне не помешает. А она как я понял, можно сказать здесь выросла и знает каждый закуток корабля.

Войдя просторную каюту, я первым делом избавился от окровавленной одежды охранника секретной базы и с огромным удовольствием забрался в душ. Чистый и можно сказать заново родившийся я обмотал вокруг бедер махровое полотенце и вышел из душевой кабины. В центре каюты я увидел Кейт, она была одета в халат с распущенными сырыми волосами.

Честно говоря, я не знал, что нужно говорить в подобной ситуации, поэтому тупо сказал - привет.

- Ну, привет, - ответила она. - У меня кран сломался в душевой, так что я подумала, что ты не откажешь мне и одолжишь на время душевую кабину.

- Чего? - переспросил я.

- Можно говорю твоим душем воспользоваться, а то мой сломался? - переформулировала она вопрос более простым языком.

- Душем? - продолжал тупить я, но быстро взял себя в руки. - Да-да конечно пользуйся, сколько захочешь.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело