Скиталец: Печать Смерти (СИ) - Сапфир Юджин - Страница 33
- Предыдущая
- 33/42
- Следующая
Мне стало интересно, ведь, возможно, я сражусь с ним, и туз в рукаве мне не помешает.
— Рассказывай.
— Если есть книга, которая обратила его, Проклятая книга, то в этой библиотеке есть и книга Света, которая может развеять всю скверну и помочь от болезни моим людям, но до нее надо еще добраться. Она написана на древнем Салибском (язык первых магов). Я десять лет учил этот язык и ждал того, кто сможет меня проводить в библиотеку.
— А ты не так уж и плох, — приобнял его, — хорошо, я помогу тебе. Убьем Нарина!
Я хотел продолжить разговор, но мы услышали вой, рык и остальное, что свидетельствует о том, что к нам бегут монстры. Я быстро подскочил, подбежал к воротам и с помощью дыма распахнул их. Подбежал обратно к Графу и закутал нас в дым.
— Это они? — Немного со страхом в голосе спросил Граф.
— Тише.
Перед нами несся табун всякой нечисти, которой славится кладбище древних. Впереди табуна бежали гомункулы. Я почувствовал легкий удар о мой дым сзади, и повернувшись, увидел Элен. Она была вся в слезах, и ее глаза просили помощи. Я сделал дым прозрачным и открыл рот, показывая ей, какие слова надо сказать.
— Пожалуйста, — прошептала она.
С улыбкой впустил ее. Она хотела на меня накричать, но я закрыл ее рот рукой. Весь табун уже у лесенок, гомункулы забежали в библиотеку. Мой дым стал невидимым, и мы быстро пошагали вперед. Монстры забежали в ворота, мы последовали за ними, пока мрак нас не скрыл.
Библиотека была вся в пыли, огромные стеллажи и столы из золота давно потеряли свою яркость и красоту, все пожрал мрак. Картины с вековой историей, также книги, которые могли помочь не одному десятку людей. Четыре этажа. На стеллажах были прибиты мечами доспехи, но хозяев этих доспехов не было. Стены с рисунками богов Севера, а также язычные боги. Стекла из мозаики. Так же все было в засохшей крови, мечи воткнуты в паркет, который в свое время клали мастера своего дела. Я осматривал все это с грустью. Когда-то, в моем далёком прошлом, обожал здесь находиться. Каждый раз, когда мне разрешали выходить, я просил отца привести меня сюда.
— Сервамп, — покрутился, рассматривая все. — Нарин, во что ты превратил это место?
Весь табун монстров замер и рассматривал все. Им стало страшно, они начали пищать и пятиться назад. Мертвецы, которые уже забыли, что такое чувства, испытывали страх! Наверху огромная плоская люстра с бесчисленным количеством свеч, которые уже давно потухли и не могли осветить своего друга. Люстра начала качаться, послышался рык. Почему-то наше трио замерло. Даже у меня перехватило дыхание.
Монстры начали паниковать, пока из этого стада не вышел их король — Бизар. Тело длинное, все покрыто льдом, весь в дырах, гнилое мясо выпадало из его живота. Щеки впалые, все лицо в корках льда, глаза ярко-алые. В проходе стало холодно, да так, что весь паркет начал покрываться льдом.
Я перекинул взгляд на Элен, и она поняла, что я ругаю ее самыми обидными словами про себя. Эта дурочка привела обузу… Теперь у нас два очень сильных монстра. Мы не двигались. Бизар тоже был ищейкой и мог развеять мой дым. Все замерли, чтобы он нас не заметил. И где гомункулы? Я не мог спросить это у Элен. Но, надеюсь, они очень хорошо спрятались.
Бизар смотрел на люстру, которая качалась. Послышались непонятные слова, их было много. Будто несколько людей бредят одновременно. Бизар направил руку на люстру, и она в то же мгновение обратилась в лед и со свистом упала на пол, разбросав маленькие льдинки. Но упала не только когда-то красивейшая люстра, но и существо, покрытое мраком, и только его глаза можно было видеть — это был Нарин. Он встал и пошел к Бизару, монстр окаменел и не мог двигаться, давление было очень большое — охранник библиотеки хотел крови!
— Бежим! — Я развеял дым.
Наше трио быстро побежало вперед. Сзади слышались рык и разрывание плоти. Перед нами показались три прохода. Я помнил их, но очень смутно, так что воспользовался интуицией и побежал направо. Проход был темный, но зажигать огонь было опасно, ведь нас могли заметить, я провел верёвку и привязал своих спутников к себе, чтобы мы не потерялись.
Мы выбежали из прохода. Граф уже задыхался от такого бега, Элен еще держалась.
— Где гомункулы? — Спросил у Элен. — Они нам бы сейчас понадобились.
— Я их не чувствую, — задыхаясь, пробормотала она.
От нее будет сегодня толк или нет? Привела Бизара, потеряла гомункулов, что еще она сделает? Покричит, чтобы нас нашли? Черт! Лучше бы я пошел один! Так было бы легче.
Пробегая стеллажи, мне стало не по себе. Это место молчало и больше не хотело говорить. Только наши шаги звучали в этом уже давно забытом месте. Дыхание отдавало эхом. Я остановился, так же и мои спутники.
— Задержите дыхание!
Все набрали воздуха в легкие и замолчали. Я вслушивался, гонится ли он за нами. И победил ли он Бизара и его мертвых? Но я слышал только дикое биение сердец Графа и Элен. Они вздохнули, снова поглощая воздух в легкие.
— Он не гонится за нами. — Прошептал. — Уже что-то. — Я создал меленький шар огня. — Теперь тихо идем за мной.
Они мотнули головой и пошли, как я им и сказал. Я буду надеяться, что этот тусклый, еле горящий огонек никто из наших врагов не увидит. При свете, даже таком слабом, все было еще хуже… Здание и предметы в нем покрыты черной жижей, она будто имела разум, и как мы были близко, оживала и уползала от нас. Чудесный когда-то замок превратился в простую заброшку. Правда, с монстром внутри. Граф чуть с душой не расстался, когда первый раз это увидел. Я сказал Элен, чтоб она сосредоточилась и нашла своих гомункулов, так как они нужны нам! Но она не может, я вижу по ее личику, которое так пыжится.
— Не пукни, а то сортира тут не будет.
— Что, — вся покраснела Элен. — Я тут пытаюсь гомункулов вернуть! Не мешай мне.
— Хорошо, я просто предостерёг тебя.
Она нахмурилась, а Граф тихо посмеялся.
Мы продолжали свой путь в полной тишине, и чем дальше мы уходили, тем мрачнее казалось это место. Смотря на полки с книгами, я начал вспоминать свои воспоминания далекого прошлого.
<center>***
— Дидрих, опять ты пришел?
— Здравствуй, Нарин.
Парнишка в золотом дублоне и белых штанах, сидевший у огромного блестящего стеллажа с книгой в руках, приветствовал мужчину в желтой накидке. Глаза его были наполнены жизнью и отдавали голубым цветом, прическа его была странной. Длинные волосы, которые он убирал набок. Руки его были большие.
— Я прочитал Сказание Бертольда, — похвастался парень. — Он и правда убил двух драконов?
Мужчина присел к парню с широкой улыбкой и с лицом, как у ребенка, который играет, ответил ему:
— Дидрих, ты вроде бы не маленький мальчик, уже шестнадцать лет тебе. Ты просто представь, ДВА дракона против одного человека. Я не хочу тебе лгать и отвечу честно — не знаю. Да и если рассуждать логически, то это невозможно, но не факт.
— Опять вы мне ничего не говорите, а поверхностно отвечаете. Это моя самая любимая книга. Вы же много знаете? И много что можете рассказать, так почему же вы всегда молчите, когда от вас требуют информацию?
— Знание — зло. Оно подобно зыбучим пескам, если угодил в них, назад не выберешься. Много знаний, которые хранятся в этой библиотеке, под запретом. Только моему роду разрешено их знать и хранить в тайне. И это мой крест. Моя судьба — это библиотека, я никогда отсюда не уйду. Мои дети, внуки тоже обречены. Я не желаю им такую участь. Но ты… — Он посмотрел на мальчика с печалью и приобнял его. — Твоя судьба и жизнь — это страдания. Я бы хотел тебе помочь! Я знаю, как тебе трудно! Тебя даже собственный отец не признает! Прости, что я это говорю. — Сжал он парня еще сильнее, но потом отпустил.
— Ничего, — ответил он с улыбкой. — Я знаю, что умру. — Он убрал улыбку и немножко помолчал перед вопросом, которого не ожидал библиотекарь. — Нарин, я хотел спросить у тебя.
Парень сложил руки вместе и замолчал, у него потек пот по лбу, а слова не вырывались наружу.
- Предыдущая
- 33/42
- Следующая