Выбери любимый жанр

Бас (ЛП) - Скотт Кайли - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— Ты нюхала его грязное бельё? — Энн посмотрела на меня с большим осуждением.

— Только рубашку.

Она прочистила горло.

— Ясно. Ладно.

— В любом случае, всё это не кажется правильным. Я вторглась в его личное пространство, приняв предложение переехать. Это было плохим решением. Так что, я думаю, мне нужно либо отправиться домой, либо переехать в собственный номер.

— Не уезжай. Переезжай обратно ко мне с Малом. Обещаю, мы будем контролировать звуки во время секса.

— Ни за что. Меня всё ещё преследуют эти ужасные воспоминания той ночи, и я просыпаюсь, плачу, боясь, что какая-то озабоченная обезьяна нападёт на меня. — Я не смогла сдержать смех, как бы не пыталась. Так что этого не произошло.

— Смешно, — сказала она.

— Спасибо. Я шучу.

— Я ненавижу саму мысль о том, что ты будешь одна.

— Знаю. Но я собираюсь быть родителем-одиночкой, Энн. Я сама по себе, такова жизнь. Пора бы мне привыкать к этому. — Я пожала плечами. — Я знаю, что вы с Малом хотите сделать всё возможное, и я ценю это. Правда. Фасолинке повезло. У неё будет потрясающая семья со всеми вами, ребята.

— Так и есть.

Я по-дружески сжала колено Энн.

— Я рада, что мы смогли поговорить об этом. Я скучала по нашим разговорам.

— Прости, что осуждала тебя. Мне просто было тяжело, со всеми нашими планами по поводу твоего обучения и всего остального.

— Да, я знаю.

Мы практически сидели на коленях друг у друга — так сильно мы прижимались. Я думаю, нам это было нужно в свете событий последних нескольких месяцев.

— Я продолжаю говорить себе, что мы с ним будем просто друзьями, — сказала я, выпуская всё наружу, вываливая на неё свою печальную историю. — Существует чрезвычайно глупая часть меня, которая всё ещё питает надежду, однако, совсем не хочет принимать её. Я не могу сидеть в гостиничном номере, ожидая его возвращения, чтобы мы смогли провести ещё один волшебный момент вместе, который всё исправит и уладит. Мы с ним никогда не будем такими. Я просто должна принять это.

Моя сестра просто смотрела на меня.

— Твои чувства к нему настоящие, не так ли?

Я фыркнула. Не знаю, просто мне показалось нелепым, что она всё ещё отрицала это.

— Прости. Похоже, я всегда думала, что это была какая-то влюблённость, с которой ты покончишь, — сказала она. — Но это не так.

— Нет. Но мне уже давно пора двигаться дальше. В этом ты права. Поэтому мы здесь, ждём, когда он появится. Я увижу его в действии, как он охмуряет сексуальных женщин, и, надеюсь, осознаю глубину своей глупости. Тогда я скажу ему, что пришло время двигаться дальше и переехать в собственный номер или отправиться домой. — Я взяла свой бокал лимонада со стола и сделала глоток.

Энн подняла голову, изучая меня.

— Ты влюблена в него?

Хороший вопрос.

— Я просто подумала... Может быть, видеть его в действии — это не то, что тебе нужно, — сказала она. — Возможно, будет лучше просто высказать ему свою точку зрения.

— И требовать, чтобы он любил меня? Не думаю, что это сработает.

— Хм. Но вернёмся к первоначальному вопросу. Ты любишь его?

— Я не уверена, что даже знаю, что такое любовь.

— Тебе больно?

Воздух был явно в дефиците. Я уставилась на свою сестру, сбитая с толку её вопросом и всё же полностью понимая. И я не хотела отвечать на этот вопрос. Мне нужно было сосредоточиться на своих намерениях. Фасолинке. Быть мамой. Таких вещах.

— Ну? — спросила она.

— Да. — И, боже, я ненавидела это. Правда была отстойной.

Энн медленно кивнула, ни единого намёка на улыбку на её лице.

— Мне очень жаль.

— В любом случае. — Моя улыбка была до безобразия неестественной. Удивительно, что моё лицо не сломалось. — Когда он придёт, я поговорю с ним. А пока, я буду веселиться. И у меня такое чувство, что это будет продолжаться всю ночь.

— Уже почти полночь. Я впечатлена, что ты смогла не спать так долго.

— Ты так говоришь только потому, что я уже спала к восьми часам вечера на этой неделе.

Она улыбнулась.

— Подожди. Позже мы окончательно сойдём с ума и сделаем шоты из тёплого молока. Это будет потрясающе.

— Живи на краю пропасти.

— И не говори. — Я повернулась, чтобы посмотреть через плечо на мою новую, вездесущую тень. — Ты будешь удостоен чести наливать, Сэм.

— С нетерпением жду этого, мисс Роллинс. — Охранник строго кивнул мне, не отрывая взгляда от комнаты. Проклятие. Он шутил и улыбался с участниками группы. Я видела это своими собственными глазами. В конце концов, я добьюсь своего.

Из коридора послышался ясный вопль Того-Чьё-Имя-Нельзя-Называть. «Стейдж Дайв» наконец-то прибыли. Или некоторые из них. Мал ворвался в комнату в поисках своей подруги, в то время как Бен неторопливо шёл, болтая с парнем, которого я не узнала. Волосы Бена были зачёсаны назад, его борода аккуратно подстрижена. Я догадалась, что он сменил рубашку после выступления, потому что эта была чёрной на пуговицах, аккуратно выглаженной. Манжеты закатаны, несколько верхних пуговиц расстёгнуты.

Он выглядел прекрасно. Чёрт, он выглядел, как любовь. Арфы, ангелы, всё это. Боже, я была дурой. Мне действительно нужно взять себя в руки, по крайней мере, ради своего собственного душевного равновесия.

Толпа внезапно заполнила всё пространство. Видимо, многие болтались внизу в баре отеля, ожидая прибытия важных персон.

Безумный барабанщик опустился на одно колено перед Энн, протягивая руку. С усмешкой она положила свою ладонь в его.

— Что за неземное создание я вижу перед собой? — спросил он. — Ты изумляешь мой взор, таинственная незнакомка. Я должен немедленно знать, кто ты.

— Я — твоя жена.

— Так вот почему ты выглядишь знакомо. — Он поцеловал тыльную часть её ладони, повернувшись, чтобы прислониться спиной к нижней части кресла, между её ногами. — Чёрт возьми, этот вечер был долгим. Адриан устроил интервью после шоу. В следующий раз, когда маленький засранец сделает это, напомни мне убить его.

— Будет сделано.

— Пожалуйста, помассируй мне плечи, Тыковка, — попросил он, хрустнув шеей. — Мне больно.

Энн начала растирать его.

— Заказать тебе массаж завтра?

— Ты самая лучшая. — Он похлопал меня по колену. — Лиззи, ты сегодня разговариваешь со мной?

— Я ещё не решила, — ответила я.

— Осталось совсем немного времени, мамочка. Тебе стоит принять решение. — Он ухмыльнулся. — Бенни-бой знает, что ты здесь?

— Мне не нужно отчитываться ему о своём местонахождении, — пробормотала я.

Мал засмеялся.

— Нет? Это должно быть интересно.

— Скажи ему, Сэм. — Я опустила свой лимонад.

— Мисс Роллинс — вполне взрослая, независимая женщина, — покорно сообщил охранник.

— Обалдеть, — сказал Мал. — Пятьдесят баксов на то, что он утащит её задницу отсюда в течение следующих пяти минут.

— По рукам. — Сэм пожал ему руку.

К чёрту их обоих. Если бы мне пришлось выбирать, Сэм бы выиграл. Без излишней грациозности, но с великой целью я выгнулась и поднялась с кресла.

— Мне нужно в дамскую комнату.

— Ох, да ладно. Ты не можешь прятаться от него, — воскликнул Мал. — Так нечестно.

Я просто улыбнулась.

— Бенни-бой, посмотри, кто здесь! Ну, это же милая маленькая Лиз, и она ещё не спит в такой поздний час. Тебе не кажется, что ты должен что-нибудь предпринять?

Засранец. Без всяких ругательств, я показала Малу средний палец. Ни в коем случае он не выиграет пари. Я поговорю с Беном, при других обстоятельствах и когда буду готова. Незамедлительно, я опустила голову и поспешила в ванную. Самое замечательное в беременности — это то, что вам практически всегда хочется писать. Это превращается в такое удивительное хобби. Сэм остался охранять снаружи, когда я открыла дверь и проскользнула внутрь, закрывая и запирая её.

И ничего себе, вот это да. Ванная была занята.

— Привет. — Я подняла руку.

— Лиз, привет. — рассмеялся Вон, опустив руку, чтобы прикрыть своё огромное достоинство. — Видимо, я забыл запереть дверь.

35

Вы читаете книгу


Скотт Кайли - Бас (ЛП) Бас (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело