Выбери любимый жанр

Черная бабочка (СИ) - Немиро Людмила Ивановна - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

Это был сон. Просто сон и все. Там были другие глаза. Они не были карими. Тоже черные, но это из-за темноты. Я знала, что нечто подобное ожидает меня в снах, потому что Стайлс стал моей настоящей проблемой. Это переходило уже на подсознательный уровень. Это нечто большее…

Глава 23. «Как перестать видеть его глаза среди толпы?»

Мы никогда не думали, что есть кто-то другой.

Ты разрушил все чары, пожелав что-то иное.

Что ж, катись к чертям вместе с кем-то другим… ©

«Ты сделал для меня все, что мог. Ты дал мне себя, я взамен подарила тебе свое сердце. Навсегда. Просто знай, я не предам тебя так, как предал меня ты. Я люблю тебя, Зейн Малик, но сейчас должна отпустить. Ты рядом, я знаю. Порой мне кажется, что ты вот-вот распахнешь дверь и по привычке войдешь в мою квартиру. Твои глаза цвета шоколада вспыхнут, а «капризных» чувственных губ коснется улыбка. Я вскочу и брошусь тебе на шею. Ты хрипловато засмеешься, а я буду вдыхать твой запах… тот самый аромат… Боже. Зейн, прости меня. Я не помню твоего запаха. Теперь он сменился другим и мне страшно, что ты не можешь помочь избавиться от этого. Я так растеряна, Зейн. Я люблю тебя, но я растеряна. Я не знаю. Что мне делать? Как перестать видеть его глаза среди толпы? Как не слышать его голоса? Я хочу все стереть и больше никогда не возвращаться обратно, в тот клуб, не поехать за Хейли. Потерять дружбу с ней, но не узнать, что ты встречался с его сестрой. Что у нее родился бы ребенок от тебя. Мне плохо от этих мыслей. Я зла на тебя, Зейн. Я зла, но все еще люблю тебя… Прости меня. Твоя Дженни».

Я сунула письмо, написанное для Зейна этим утром, под вырезанный квадрат газона, прямо на его могиле, и прикрыла сверху тем же пластом, немного примяв траву. Пусть оно лежит здесь. Мне даже легче стало от этого. Психологи утверждают, что письма, пусть написанные в никуда, но помогают избавиться от душевных терзаний. Это лучшая терапия. Когда вслух ты никому не можешь признаться во всем, что тебя мучает.

Мне пора было ехать в университет. Хейли не пошла со мной на кладбище. Она знала, что я должна побыть одна.

Я приехала как раз к первому занятию, умудрившись не опоздать. Теперь социальную психологию вел профессор, приехавший из Нью-Йорка. Это обрадовало студентов, потому что Коллинза ненавидели все. Я о нем больше не думала. Я думала о Сэмиюеле Блэке, который вот уже четыре дня посещает лекции. Ровно эти самые четыре дня назад я уехала из загородной резиденции мистера Райли, оставив Луи и Гарри разбираться со своими дурацкими играми.

Рождественские каникулы были отменены из-за скандала с бывшим директором университета. Администрации предстояло много разбирательств. А в свете того, что с профессорами теперь тоже было туго — все подняли настоящую шумиху из-за Коллинза — то нам и подавно не светил отдых. Как сказали представители комиссии, которую прислали в Бостон из Вашингтона: «Все студенты теперь свидетели, и мы нуждаемся в их показаниях». СМИ тоже трещали по местным каналам о «взятках», которые брал Коллинз со студенток, но когда открылся факт, что даже с десяток парней попали под влияние профессора, нам и вовсе объявили, что каникулы, ранее запланированные на период с начала января и почти до конца того же месяца, теперь отменяются. Это было жестоко. Мы вымотались из-за напряженного графика занятий, а тут такое. Именно потому многие студенты «забили» на учебу и укатили домой, чтобы нормально вступить в новый год.

Мы с Хейли планировали просто взять себе парочку дней выходных. Недели нам было много…

— Эй, привет, подружки! — громко воскликнул Джонни Крэйг, помахав нам рукой, и пересек кафе, где мы с Хейли и Джастини поедали свой ланч. — И привет тебе, звезда Бостона! — я непонимающе моргнула, глянув на Стоун, но та развела руками. — Ну, ты чего? — парень упал на стул рядом со мной и ткнул меня локтем в бок. — Я офигел, когда увидел тебя в том красном платье! — мое сердце ускорило темп. — Крутые фото! А я думал, ты со Стайлсом…

Я поняла, о чем он. Но зато Джастини не понимала. Хотя и Хейли не слишком была в курсе случившегося на той вечеринке. Так что обе не понимали, что все-таки произошло и о каких фотографиях идет речь.

Я испугалась, потому что решила, что приятель говорит о том моменте у машины… Но нет, Джонни тут же показал нам свой телефон, на экране которого были фото с вечеринки.

— Где ты их взял? — качнула головой Стоун, покосившись на меня подозрительно, потому что на снимках я была довольно крепко зажата Томлинсоном.

— В сети, где же еще? — спрятал телефон приятель и, продолжая посмеиваться, снова обратился ко мне, а я при этом упрямо делала вид, что просто читаю свой конспект, просто жую дольку апельсина, просто не обращаю внимания на их беседу обо мне: — Так ты уже с этим? Прикольно.

Я посмотрела на него, закатывая глаза и качая головой. Мне хотелось показать Джонни, да и девчонкам, что я не слишком-то взволнована тем, что засветилась в местной прессе. Но, черт, я была взволнована. Очень. Пальцы немного подрагивали, когда я взяла стаканчик с кофе, поднесла его к губам и тут же наткнулась взглядом на сидящего за пару столиков от нас Сэмми. Он посмотрел на меня и отвернулся, продолжив есть.

— Слушай, — наклонился к нам Джонни, проследив за моим взглядом, — что между вами происходит? После того вечера, когда я забирал вас из клуба… Эй, ты что все еще общаешься со Стайлсом? — громким шепотом и немного комично выдал Крэйг.

— Не лезь не в свое дело, приятель, — хмыкнула Стоун, тоже оглянувшись на Сэма, но тот уже встал из-за стола и направился к двери.

— А я бы с ним встречалась, — мечтательно протянула Джастини Смит, имея в виду Стайлса, и я стиснула челюсти, не допуская даже мыслей, каково это быть девушкой Гарри. Боже, наверняка крайне паршиво. Он то психует, то целует, то прогоняет, то сам стаскивает с моста. То есть это примерно «нормальные» отношения с Гарри Стайлсом. Не для слабонервных. Нет, я не о том думаю… Надо сегодня подольше поторчать в библиотеке, а потом провести уборку в квартире. Да, вот это правильные мысли. Но Джас добавила, вогнав меня в ступор: — Джен, как он в постели? Горячий? Наверняка так и есть…

Хейли захохотала, не удержавшись из-за выражения моего лица, а я схватила тетрадь, сумку и, бросив раздраженно: «Да, обжечься можно», пошла из кафе.

— Передавай привет Стайлсу! — проорал на все помещение непосредственный и открытый, как ребенок, Джонни. — Скажи ему, я на его стороне! Его папаша — придурок! Джен! Передай привет Гарри!

Конечно все смотрели мне вслед. Я вообще как подиуму прошлась. Сгорала от стыда и злости на Крэйга. Ну почему он такой дурачок? Веселье Хейли мне было понятно, но то, что она все еще не «пытала» меня по поводу Рождественской вечеринки — было странно. Хотя, вероятно, она видела, как я расстроена. Одна радость — мама почти восстановилась. Благодаря уходу Мэйди, она стала приходить в себя. Однако в этот день меня ждал очередной «сюрприз».

Мама позвонила мне, когда я уже пересекала территорию кампуса и шла в сторону автобусной остановки. Хейли уехала на один час раньше — ее матери нужна была какая-то помощь. Я досидела до конца учебного дня.

Разговор начался в раздраженном тоне. Мама была почему-то зла на меня.

— Что такое? — спросила я и вышла на оживленную улицу.

— Дженни, что значат те снимки, которые я увидела сегодня в утренней газете? Милая, ты была со Стайлсом? Кто тот парень рядом с тобой? Что вообще происходит?

— Подожди, мам, — глубоко вдохнула я, притормозив. — Ничего страшного. Я просто составила компанию… другу…

— Другу? — недоверие. — Откуда такое платье?

— Он подарил. Его зовут Луи. Мы просто общаемся… и… Мама, Луи попросил меня съездить с ним на ту вечеринку. Это ничего не значит.

— Правда? — тон матери мне совсем не понравился, и я затаила дыхание. — И та фотография, присланная мне на электронную почту, тоже ничего не значит, милая?

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело