Выбери любимый жанр

Планета X (ЛП) - Андерсон Эвангелина - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

О планетах с таинственными названиями, на которые никто и никогда не высаживался, по большей части умалчивалось в пользу живописных достопримечательностей и крупных торговых районов.

— Никто никогда не летал на Планету Х, потому что никто оттуда не возвращался, — ответил загадочно капитан. — Там настолько плотная облачность, что вы никогда не уведите солнца, а взлеты и посадки практически невозможны. Также ходят тревожные слухи о туземцах, которые живут там.

— Ох, на самом деле? — спросила Криса, чувствуя легкую дрожь от волнения. — Как они выглядят?

— Никто не знает, — мрачно сказал Кетшим. — Дикари с очень варварскими обычаями. Странные, ритуальные обряды, каннибализм. Несчастные души, которые оказались там по разным причинам, почти никогда не возвращаются в цивилизацию. Не стоит даже думать об этом.

Капитан резко вздрогнул.

— Но разве не вероятнее всего, что люди, потерпевшие крушение, погибли, поскольку не видели, куда приземляться? Эти дикие слухи возникли, как вы говорите, потому что никто никогда не возвращался? — спросила практично Криса.

Крисе нравилась хорошая страшная история, как и любой девушке, но на этот раз то, что рассказывал Кетшим, казалось немного надуманным.

— Можете верить, во что хотите, — сказал капитан, выглядя слегка раздраженным.

Криса заметила, что ему предпочтительнее, чтобы она при каждом его слове вздыхала, чем подвергала сомнению и обсуждала любые его истории.

Но её характерной чертой были практичность и скептицизм, которые не подавило даже её обучение в «Дикой Розе».

— Перси кивнул мне, капитан Кетшим. Полагаю, мне придется с вами попрощаться, — сказала она немного холодно. — Надеюсь, ваше путешествие будет приятным, и вы без проблем доставите мистера Тига.

Криса встала, поправляя юбки, и кивнула в ответ Перси, дав понять, что направляется в постель.

— Подождите, пожалуйста.

К её удивлению, капитан схватил двумя руками её ладонь.

Криса быстро повернулась так, чтобы её юбки скрыли прикосновение, надеясь, что Перси не видел.

— В чём дело капитан? — спросила она, удивившись, осознает ли он непристойность поступка.

— Это была прекрасная неделя, мисс Элисон. Ненавижу, когда всё заканчивается так внезапно.

Голубые глаза капитана выражали искренность.

Внезапно Криса почувствовала сожаление, что их совместное времяпровождения закончено. Возможно, некоторые его рассказы были преувеличены, но в целом капитан Кетшим — отличный попутчик.

Он определенно внес оживление, иначе поездка была бы очень скучной, однообразной. Ни один из двадцати с лишним остальных пассажиров не хотел разговаривать.

Большинство из них были бизнесмены, которые уткнулись носом в финансовые отчеты, и Криса содрогнулась от мысли, что ей пришлось бы общаться целую неделю с Перси.

— Всё было чудесно, — сказала она. — Жаль, что приходится прощаться, капитан Кетшим.

— Тогда не прощайтесь, пока, по крайней мере, — молил он, продолжая держать её за руку.

— Я не знаю, как могу избежать этого, — возразила Криса. — Как вы сами отметили, мы все будем в крио-сне завтра утром.

— Да, но у меня есть кое-что для вас. Думаю, это вам понравится, — сказал он. — Встретимся в моей комнатке через час, все должны к этому времени спать.

— Но капитан, я не могу…

Неприлично предлагать ей встретиться с ним наедине, без сопровождения компаньона, капитан Кетшим должен это четко понимать.

Но он всё же спросил.

— Ваш мистер де Кампо идет, — предупредил он, резко отпустив руку. — В моей комнатке через час. Не опаздывайте.

Капитан поднял стакан и сделал глоток, оставив Крису думать, как ей поступить, когда она последовала за Перси в свою каюту.

Вернувшись в каюту, Криса начала расхаживать по комнатке, насколько позволяло чрезвычайно ограниченное пространство, и меняла своё мнение десятки раз.

С одной стороны, крайне неприлично встречаться с мужчиной в отдельной комнате без сопровождения компаньона.

С другой стороны, она страстно желала приключений. Что вообще мог хотеть капитан?

«Мужчинам нужно только одно от девушки. Вы должны быть бдительны, чтобы не потерять величайшее сокровище, и никогда не оставаться наедине с посторонним мужчиной, даже на мгновение», — эхом раздавался у неё в голове голос мадам Леду, преподавателя по манерам в «Дикой Розе». Но такой тип мышления определенно не относился к этой ситуации.

Капитан Кетшим оставался идеальным джентльменом всю неделю.

«Да, но ты виделась с ним только, когда Перси наблюдал за тобой через плечо».

Криса отмахнулась от этой мысли. Она была совершенно уверена, что знала капитана достаточно хорошо, что он не был хамом или насильником.

«Я пойду», — решила она, наконец.

Капитан Кетшим, вероятно, просто хотел подарить ей небольшой подарок или сувенир на память об их совместном недельном полете. Возможно, он сделал небольшое голо-видео, которое она могла оставить на память, если они никогда не встретятся снова.

У Крисы было несколько голо-видео от лорда Рэдиссона, в основном отправленных ей на дни рождения и на зимнее солнцестояние. Но одно было от матери, которым она дорожила больше всего остального. Её мать прислала это видео Крисе в двенадцать лет, перед тем как девочку увезли в «Дикую Розу».

Криса пересматривала его время от времени, когда чувствовала себя подавленной или расстроенной. Это всё, что осталось от матери, которая умерла, когда Крисе было тринадцать лет, в первый семестр в Выпускной Академии.

«Чтобы сейчас о тебе подумала мать?» — прошептал внутренний голос, звучащий, как у мадам Леду, но Криса проигнорировала его.

К тому моменту она приняла решение, что пора идти. Криса поправила жесткий корсет, быстро окинула себя взглядом через визор, чтобы быть уверенной, что её волосы тщательно уложены.

Она носила очень большие и довольно острые шпильки в густых шоколадных локонах. Лорд Рэдиссон отправил их в качестве подарка с Перси, и она дважды ими уколола себя.

Убедившись, что выглядит опрятно и женственно, Криса тихо выскользнула из каюты. Она пробиралась по коридору, молча считая про себя, пока не достигла предпоследней каюты, которая должна принадлежать капитану.

Глубоко вздохнув, Криса тихо постучала и услышала низкий голос:

— Входите.

Крисе потребовалось больше мужества, чем у неё имелось, чтобы войти в каюту капитана Кетшима без компаньона. Долгое время она колебалась, держа руку на дверной кнопке, а её сердце колотилось.

Она почти решила, что это плохая идея, и ей стоит вернуться к себе, когда услышала внезапный сильный шум в соседней спальной каюте.

Вероятно, это один из бизнесменов, повернулся в своей кровати, но шум пробудил Крису к конкретным действиям. Прежде чем поняла, что делает, она нажала на кнопку и проскользнула в каюту капитана Кетшима.

Прозвучало слабое шипение закрывающейся позади неё двери. Комната была даже на четверть меньше, чем её.

Криса ощутила некоторое беспокойство, когда увидела капитана, лежащего на кровати в тёмно-бордовых бриджах и расстегнутой наполовину рубашке.

Криса не хотела смотреть на обнаженную покрытую светлыми волосами грудь, которая виднелась из раскрытой рубашки.

— Капитан Кетшим? — сказала неуверенно она.

— Криса я так рад, что вы пришли. Я боялся, что у вас сдадут нервы в последний момент. Идите сюда, присядьте.

Он призывно похлопал по кровати рядом с собой.

— Капитан, я не уверена… — начала Криса.

— Вздор. И называй меня Оуэн, пожалуйста. Такие формальности глупы, особенно, когда мы собираемся узнать друг друга получше.

Криса не была уверена, что ей понравился смысл сказанного, но она оказалась сидящей рядом с ним на кровати, намного ближе, чем когда-либо прежде.

— Выпей, — сказал капитан Кетшим, вложил ей в руку маленькую фляжку.

Криса сделала небольшой глоток из вежливости, но запах, доносящийся из горлышка фляжки, дал понять, что ей не стоит пить.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело