Выбери любимый жанр

Найденыш (СИ) - Бэйн Екатерина - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Идти, как оказалось, оставалось недолго. Муха свернула за угол, Ромейн последовала за ней и уперлась в массивную широкую дверь. Около этой двери иллюзия рассеялась без следа. Девушка поняла, что пришла. Она подняла голову и осмотрела то, что находилось у нее перед глазами. Дверь была очень внушительной и явно прочной, словно на тот случай, если кому-нибудь вздумается ее выбить.

Заходить внутрь Ромейн не спешила. Принц Филипп был не из тех людей, которых хочется видеть снова и снова. Когда они встречались в последний раз, он жутко разозлил ее. Пусть ее злость была большей частью детской, но иных впечатлений, кроме негативных, у Ромейн не было. И вот теперь она пару минут раздумывала, прежде чем поднять руку и постучать.

Впрочем, открыли ей незамедлительно. Охранник окинул ее внимательным взглядом, в котором быстро возник неприкрытый интерес, и посторонился, пропуская девушку внутрь. Она вошла и огляделась.

Это была приемная, почти такая же, как и у Оливетт, только размерами чуть поменьше. Высокий мужнина, до сего момента сидевший на стуле, поднялся ей навстречу.

- Добрый день, сэр, - поприветствовала его Ромейн и присела.

- Добрый день, - отозвался он, рассматривая ее во все глаза, - чему обязан удовольствием видеть вас здесь, мисс?

Ромейн покосилась в сторону охранников, которых, как оказалось, было двое. Мужчина это заметил и отозвался:

- Не обращайте на них внимания, мисс. Они будут немы как рыбы. Проходите, присаживайтесь.

- Благодарю вас, - девушка сделала именно так, как он ей советовал и села на удобный стул, который был услужливо пододвинут к ней.

- Я - Люк Тернер, мисс, - представился учтивец, отвесив ей легкий поклон, - я догадываюсь, что вы пришли сюда явно не для того, чтобы познакомиться со мной, но таковы правила.

Ромейн улыбнулась.

- Прежде, чем допустить вас к его высочеству, я должен узнать цель вашего визита, мисс...

Девушка немного помедлила с ответом. Фамилии у нее отродясь не бывало. Точнее, она ее не знала. После беседы с Меором стала знать чуть больше, но не называть же вслух эту фамилию, в самом деле? Поэтому, Ромейн назвала фамилию Сэлли.

- Мисс Шиниз.

- Очень приятно познакомиться, мисс Шиниз,- судя по всему, так оно и было.

Люк глядел на нее с искренним удовольствием, смешанным с восхищением. Ромейн это было приятно.

- Итак, - произнес он, - какова цель вашего визита, мисс Шиниз?

- Я - новая наперсница ее величества королевы Оливетт, - вполголоса сказала Ромейн, все-таки опасаясь охранников, - и у меня есть от нее поручение для его высочества принца. Именно поэтому я здесь.

- Понятно, - согласно закивал Люк, не сводя с нее завороженного взгляда.

Ему безумно нравилось на нее смотреть. Девушка была совсем молоденькая, но такая хорошенькая, что просто дух захватывало. Трудно было сказать сразу, что именно в ней было лучше всего, но особенно Люка очаровывали черные кудряшки на лбу и висках.

С трудом отведя глаза, он спохватился и проговорил:

- Да-да, мисс Шиниз. Сейчас я доложу его высочеству о вас.

Ромейн наклонила голову:

- Сделайте одолжение, сэр.

Поднявшись с места, Люк направился к двери, ведущей в покои принца. По пути, который был вовсе не длинным, шагов пять, не больше, он умудрился оглянуться раз восемь или даже девять. Когда дверь за ним закрылась, Ромейн тихо фыркнула. Парень показался ей забавным. И она явно ему понравилась. Уж не без того. Девушка смотрела на себя в зеркало и прекрасно отдавала себе отчет в том, что за какой-то год значительно похорошела. На нее многие оглядывались. Конечно, этот факт вряд ли помог бы ей узнать больше о своей семье, но сам по себе был приятен.

Люк вошел в покои своего господина, и закрыв дверь, повернулся, отыскивая его взглядом. Филипп сидел в кресле у окна и читал какую-то книгу. Услышав посторонний звук, он поднял глаза.

- Ваше высочество, - начал Люк, поклонившись, - пришла наперсница ее величества.

- И что ей нужно? - спросил Филипп без особого интереса.

- У нее есть к вам поручение.

- Поручение? - брови принца поднялись вверх, - какие это поручения могут быть у королевы ко мне? Не понимаю.

- Не знаю, ваше высочество. Она не сказала.

- Какая чушь, - Филипп презрительно фыркнул, - отправь ее подобру-поздорову, Люк. Мне ни к чему выслушивать все эти глупости.

Он уже хотел продолжить чтение, но что-то привлекло его внимание. Некоторое время принц рассматривал своего слугу, а после, когда тот повернулся, чтобы выйти, проговорил:

- Постой-ка. В чем дело, Люк?

Тот недоуменно посмотрел на него.

- Ваше высочество?

- Ты как-то странно выгладишь. Словно кот у миски со сметаной.

Люк весьма заметно смутился. Интерес к происходящему у Филиппа немедленно возрос.

- Ну-ка, выкладывай. Кстати, что там за наперсница? Это... как ее зовут?..

- Мисс Шиниз, - помог ему слуга, - только она сказала, что служит у ее величества недавно.

- Новенькая? Это интересно. Особенно, судя по твоему лицу. Что ж, ладно, пригласи ее. Хочется увидеть девицу, которая произвела на тебя такое впечатление.

Люк, не выказывая своего отношения к этому, поклонился и отправился к двери. Он слишком хорошо знал своего господина, чтобы не понимать, что кроется за его интересом. У его высочества была склонность ко всевозможным интрижкам, а также флирту, начиная от легкого и заканчивая сами знаете, чем. А Люку не хотелось, чтобы мисс Шиниз входила в число его быстро сменяющихся пассий.

Ромейн встретила его вопросительным взглядом. Люк прикрыл дверь и немного помедлив, сказал:

- Проходите, мисс Шиниз. Его высочество ждет вас.

- Благодарю вас, - она встала.

Прошла мимо него, собираясь войти. Он уже протянул руку, чтобы коснуться ее, но в последнюю секунду передумал. Что-то его остановило, какое-то непонятное чувство, весьма похожее на... на почтение. До этой девушки нельзя было дотрагиваться просто так. Она была особенной. Во всяком случае, так казалось Люку.

- Только..., - начал он и замолчал.

Ромейн обернулась:

- Что?

- Ничего. Проходите, мисс Шиниз.

И "мисс Шиниз" прошла.

Войдя в покои принца, она тут же сделала глубокий реверанс, согласно правилам дворцового этикета. Филипп ждал ее с плохо скрываемым нетерпением, реакция Люка его заинтриговала. Однако, увидев Ромейн, он все понял. Трудно было упрекнуть слугу за оторопевший и отсутствующий вид. Он сам немного оторопел, хотя женская красота давно перестала производить на него сильное впечатление. Новая наперсница Оливетт была хороша, как картинка. И более того, было в ней нечто такое, заставляющее людей замирать и теряться. Точнее говоря, лиц мужского пола.

- Мисс Шиниз, - произнес он наконец, поднимаясь с места и подходя к ней.

- Ваше высочество, - отозвалась Ромейн.

Она уже, было, хотела заговорить о цели своего визита, но замолчала, немного удивленная тем, что делал принц. Он подошел к ней, сложив руки за спиной, обошел ее пару раз вокруг, рассматривая так, словно перед ним была статуя, а не девушка. А потом добавил:

- Так, интересно. Новая наперсница королевы. Чем же ее старая не устроила?

На этот риторический вопрос Ромейн отвечать не стала.

- А старая была лучше, - продолжал Филипп между тем, - более подходящая для такой должности. Не привлекала внимания. Итак, мисс Шиниз, у вас поручение ко мне?

- Да, ваше высочество, - девушка, достала записку, - ее величество просила передать это вам. Она ожидает ответа.

Принц посмотрел на записку, прежде чем взять ее. Развернул, прочел и приподнял брови. Снова взглянул на Ромейн.

- И каким же должен быть ответ? Такой подойдет? - с этими словами он разорвал лист бумаги напополам, потом еще раз и еще. Обрывки бросил на пол.

Ромейн проследила за тем, как они упали и покачала головой.

- Боюсь, что нет, ваше высочество. Ответ должен быть "да" или "нет".

20

Вы читаете книгу


Бэйн Екатерина - Найденыш (СИ) Найденыш (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело