Тальниковый брод (СИ) - Каршева Ульяна - Страница 70
- Предыдущая
- 70/73
- Следующая
Толпа за его спиной затихла. Все впились взглядами в тальники.
Ахнули только жильцы трёхэтажки, когда кустарники зашевелились — и из зелени к оживлённому берегу неуклюже помчались странные животные: горбатые, с маленькими круглыми головами, покрытые короткой шерстью, они мчались, так странно перебирая длинными лапами, будто мелко семенили ножками пауки. Во вновь наступившей тишине робко гавкнул на странных зверей Джек и почти сразу заткнулся. А звери, выскочив из тальников, мгновенно повернули и потрусили по пляжу, явно беря курс на сад рейны Аталы. Лиза, заворожённо следившая за странным ходом неизвестных зверей, услышала шёпот тёти Ани:
— Господи, это ещё что?
— Котчики, — негромко откликнулся Сергей. — Потом расскажу… Ох ты…
Из тальников продолжали выбегать звери и вылетать птицы. Мелких зверюшек трудно было узнать, но Лиза всем сердцем надеялась, что среди них есть и те, что обглодали угря Серенького. Все они бежали-летели следом за котчиками — к саду, к зелени, в которой можно укрыться.
Девушка почувствовала, что горячая благодарность на грани слёз переполняет её: «Спасибо, рейн Дирк! Спасибо большое за эту мелочь! Живые же!»
Опуская руки, рейн оглянулся. Девушка шёпотом ойкнула. Почувствовал?
Когда живое течение вдоль берега закончилось, рейн Дирк подозвал к себе Ориана и Сергея. Телохранители Ориана остались на месте. Заранее знали, что им нельзя с подопечным к старшему рейну?..
— А зачем ему пацаны? — тихо спросил дядя Митя, стоявший ближе к Лизе.
— Они двое единственные со специализацией пространства, — так же негромко объяснила девушка. Если ему не хватит сил, он будет обращаться к ним.
— Как с Егоркой не будет? — встревожился сосед, напоминая, как у Егорки пропали силы, которые сейчас с трудом и постепенно восстанавливались.
— Не знаю, дядь Митя, — прошептала Лиза, изо всех сил стискивая спинку стула, на котором сидела тётя Аня. Не говорить же соседу, что ей всё равно, будут ли у Серого способности, если речь идёт о том, чтобы вырваться из магической изоляции! Сейчас решалась судьба стольких живых!
Мальчишки встали по обе стороны от рейна Дирка и вопросительно взглянули на него. Тот покачал головой и кивнул на противоположный берег, на который Ориан и Сергей немедленно уставились.
А туман приблизился к воде.
Лиза затаила дыхание — и чуть не закричала от неожиданности, когда из него выбрела сгорбленная фигура. Но в следующий момент девушка поняла, кто это… В толпе беглецов прошла волна вздохов и приглушённого плача.
Мертвец шагнул к воде. Все замолчали.
— Выбрался-таки… — с ненавистью прошелестел дядя Митя.
Рейн Дирк вытянул руку к мертвецу, и вниз, к берегу, по пляжной лестнице побежали несколько мужчин с арбалетами.
— Зачем? — уже в полный голос изумился дядя Лёня.
— Если в момент ритуала он будет стоять рядом с водой — перенесётся вместе с нами, — вполголоса объяснила рейна Атала.
Внизу один из стрелков скомандовал — и семеро арбалетчиков одновременно выстрелили. Семь болтов ударили в грудь мертвеца — и тот не удержался на ногах. А мужчины бегом бросились подниматься.
Мертвец ещё копошился, когда рейн Дирк принял из рук одного из магов, подошедших сзади, как показалось — большое блюдо, полное блестящих на солнце колец. Лиза отметила, что блюдо маг принёс, с трудом удерживая его на руках — рейн Дирк же держал его на уровне груди спокойно, как будто на нём не было груза.
Этого языка кольца не перевели.
Странные, торжественные слова заклинаний словно сбивали с блюда кольца, которые стремительно начинали кружить над собравшейся толпой, сверкая и посвистывая в головокружительных виражах. Наблюдая за ними, Лиза внезапно поняла, что кольца постепенно расширяют ту пока плоскую воронку, которую образовали над головами людей. Суматошная мысль мелькнула не вовремя: «А вдруг перенесёт только нас? Людей? А дома и берег останется здесь, умирая под наступающим туманом?! Или нас выбросит отдельно от тех, кто с той стороны?!»
Но, обрывая мрачные, страшные мысли, закричал рейн Дирк — уже понятно для всех:
— Думайте! Мечтайте!
Кольца кружили уже над всеми, мелькающей, сверкающей круглой крышей.
Люди будто все вместе вздохнули. Кто-то закрыл глаза — просто зажмурился. Кто-то закрыл лицо ладонями. Лица тех, кто смотрел в пространство, будто осунулись от переживаний. Лиза сначала суматошно пыталась вообразить себе сочную зелень, воду, а потом бросила всё это старание и начала думать только о том, как будет хорошо там, куда их всех занесёт. А потом вздрогнула, когда услышала тоненький, всхлипывающий плач. Тётя Аня, сидя на стуле, прижав ладони ко рту, плакала, стараясь заглушить свои слёзы.
— Тётечка Аня…
К ней кинулась Лилька, стоявшая рядом, обняла её крепко-крепко, а соседка обняла малышку и уткнулась в её плечо.
Рейн Дирк резко обернулся на них, и Лиза поразилась, что глаза у него… ошеломлённые?.. Чему он удивился?
Кольца, кружившиеся над всеми, ринулись золотисто-серебряной метелью к обнявшимся девочке и женщине и плеснули от них звенящим вихрем снова к небу.
Но неба уже не было.
Земля под ногами затряслась так, что Лиза вцепилась в стул, удерживая его и пытаясь удержаться сама. Лилька, отпрянув было от соседки, с криком схватилась за её руки. Откуда ни возьмись, плеснуло клочьями чёрного дыма. Люди ахали и охали, но старались удержаться на ногах и помогали друг другу.
Среди негромких вскриков и звона колец, мелькающих в чёрном дыму, Лиза расслышала новый звон — очень странный. Кажется, даже рейн Дирк не ожидал его услышать: девушка оглянулась на него узнать, не он ли что-то сделал, но заметила, что он сам смотрит куда-то в сторону их дома. Через секунды до Лизы дошло, что именно она услышала — не гармоничный нежный перезвон колец, а какое-то слякотное звяканье разбитого стекла. Наверное, когда дом затрясся-зашатался, разбилось стекло в одном из окон? Ничего страшного. Переживём!..
Серые волны реки скрылись в том же чёрном дыму, который оказался настолько настоящим, что стало тяжело дышать. Лиза увидела, как тётя Аня сдёрнула с головы платочек и теперь дышала сквозь него вместе с Лилькой, которая снова обнимала её.
Вокруг людей, по краю толпы, начали вырваться языки пламени. Все: и люди, и оборотни — начали пятиться в центр, уплотняясь в единую группу, но при этом стараясь оберечь друг друга. Оставшиеся на краю толпы рейн Дирк и два пацана, а также шестеро магов-помощников, продолжали стоять будто во главе всех. Причём то и дело скрывающийся в огне и дыму рейн снова принялся проговаривать слова заклинаний, звучащие чуждо и величественно.
Кольца уже не звенели, сталкиваясь. Они летели перед глазами Лизы одной линией — единым кольцом. И ни дым, ни огонь не могли прервать этого завораживающего уверенного движения.
И свист колец превратился в один-единственный звук, в который вслушивались все. Разве что тётя Аня и Лилька так и уткнулись голова к голове, обнявшись…
И тишина… Внезапная… В ней отчётливо слышалось дыхание многих испуганных и взбудораженных людей. А ещё в ней слышались… Лиза резко дёрнула подбородком, прислушиваясь. Показалось? Дым мешал разглядеть, что происходит… Но близкая птица присвистнула снова. Где-то неуверенно гавкнул Джек.
Чёрный дым оседал медленно испаряющимися облаками, открывая спрятанную до сих пор реку… Не получилось? Но тумана на том берегу нет. Как и котлована от Орианова дома. Получилось? И тальники на месте. А вот за спинами как будто чёрная грозовая туча наплывает. Лиза обернулась — и ахнула: горы? А к ним — полоса леса, в который теперь упирался сад рейны Аталы и под высоченными деревьями которого несмело ютились липы и клёны парковой опушки.
Но река… Тумана всё-таки нет. И на той стороне — зелёная степь с тёмной полосой возможного леса? С небольшими кустами и какой-то неровной полосой, в которой девушка не сразу узнала дорогу.
— Ли-из! — тоненько позвала Лилька. — Глазки открыть можно?
- Предыдущая
- 70/73
- Следующая