Выбери любимый жанр

Друзья (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

Ветер усилился, и вскоре "Гроза моря" неслась, как чистокровный скакун, в сторону родных берегов. Матросы убрали оружие и ушли в кубрик, разошлись по своим каютам и остальные.

- И долго они будут у нас лежать? - спросила Вела мужа, имея в виду связанных сорголов.

- Сейчас попробую научить их языку, - ответил тот, - а потом подчиню и развяжем ноги. Таскать такие туши...

Он сел на одну из коек, закрыл глаза и замер. Вела ждала, когда он закончит, но сеанс магии затянулся, и она легла дочитывать последнюю из купленных книг.

- Освободи меня, сволочь! - проревел один из краснокожих, заставив ее в испуге вскочить с койки. - Что вы сделали с остальными?!

- Не ори, - устало сказал Дарк. - Если не будешь слушаться, станешь таким же, как твой приятель.

Соргол повернул голову в сторону безучастно лежавшего собрата и уже тише спросил:

- Что вы сделали с захваченными матросами, белокожий?

- Они принесены в жертву духу воздуха, который движет наш корабль. У вас двоих есть шанс избежать такой участи. Если будете отвечать на вопросы...

- И что потом? - спросил пленник. - Ваши вопросы когда-нибудь кончаться.

- Жизни сохраните, - ответил барон, - а это главное. Мы ожидаем вашего нашествия, а когда оно случиться, отпустим так, чтобы могли присоединиться к своим. Сведения, которые у вас узнают, намного дороже вас самих, поэтому мое обещание будет выполнено.

- Ничего не скажу! - зло ответил соргол. - Какая может быть жизнь у предателя? И капитан Вурх не будет говорить!

- Так он капитан того корабля, на котором вы плыли? - поинтересовался Дарк. - Говори, в таких ответах для ваших нет вреда. Заодно назови себя.

- Ты угадал, - сверкнув глазами, ответил краснокожий. - Я тоже капитан, только другого корабля. Можешь звать Надем.

- Ну а я Дарк. У вас нет магии, поэтому ты не поймешь без объяснения значения слова "маг". Я тот, кто подчинил вас подвластной мне силой.

- У нас колдуны только в детских сказках, - сказал Надь. - Как только узнают о вашей силе, обязательно истребят! Она такая же отвратительная, как и цвет вашей кожи!

- А без этого не истребят? - усмехнулся Дарк. - Что молчишь? Внешний вид ни при чем, вам просто нужно будет освобождать для себя наши земли. Ты тоже не кажешься мне красавчиком. Смотришь как на человека, с которого содрали кожу. Ладно, ты не хочешь отвечать на мои вопросы, но поможешь хоть выучить ваш язык? Прямого вреда в этом нет, так как я не смогу прикинуться сорголом, а польза может быть. Во время войны всегда приходится о чем-то договариваться, а как это делать без знания языка?

Магия учителя позволяла принять любой вид, но откуда об этом знать Надю, который не мог даже распознать ложь!

- Научу, если развяжешь ноги, - ответил он. - Только из меня плохой учитель. Что нужно делать?

- Если не станешь ими драться, развяжу, - пообещал барон. - Любое сопротивление в вашем положении - это глупость. А делать... Просто назовешь десяток своих слов и их перевод на наш язык. Все остальное сделает магия.

- Не буду я драться. Слова назову, это нетрудно. Слушай...

- Разжигаем топку! - решил помощник. - Быстрее ставьте второй парус! При таком ветре, да еще с машиной, будем проходить сорок карбов за час!

- У них ход больше, - сказал кто-то из матросов. - Мы сожжем весь уголь, а надеяться на ветер при таких переходах... Белокожие убили треть команды и похитили капитана. Может, лучше вернуться? Мы уже можем подтвердить, что новая земля - это не выдумка команды Надя. И направление, в котором уплыл их корабль, совпадает с нашим курсом. Туда нужно идти многими кораблями! Если мы не вернемся, никто так и не узнает, что произошло! Пошлют ли других?

Собравшиеся вокруг помощника матросы одобрительно зашумели.

- Ладно, возвращаемся, - нехотя решил он. - В том, что ты сказал, есть смысл, только такое возвращение - это позор, и оно будет стоить мне должности.

Как только "Свирепый" лег на обратный курс, ветер тут же услужливо поменял направление.

В Модере наняли не двух, а трех охранников. Расщедрился Влад, который решил не испытывать судьбу и не экономить на безопасности. Он взял бы и четвертого, но в лиге больше не было свободных наемников, а ехать за ними на городской рынок... Он не поехал, решив добрать охрану в следующем городе.

- Хватило бы и двух, - для вида сказал Марк, который на самом деле был доволен решением попутчика. - Я уже дважды ездил в Орт и ни разу не сталкивался с разбойниками.

- Ну а я еду в первый раз и уже потерял от их стрел трех охранников, - возразил маг, - и сам получил из пращи по затылку.

- И как же удалось спастись? - с интересом спросил один из наемников.

- Разбойники были без коней, поэтому удалось ускакать, - соврал Влад. - Вряд ли так повезет еще раз.

Ему попался очень словоохотливый попутчик, жаль только, что в болтовне купца не было ничего интересного. Но в этом было и преимущество: достаточно делать вид, что слушаешь, и не нужно говорить самому. На дороге в столицу было много трактиров, поэтому путешествие проходило приятно, без готовки и ночевок под открытым небом. Мешали только дожди, но у всех были плащи, а намокшая одежда к утру высыхала. На второй день после Модера ночевали в большом трактире, в котором едва не случилось несчастье. Виновником был заночевавший в этом же заведении молодой граф. Юноша ехал из замка отца в следующий на тракте город Солер в сопровождении мага и пятерых дружинников и перед самой ночевкой попал под сильный дождь. Это ли было причиной или что-то не понравилось в трактире, но утром граф спустился в трапезную в самом дурном настроении. Его дружинники завтракали за отдельным столом, а маг почему-то задержался.

Влад не поскупился на отдельную комнату, хотя купец намекал, что можно взять одну на двоих, поэтому и на завтрак пошел один, не дожидаясь попутчика. Не обратив внимания на раздраженного юнца, он сел за соседний стол и стал ждать слугу.

- Что расселся! - крикнул граф, уставившись на наглого простака. - Вон отсюда! Убирайся, пока я не поем. От тебя так воняет, что невозможно есть!

Может быть, Влад и ушел бы, чтобы не нарываться на скандал, но он стал в три раза сильней, а тем, кто почувствовал вкус силы, нелегко терпеть хамство.

- Я вам не мешаю, - отозвался он, стараясь говорить спокойно, - но, если хотите, могу пересесть за другой стол.

- Не хочешь убраться по-хорошему, - сказал юнец, довольный тем, что есть на ком сорвать раздражение. - Эй, парни, вышвырнете его из трактира и заодно пересчитайте ребра, чтобы знал, как следует разговаривать с графом Мартом!

Уже позавтракавшие дружинники с ухмылками встали со стульев, да так и застыли.

- Маг! - с испугом закричал граф. - Вы почему скрываете свою силу этой повязкой? Поедете со мной в Солер, и пусть с вами разбирается наместник!

- Поеду, но не с вами, - ответил Влад. - Я не совершил ничего противозаконного, только защитил себя от ваших слуг.

- Что здесь происходит? - спросил спускавшийся по лестнице пожилой маг. - Вы опять с кем-то сцепились, Робер?

- Я думал, что он простак, а оказалось, что это прячущий свою силу маг! - с возмущением ответил юнец. - Посмотрите, что он сделал с моими дружинниками! А ведь у всех хорошие амулеты!

- Обычное подчинение, - присмотрелся маг. - На них не пожалели силы, а в таких случаях амулеты не защитят. Я Кай Ордан, а кто вы? И почему на вас эта повязка?

- Влад Сатский, - представился он. - Выполняю важное поручение короля и не могу рисковать. Не повезло нарваться на разбойников, которые стрелами перебили моих охранников. Я нанял других, но в лиге Модера было мало наемников, а я не могу задерживаться. Приходится скрывать силу. Если бы разбойники увидели, что я маг, в лесу гнили бы не их тела, а мое.

- Не врете, - задумчиво сказал Кай. - Остыньте, Робер! Этот маг выполняет поручение самого короля! Вы не могли об этом знать, поэтому не несете ответственности за нападение, но любое враждебное действие сейчас...

61
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело