Выбери любимый жанр

Оранжевый рассвет (СИ) - Терещенко Настасья "Stasya441" - Страница 84


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

84

      - Согласна ли ты...

      Девушка едва сдерживалась, чтобы не ответить раньше времени, её губы уже были готовы разомкнуться, произнося заветное слово.

      - Согласна ли ты, с тем, что состоишь в сговоре с людьми, пытавшимися меня убить? - на одном дыхании выпалил принц, тут же услышав вырвавшийся ответ принцессы.

      - Да, - её глаза секунду назад томно прикрытые расширились от ужаса. - Неет, я не правильно поняла, я...

      Не давая ей сбивчиво оправдываться, он продолжил, теперь произнося каждое слово отрывистым жёстким голосом, до боли сжимая её запястье. Его лицо хищно вытянулось, в глазах появилась неприкрытая жестокость:

      - Ты знала о готовящихся покушениях на мою жизнь? - практически утверждая, произнёс он.

      - Да, - она, наконец, вырвала свою руку и попыталась прикрыть рот, но было уже поздно.

      - Звезда Аркадии не терпит лжи, - нехорошо улыбаясь, произнёс принц, так, чтобы слышали только стоящие в метре от него, то есть лишь члены королевской семьи и маг.

      Над стойкой нависла королева, маг был бесцеремонно отодвинут в сторону с ошарашенным взглядом он смотрел то в свою книгу, то на пару у венчальной арки и не находя ответа, снова вглядывался в исписанные листы. Рядом с королевой выросла фигура Эрнейда с молчаливой суровостью взирающей на принца. Его величество была наполнена гневом, грозящим излиться на всех присутствующих, но пока замершим в ожидании.

      - Что это всё значит?! - воскликнула королева, не замечая, как стоящих позади принцесс сменила пара дворцовых стражей.

      Нордан же сделал незаметный шаг назад, вознамериваясь держаться подальше от эпицентра развивающихся событий.

      - Вот значит как? Это невообразимо, это возмутительно. Это объявление войны!

      - Ваше величество, не стоит так горячиться, мы можем разобраться в ситуации, - примирительно начал Эрнейд, но его тут же перебил визг королевы.

      - Что?! Разберёмся? Вы покушались на правящую династию королевства?

      - Я думаю, что здесь какая-то ошибка, - тихо произнёс король и затем уже громче приказал: - Стража, всех гостей вывести из зала, никому не покидать своих покоев, всем, кто не размещён в замке, предоставить гостиные для отдыха. Торжество на сегодня отменено. Выполнять! - гаркнул он.

      Эрнейд жестом подозвал стоящего неподалёку Даниэля Риренцо.

      - Слушаю, - начальник дворцовой стражи подошёл почти вплотную, нарушая все нормы этикета, но король шепнул ему что-то на ухо.

      Поклонившись Даниэль удалился, проходя мимо принца он как бы невзначай поправил эфес меча в ножнах и шепнул:

      - Приказано закрыть все ворота.

      Нордан одобрительно хмыкнул. Сложив скрещённые руки на груди, он опёрся на колонну и насмешливо следил за пустеющим залом. Под аркой всё ещё стояла принцесса, по обе стороны от которой расположилась стража. Она поймала взгляд принца, и её лицо перекосилось от гнева. Нордан шутливо ей поклонился, оскалив зубы, но в глазах его плескалась сталь.

      Когда из тронного зала увели последнего гостя, лицо короля тоже переменилось.

      - Да что, Проклятые Небеса, здесь происходит?! Алаида, объяснись сейчас же.

      - Отец, - голос девушки дрожал, - ваше величество, я не понимаю. Это всё какая-то ошибка. Я переволновалась, а принц, он опозорил вашу дочь, вы должны с этим разобраться! - девушка перешла на визг.

      - Замолчи! - раскатисто взревел король. - Ты глупая избалованная девчонка, сама не понимаешь что натворила. Это звезда Аркадии.

      - Под ней не прозвучит ни слова лжи, - на распев произнёс Нордан, и все сразу повернулись к принцу.

      Он тут же выставил руки ладонями вперёд, словно защищаясь, всем своим видом давая понять, что больше не собирается встревать.

      - Не стоит, господа. Я просто послушаю, о чём вы говорите. Поверьте, мне это очень интересно.

      Девушка возмущённо зарычала, топнув ножкой.

      - Отец! Он откровенно над нами потешается. Это оскорбление! Не сомневаюсь, что всё было за раннее продумано, ведь всем известно, что принц не рад свадьбе и только и ищет повод её сорвать.

      Жордин, уперев в бока руки, высказала Эрнейду всё, что о нём думает, не гнушаясь нецензурных эпитетов, которым не пристало звучать из её уст.

      - Жордин, дорогая, мы со всем разберёмся.

      - Раньше надо было разбираться, - бросила она и повернулась к сыну. - Нордан, нам здесь делать больше нечего.

      Подобрав полы платья, она спустилась к молодому человеку. Принц галантно подал матери руку, но покидать зал не спешил.

      - Я думаю, с этим мы можем повременить, матушка, - он подставил ей локоть, и, наконец, обратился к королю уже серьёзно:

      - Ваше величество, все мы прекрасно понимаем, что произошло, но некоторые детали остаются не ясны. Я понимаю, что теперь в тайне удержать всё не выйдет, но извиняться за это не намереваюсь. Я действую в интересах своего государства, как и вы. Теперь бы мне хотелось провести допрос её высочества. Ввиду того, что преступление направленно против Заозёрного королевства расследование вполне входит в мою юрисдикцию.

      - Но вы находитесь на моей территории, - напряжённо ответил Эрнейд.

      - Думаю, Совет будет придерживаться моей позиции. В сложившейся ситуации я не совсем могу доверять вашим кадрам.

      Король задумчиво кивнул.

      - Но не самолично же вы будете допрашивать мою дочь. Для этого есть специально обученные люди.

      - Я надеюсь, ваша фраза не направлена на уничижение моих способностей, но всё-таки не стоит об этом беспокоиться. Допрос проведёт глава следствия Заозёрного королевства.

      - Мы будем ожидать его прибытия?

      - В этом нет необходимости, - отмахнулся Нордан.

      - Тогда нам стоит переместиться в мой кабинет, - согласился король, сделав соответствующие указания страже.

      Принцессу аккуратно повели из тронного зала, девушка в панике оглядывалась на отца, который отворачивался, стараясь не встречаться с дочерью взглядом. Сам он шёл по левую руку от королевы Жордин, тихо с ней переговариваясь. Он беспрестанно заверял её, что ни о чём таком не знал, на что королева гневно сверкала глазами и фыркала. Нордан же, как ни в чём не бывало, шагал позади.

      Уже у дверей кабинета короля к ним незаметной тенью присоединился Уилфред, он что-то шепнул ну ухо принцу и до конца пути ничем не выдавал своего присутствия.

84
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело