Как влюбиться в дракона (СИ) - Ручей Наталья - Страница 43
- Предыдущая
- 43/80
- Следующая
— Блинчики? — подразнила его.
— Я, — он ввел в меня второй палец, и движения стали резче.
Васильковые глаза мужчины сменились на цвет грозного неба, он внимательно следил за эмоциями на моем лице и с жадностью запоминал каждый вздох. Поначалу я еще могла отвлекаться на разговор и контролировать дыхание, но когда он стал не только брать, но и поглаживать меня другой рукой, потерялась в ощущениях. У него были талантливые пальцы, и он определенно знал, как не только подвести, но удержать женщину на грани. Меня не волновало ни то, что я сижу на столе, на котором он готовил еду, ни то, что сюда в любую минуту могут войти, ни то, что мои эмоции, в отличие от его, были обнажены.
Харди выдавал только пламенный темный взгляд, в остальном он был совершенно спокоен. Я же кусала губы, чтобы приглушить стоны, сжимала в пальцах его длинные волосы и бесстыдно подавалась ему навстречу. Остроты придавало понимание, что это не просто мужчина другого мира, а дракон.
Но то ли я отвыкла от таких марафонов, то ли жадность мешала довольствоваться тем, что имею, никак не могла получить разрядку и уже была готова наплевать на все и таки снять с Харди брюки! Но будто услышав мои мысли, он начал раздаваться в плечах, частично трансформируясь, а его пальцы стали длиннее. Когтей не ощущала, но мое тело оценило и эффект неожиданности, и новую длину, и вздрогнув от настырных движений внутри, наконец, сдалось, подчинилось, даря желанное освобождение.
Со стоном уперлась в грудь мужчины, пытаясь восстановить дыхание и слушая, как гулко стучит его сердце. Так, будто он разделил со мной удовольствие. Посмотрев на него, заметила довольную усмешку на пухлых губах и потянулась за поцелуем.
— Если ты это сделаешь, — предупредил он, — я не сдержусь.
— Я не против холодного душа, — намекнула ему.
Качнув головой, Харди отстранился, но я заметила, что он возбужден и потянулась к его брюкам.
— Обещаю: все это будет твоим, но не сейчас, — он перехватил мою руку, запечатлел на ней поцелуй и отошел к сковороде. — Ты будешь чай или кофе?
— В прошлый раз ты уже предлагал мне выбор, — глядя на его зад, который так и хотелось обхватить ногами, проворчала я. Он обернулся — я перевела взгляд на лицо, пересела на стул и пояснила прозвучавшие нотки обиды. — Ты сказал: «или — или», но все решил за меня.
— Ты слишком долго тянула, — он поставил рядом со мной чашку с кофе и усмехнулся, заметив вопрос в глазах. — Да, и сейчас тоже. Иванна, ты просила, чтобы я всегда говорил тебе правду — поэтому скажу откровенно. Всегда, когда у тебя будут возникать какие-либо сомнения, я буду принимать решения за тебя. Это не тема для обсуждения. Это неоспоримый факт. Могу только пообещать, что все мои решения будут в твою пользу. Даже если ты поймешь это не сразу.
Взгляд Харди, в отличие от моего, был уверенный и спокойный. Меня же к такому повороту событий не подготовила даже йога. Я сидела на столе и заново рассматривала мужчину, который, видя, что я не беру чашку, взял ее за меня, вставил ее в мои ладони, склонил лицо к моему и шепнул практически в губы:
— Пей, Иванна.
Никогда мужчина не пытался мной управлять, никогда мужчина не пытался принимать за меня решения. И я даже предположить не могла, что у Харди, спокойного, милого Харди есть наклонности к доминированию. И что меня это так заведет.
— Пей, — усмехнулся он. — Остывает, а ты любишь горячий.
Под пристальным взглядом дракона я сделала первый глоток. А потом второй. И третий. А спустя два дыхания смогла почти спокойно наблюдать за тем, как мужчина печет для меня свежий блинчик. Впрочем, думаю, глаза меня все равно выдавали, потому что, посматривая на меня, Харди не переставал улыбаться.
— Ешь, Иванна, — рядом со мной была поставлена горка свежих блинов, которые ужасно хотелось попробовать.
— Я могу съесть все?
— Конечно. Я готовлю для тебя, а не Блэма. Блэм просто пользуется возможностью.
— Потому что из пещеры вдруг исчезли девушки, которые… помогали?
— Прислуживали. В этом слове нет ничего унизительного. Наоборот, это престижно, потому что они делали это для лэрда и леди. К тому же, девушки получали щедрое вознаграждение. И они исчезли не вдруг, а потому что забылись.
— И что теперь? Когда вернутся твои родители, лэрд тоже будет лично готовить для твоей мамы?
— Он может. Но, думаю, к его возвращению все наладится.
— Появятся новые служащие?
— Скорее, одумаются прежние. Сейчас Совет Старейшин усиленно над этим работает.
— А зачем эти мелкие проблемы Совету?
— Чтобы не взваливать на себя проблемы посерьезней. Если лэрд будет задумывается о том, как обеспечить всем необходимым саинтэ, он не будет думать о проблемах клана.
— А какие у клана проблемы? — поинтересовалась я.
— Я смотрю: ты без работы скучаешь?
— Не то, чтобы очень…
— Скучаешь, — постановил Харди. — Ничего, скоро налезут новые падальщики, а пока ешь и полетим развеемся.
— Не хочу есть одна, — подвинула горку с блинами к Харди.
— Хочешь и будешь, — блины перекочевали на прежнее место. — Иванна, я уже говорил, что драконы могут довольно долго обходиться без еды.
Выдохнула, собираясь добиться своего, но Харди взял блинчик, свернул его и поднес к моим губам, дразня запахом. Несмотря на пытку, я упрямо поджала губы.
— Хорошо, — после минутного противостояния, согласился мужчина, — я съем один.
— Один ты — один я?
— Нет. При таком раскладе Блэм лопнет, а я слишком люблю брата, — Харди кивнул на горку блинов. — Я съем один, когда почувствую, что ты не голодна.
— Интересно, как ты это узнаешь? — не споря больше, я съела блинчик, предложенный мужчиной, и взяла следующий.
— Почувствую, — усмехнулся он, радуясь моему аппетиту.
Я выпила кофе, съела три блинчика и объявила, что теперь очередь Харди, на что он нахмурился и уговорами заставил меня съесть еще один. Потом, подумав, заявил, что нет, он все еще ощущает, что я не наелась, а такого он допустить никак не может, и внимательно следил за тем, как я мученически выбираю блинчик поменьше. Сообразив, что все блины одинаковые, я отодвинула от себя тарелку.
— Знаешь что, — заявила дракону, — у тебя явно что-то не так с ощущениями!
— Все так! Вот теперь я чувствую, что ты наелась, — абсолютно счастливый, вопреки моему недовольству, он, не жуя, съел подгоревший блин. — И теперь мы можем лететь.
Сделав пару шагов к выходу, почувствовала тяжесть и снова присела на стул.
— А вот мне теперь никуда лететь не охота, — пожаловалась виновнику моей слабости.
— Лететь буду я, — он подошел, подхватил меня под мышки, помогая встать, оценил мой вялый вид и подарил прилив сил всего одним сообщением. — Нас ждет драконья ярмарка.
Я воодушевилась настолько, что бодро дошагала до выхода из пещеры, а потом кое-что вспомнила и обернулась к идущему следом дракону.
— Кстати, там будет много народа…
— Чуть не забыл, — достав из кармана тонкий браслет с рунами, он уверенно надел его на мое запястье. — Так тебя не будут раздражать незнакомые языки.
— Потому что я буду их понимать?
— Верно. И свободно на них говорить. Если захочешь. Твоя речь будет автоматически переключаться, ты разницы и не заметишь.
— Работа Аодха?
— Его работа, — пробормотал он, — моя забота…
— Спасибо, — с удовольствием поцеловала заботливого мужчину, а потом вспомнила еще кое-что. — Но что касается ярмарки, мы ведь…
— Покупать можно все, что захочешь.
Осчастливленная, я выскочила из пещеры и наткнулась на мрачного Блэма, который только что сложил бледные крылья дракона и обернулся в человеческую сущность.
— О! — при виде меня, его лицо озарила усмешка, он бесцеремонно ткнул пальцем в мои брюки. — Что это?
— Писк моды.
— У вас что, нормально выходить из дома в пижаме?!
— Как и у вас — в одежде для траурного случая, — я оценивающе осмотрела его черные штаны и тунику.
— Да это… — оправдания Блэма прервал смех Харди, и он махнул на нас рукой. — Ладно, мне некогда, я слышу запах блинов и собираюсь нагло воспользоваться тем, что вы улетаете. Даже не буду упрашивать составить мне компанию — меня одиночество не напрягает.
- Предыдущая
- 43/80
- Следующая