Ловец (СИ) - Мамаева Надежда - Страница 40
- Предыдущая
- 40/109
- Следующая
<p>
Тэд кашлянул, привлекая внимание, и повторил вопрос:</p>
<p>
– Так что же это такое?</p>
<p>
– Кортик, – как от назойливой мухи отмахнулся от него уликовед, продолжая осматривать, обнюхивать и едва ли не облизывать клинок.</p>
<p>
– Я знаю, что кортик. Меня интересует, что им такого делали, что от него чернокнижной магией за милю несет.</p>
<p>
– Рассекали грани, – чуть раздражённо, как само собой разумеющееся, обронил гранд–мастер, увлеченно уже что–то записывая на бланках.</p>
<p>
– А подробнее? – настаивал на своем Тэд.</p>
<p>
– Я понимаю, что вам нечем, но все ж попробуйте понять, молодой человек, я занят! А подробнее узнаете в завтрашнем отчете, – отчеканил артефактор. Сейчас уликовед напоминал ребенка, которому в руки взрослые дали вожделенную игрушку и при этом пытаются отвлечь его скучными и ненужными разговорами.</p>
<p>
Тэд лишь усмехнулся. Гранд–мастер был уже не молод. К тому же категоричный и закоренелый холостяк, медленно, но верно стремящийся к карьере бирюка. А о специфическом нраве уликоведа в отделе ходили легенды. Как говорится, характер у артефактора был тяжелый, все потому что золотой. Масте и вправду мог совершить практически чудо и вынуть всю информацию (и даже больше) из любой находки ловцов.</p>
<p>
Тэд лишь хмыкнул и пошел прочь. Вот только день у него явно не задался, поскольку, едва он покинул артефактора, то тут же в коридоре столкнулся с Лурком. Этого ловца Тэд переваривал едва ли не лучше, чем дубленую подметку от сапога.</p>
<p>
– Смотрю, оборванцы не знают, что такое зонт? – с издевкой протянул аристократ, глядя на мокрого до нитки ловца.</p>
<p>
– Лурк, у тебя острый ум, как погляжу, – Тэд усмехнулся, – жаль только, что он достался дураку.</p>
<p>
Собеседник от ответа скривился. Ему не нравился этот выскочка из низов, которому начальство поручало сложные задания, в то время как ему, сыну аристократа, доставались лишь рядовые рейды.</p>
<p>
– Пока из нас глупцом выглядишь ты, Ронг. Глупцом, который провалит порученное ему новое дело по причине своего тугодумства, – это было произнесено таким тоном, словно говоривший пытался убедить в столь желанном фиаско противника в первую очередь себя.</p>
<p>
– Я не тугодум, просто я грамотно расходую свой мозговой потенциал, и не бегу к начальству по любому поводу и без, а предоставляю уже проверенные факты и теории.</p>
<p>
– Так и скажи, что нет рабочей версии. О сбежавшей душе весь отдел судачит. А ты, вместо расследования шлешься под дождем и валяешься в канавах… Впрочем, чему удивляться? Сброд же так всегда и поступает.</p>
<p>
У Тэда зачесались кулаки. Захотелось врезать этому рафинированному засранцу как следует. И он почти сдержался, помня о запрете на драки меж ловцами в отделении. Почти. А потом резко шагнул вперед и взял Лурка за грудки. Тот оказался чуть ниже его ростом, да и по телосложению тоньше.</p>
<p>
– У меня времени не много, поэтому объясню матом тебе, самодовольная голубая сволочь.</p>
<p>
Лурк скривился. В Оплоте еще во время учебы тех, кто кичился своей голубой кровью и белой костью величали не иначе как голубыми. Прозвище было бы не столь обидным, если бы так же не называли и мужеложцев.</p>
<p>
– Если еще раз, ять, высунешь свой поганый язык, я тебе его в задницу на ер засуну. Ты меня понял?</p>
<p>
– Что это у вас тут происходит?</p>
<p>
Окрик из конца коридора заставил обоих собеседников дружно повернуть головы. Мессир Логан строго глянул на подчиненных.</p>
<p>
– Обмен личным опытом. Лурк как раз показывал мне, как правильно ухаживать за истинной леди, – не растерялся Тэд.</p>
<p>
–Ну–ну… – по тону начальника можно было понять, что он поверил в заявление не больше, чем в девственность портовой шлюхи.</p>
<p>
Впрочем, Лурк был, несмотря на свою спесь, тоже далеко не дурак, и как бы он ни хотел утопить этого выскочку из трущоб, понимал, что начальство за разжигание вражды всыплет обоим.</p>
<p>
– Мессир Логан, мы и в правду обсуждали дам.</p>
<p>
– И кто же из вас кому советы давал? – усмехнулся в усы начальник и, видя, как ловцы замешкались с ответом, предупредил: – В первый и последний раз. А если хотите забрала друг другу начистить, то вон… бои без правил есть. Как раз каждый конец недели проводят у причала.</p>
<p>
Оба ловца промолчали.</p>
<p>
– Если это все, то, Лурк, прошу в мой кабинет, я жду отчет по происшествию в латунном квартале. Тэд… – он оглядел ловца и выдохнул: – Иди домой, с тебя хватит. А о кортике мне уже доложил гранд–мастер. Пока вы тут… опытом делились.</p>
<p>
Мессир выразительно глянул на дверь. Тэд же еще раз убедился, что, несмотря на весь свой фанатизм, о протоколе артефактор не забыл: если что–то важное, то доложить сразу же непосредственному начальству.</p>
<p>
Его подмывало вернуться к уликоведу и узнать у него подробности, но Ронг решил, что мессир в кои-то веки прав и ему действительно стоит пойти домой. Вот только брать магомобиль не хотелось. Желание поскорее стащить с себя мокрую одежду было выше, и ловец открыл проход в лабиринт.</p>
<p>
Первая пришедшая на ум мысль, когда Тэд шагнул в реальность: «Зря. Зря по дороге домой он подумал о пигалице». Он вышел не в прихожей квартиры, а на кладбище.</p>
- Предыдущая
- 40/109
- Следующая