Выбери любимый жанр

Сородич (СИ) - "JeniaK" - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Зачем тебе жизнь дурака?

— Не «Тебе», а Вам. Прошу обращаться ко мне Лорд Вит'Ал'Тремер. — Панибратство допустимо между друзьями или незнакомцами, и то незнакомцы могут проявить минимум воспитания и представиться.

— Примите мои извинения, Лорд. Позвольте представиться Изякил хранитель торгового форта «Забава», меня сопровождает достопочтимый Храм. Мы вынуждены догонять Вас в поле и просить прощения за оскорбления, нанесённые нашим подопечным. Прошу найти достойную цену за нанесённые Вам оскорбления.

— И пролитую кровь. — Скрип зубами. Цена этой жидкости стоит дорого. И часто идёт по курсу один к одному. Кровь за Кровь, Зуб за Зуб.

— И кровь.

— Позвольте представить Вам и моего соратника. Максимильян. К сожалению, кроме головы Вашего подопечного мне на данный момент мало, что необходимо. — Мало что, но что-то да надо. Судя по небольшому кивку, Старик, верно, истолковал мои слова.

— К сожалению, голова данного индивида нужна и нам. На ней держатся некоторые договора нашего торгового дома. И убытки, связанные с утерей её нам кажутся чрезмерно существенными. — Если перевести на всеобщий, «Оговорите границы Ваших требований»

— Сочувствую, что столь воспитанным и грамотным специалистам приходится, устранять огрехи, что могут привести таким убыткам. Вы, знаете, я мог бы предложить Вам вариант, что устроит, нас обоих. Не так далеко отсюда, я основал замок, и как раз предполагаю, что стоит открыть рынок с филиалом Вашего дома. И молодой человек вполне может стать официальным представителем вашего Дома. Так сказать, лично убедиться в ошибочности некоторых своих заявлений.

— К сожалению, не думаю, что такой широкий жест по просвещению молодого поколения, будет воспринят положительно. Всё-таки чужбина и риски нового замка, несколько не подходят для образования перспективного молодого человека.

— Отчего же? Подошёл же ему форт в поле, к тому же, как и любому уважающему себя молодому господину, ему просто полагается достойное сопровождение. И я не имею в виду гоблинов. — Гримаса отвращения на лицах обоих моих собеседников подтвердило, кто нанял это отребья.

— Простите, за вопрос в лоб, Вы готовы терпеть этого идиота живым у себя под боком?

— Как Вы верно подметили, всего лишь живым.

— И в твёрдом сознаний.

— Но ведь счастье и удовольствие такие эфемерные понятия? Не так ли? Вот гоблины, нанятые достопочтимым Главой Вашего поселения, вполне счастливы пожирая друг друга. — Видели бы лицо старца, когда он понял моё предложение. Готов поспорить, что идея поглотила его, и он рассматривает самые разные планы. Возможно, мы даже оговорим с ним потом некоторые из них. Ни что так не сближает двух разумных, как совместное продумывание мести. Это надо же так достать явно мудрого и повидавшего жизнь человека. Что-то мне говорит, что идея с расширением кругозора молодого человека найдёт отклик в душе не только этого старца. А стало быть, можно думать и говорить о преференциях.

— Ввиду высказанных, уважаемым Лордом мыслей, должен признать, что идея кажется мне всё более и более разумной, но, к сожалению, для её воплощения мне понадобится некоторое время и усилия. Но к середине следующей недели, я думаю, Вам стоит ждать Представителя от нашего дома, а так же так, как Вам придётся тратить Ваши силы и средства на достойное образование для молодёжи, наверное, стоит, с нашей стороны предложить Вам какую-то компенсацию. Думаю, что доступ к расширенному спектру товаров, будет весьма существенно способствовать работе с молодёжью.

— Несомненно, это будет весьма сподручно, но сомневаюсь, что это покроет все мои затраты. Как Вы смотрите на постоянную скидку в 15 процентов на весь спектр товаров?

— Несомненно Ваши затраты будут существенны, но я сомневаюсь, что они превысят пятипроцентную скидку.

— Согласен, десять процентов и доступ к живому товару, вполне покроют все трудности.

— Очень интересное предположение. Не сомневаюсь, что в образовании детей потребуется много рабочих рук, но наш Дом никогда не специализировался на данном направлении поставок. И я не смогу гарантировать, Вам постоянство предложения. А обижать такого уважаемого Лорда, мне бы крайне не хотелось.

— Спасибо, Ваши слова льются исцеляющим бальзамом на мою истерзанную душу. Я готов закрыть глаза, на задержки и размеры поставок, от столь честного человека. Наше общение стоит тех трудностей, что я предвижу в общении с молодым поколением. Но к сожалению, мне никак не удаётся уйти от того чувства обиды и огорчения, что мне довелось испытать стоя под забором Вашего торгового дома. — Виру за убитого мы оговорили, и часть договорённостей пойдёт в зачёт моей попранной чести, но я ведь добирался до Вас с весьма конкретными целями.

— Что может убрать неприятный осадок от столь нерадушного приёма. Возможно я смогу как-то скрасить Вашу грусть?

— Очень на это надеюсь, я ведь направлялся к Вам с сильным желание заключить выгодную для нас сделку. Но отсутствие образования у молодёжи, не позволило мне осуществить сои планы.

— Я с удовольствие помогу Вам. Что Вас интересует.

— Прохор, подойди.

— Да хозяин.

— Расскажи господину, что вам в деревне может понадобиться.

— А чего говорить, травница всё в свитке записала. Разрешите передать? — Мой позволительный кивок, и свиток перекочевал в руки старику. Он развернул его и покивал себе.

— Позвольте похвалить, Вас Лорд. Вы очень грамотно подходите к подходу персонала. И Максимилья и Прохор достойны всяческих похвал. К завтрашнему утру всё будет у вашего порога. Позвольте предположить, что Вы хотели бы обзавестись, ещё чем-то?

А теперь самое интересное для меня, мне действительно надо очень многое, и, несмотря на заявления о расширенном доступе, может оказаться, что необходимое мне будет недоступно. Я замер подбирая слова, и тишина повисла в воздухе. Тянуть дальше будет не хорошо.

— Ваша прозорливость, делает Вам честь. У меня есть необходимость, как в обычных товарах, так и в той категории, что может потребовать от Вас дополнительных усилий. И если с первой категорией я думаю, Вы сможете помочь мне, то вот касательно второй, я опасаюсь Вашего не одобрения. А раз так, допускаю, что стоимость может возрасти.

— Спасибо на добром слове, и Молодой Лорд, позвольте мне к Вам так обратиться, не создавайте трудности там, где их может и не быть. Со своей стороны, могу лишь пообещать, что в случае отказа аргументирую его Вам. — Казалось бы, так себе обещание, если не смотреть глубже. Обещание аргументировать отказ, может перерасти в поиск вариантов как запрет обойти, то есть мне почти прямо сказали, что здесь и сейчас мне будут продавать практически всё, что я попрошу, но поживиться с меня планируют от и до.

— Благодарю. На первых порах я предвижу трудности с получение ресурсов, и хотел бы заключить с Вами договор на поставку десяти мер ресурсов всех видов, кроме дерева и камня, их просил бы поставить по тридцать мер. — Я остановился, позволяя торговцу прицениться.

— Я понимаю, это из первой категории покупок? — Я кивнул ему. — Так-так, 4500 за единицу, — торговец посмотрел на меня, о чём-то подумал и добавил, — для Вас возможно и за 4000, если мы решим вопрос с важными нам вещами. — Я опять кивнул, жертвуя возможной скидкой на редкости. Возможно, я смог бы сэкономить, но есть у меня подозрения, что старик будет обеспечивать поставку «редкостей» их собственных запасов, и тогда скидка на ресурсах, так сказать «из общего котла», перекрывает тот негативный осадок, что остался бы, если торговцу пришлось бы уступать из своих кровных заработков.

— Вы правы.

— Тогда 7 ресурсов по 10 мер да по 4000 плюс 2 ресурса по 30 единиц да по 1500, итого 370000 золотых. Могу добавить одного редкого раба? — Явно порядок цифр старика радовал.

— Спасибо, если Вас не затруднит, буду благодарен. Теперь, мне необходимо десять комплектов доспехов и оружия на человека.

— Категории?

33

Вы читаете книгу


Сородич (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело