Выбери любимый жанр

Ошимское колесо (ЛП) - Лоуренс Марк - Страница 70


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

70

Кара открыла рот, но Изен заговорил прежде, чем она смогла вставить слово.

– Я был на востоке, охранял пути снабжения королевы в Словен. – Маленький граф направлял точно на меня свои бусинки, что были у него вместо глаз. – Но до меня дошли вести, что город в осаде. И даже в огне? Я бы назвал вестников лжецами, но прошлой ночью, подъехали ближе, сам видел зарево. – Маленькая улыбка мелькнула на губах Изена. – Но, должно быть, я ошибся. Принц Красной Марки не станет уезжать из города в час опасности!

– Стюард отправил нас со срочной миссией. – Я указал на Снорри, поскольку Изен удивительным образом его игнорировал. Возможно, существование такого большого человека казалось графу оскорблением его маленькому росту, данному ему, несмотря на высокое положение. – И вас проинформировали верно, Вермильон в осаде, а пригород сгорел.

– Боже мой! – Граф Изен встал в стременах, словно новости были слишком досадными, чтобы воспринимать их сидя. – Чёрт возьми, но кто осмелился? Ронийцы спустились по реке, не так ли? Нет! Восстание адорцев! Я дюжину раз говорил королеве Алисе прикрывать тылы. Любая кампания на востоке грозит изменой на западе. И как, во имя Божие, они так быстро добрались до столицы? Неужели наших пограничников так легко разбили?

– На нас напал Мёртвый Король, – сказал я. – Войска не пересекали наших границ – это мертвецы Вермильона восстали из могил, или оттуда, где были убиты вчера. – Изен открыл рот, и судя по выражению, он собирался возразить на то, что даже мне год назад показалось бы полной чушью. Я остановил его, подняв руку. – Просто поверьте, Изен, я и правда слишком устал, чтобы спорить. Или, если не можете поверить, тогда повремените с суждением, пока не доберётесь туда – в любом случае, вы же сами видели пожар, так что поверьте, ваша помощь там нужна, и доставьте туда этих людей как можно быстрее. – Я сделал глубокий вдох и сменил тему разговора, указав на Кару и Хеннана. – Так расскажите, почему такой высокопоставленный человек пребывает в столь низкой компании?

– Спускайтесь с лошади, принц Ялан, и мы обсудим этот вопрос.

– Возможно, я не обратил внимание на срочность…

Изен начал спешиваться, словно я просто шлёпал губами, обмениваясь приветствиями.

– … на срочность моей миссии. Я покинул в разгаре приступа город – в котором, должен добавить, я был маршалом, – не для того, чтобы приятно проводить время с каждым знакомым…

– Слезайте с коня, принц Ялан, это не займёт много времени. – Граф Изен подозвал Хеннана, но, увидев, что тот не хочет идти, подошёл к нему и положил руку на плечо. Хеннан, казалось, вырос на фут выше с тех пор, как я видел его в последний раз, и теперь был уже на пару дюймов выше графа. – Мой принц, этот молодой человек весьма высокого мнения о вас. Вы же не хотели бы его разочаровывать, не так ли? – Изен уставился на меня своими безумными глазками насекомого. В отличие от своих людей, он был без доспехов, и его подшитая мехом накидка была слишком тёплой для такой погоды. Кожаные перчатки лежали на луке его седла.

Я со вздохом спешился. Разумеется, Убийца мог обогнать рыцарей Изена, но есть что-то в том, когда на тебя смотрят люди, которые чего-то от тебя ожидают… это словно якорь, чертовски неприятный якорь. Проигнорировав Изена, я дошёл до Кары, которая отлично выглядела в простом дорожном платье изо льна. Её волосы были заплетены в косички, как и в день, когда мы встретились. Её кожа, наконец, потемнела от солнца, и это шло ей.

– Кара. – Я улыбнулся своей лучшей улыбкой.

– Вор! – Её пощёчина застала меня врасплох.

– Ай! Да Бога ради, Кара! – Я отпрянул, держась за лицо. Я чувствовал, как полыхает отпечаток её руки, к счастью, не с той же стороны, которую выбрала Лиза. – Иисусе! – Изен, взмахнув своей тяжёлой перчаткой, врезал мне по "Лизиной" стороне лица – ему пришлось тянуться, но в его ударе хватило силы, чтобы моя голова развернулась, брызгая слюной и удивлением. – Ой, да ладно! – взревел я, отшатываясь назад и оборонительно подняв руки. – Чёрт, а это за что?

В качестве ответа Изен протянул свой большой и указательный пальцы, сложенные так, чтобы я туда посмотрел. Сквозь слёзы в глазах я разглядел что-то крошечное и золотое.

– Что это? – Я вытер рот, на пальцах осталась кровь.

– Причина, – сказал Изен.

– Это охуенно маленькая причина! – крикнул я.

– Выглядит, как маленький острый кусочек золота, – сказал Снорри. Я бы предпочёл, чтобы он разделил Изена на пару кусочков ещё поменьше.

– Это осколок, – выдавил через стиснутые зубы Изен. – Я позолотил его. Знаете, где я его нашёл?

– Думаю… его воткнули вам в задницу. – Боль в лице заставила меня временно забыть о том, что за его спиной выстроились несколько сот человек – хотя, я порадовался, увидев, что некоторые из них стараются сдержать улыбку.

– Я нашёл его в своём скальпе месяц спустя после того, как вы ударили меня сзади веткой дерева. Обнаружив его, я вспомнил всё об инциденте. А сейчас, сэр, мы закончим дело, которое должно было закончиться на дороге несколько месяцев назад. – Он вытащил свой блестящий меч. Увидев его с тем же самым бешенством в глазах, со сжатыми в тонкую смертоносную линию губами под седыми усами, я вспомнил, как быстро он обращается с этим клинком, и насколько мне не хотелось смотреть снова на это лицо.

Я вытянулся во весь рост, держа руку как можно дальше от рукояти меча, и попробовал вести себя как заносчивый сановник.

– Изен, похоже, какой-то удар действительно повредил вам мозги, но уверяю вас, это был не мой. У меня нет времени на ваши игры, и я не собираюсь отвлекаться от столь важного дела.

– Разглагольствуйте сколько угодно, принц Ялан, но видит Бог, вы не сойдёте с этого места, пока я не получу сатисфакции.

Под которой безумец, очевидно, понимал, что я должен быть мёртв и перекинут через лошадь. Я пораскинул мозгами, отступая назад.

– Сэр Тант, если он попытается сбежать, сбейте его конём! – Этот мелкий графчик слишком хорошо меня знал.

Даже если бы Снорри вырубил бы одного рыцаря, он не смог бы победить их всех. Плюс он ожидал, что я буду драться с Изеном. Возможно, он думал, что я не хочу сражаться из-за роста графа.

– Поскольку мне брошен вызов, то я выбираю оружие. – Меня могло спасти хорошее знание дуэльного кодекса.

– Мечи! – ответил Изен, весьма высоко подняв обе брови. – А что же ещё? Джентльмены не станут сражаться крестьянским оружием вроде топоров или кос!

Снорри зарычал, но не шевельнулся. Я потёр больную челюсть. Изен отвергнет любое оружие ниже своего достоинства, и будет в своём праве. Я чувствовал отпечаток его перчатки на своей щеке, и это навело меня на мысль:

– Кулачный бой! – сказал я, сжимая кулаки и поднимая их.

– Что? – Изен наклонился вперёд, изогнув шею, словно подумал, будто ему послышалось.

– Кулачный бой! Спорт королей, – сказал я. – Не жульничать, не кусаться и не бить ниже пояса. – По собственному мучительному опыту я знал, что юных принцев учат этому искусству, и думал, что юные графья тоже не избегают суровости такого обучения.

– Я не стану драться на дороге её величества, как какой-то пьяный простолюдин…

– Остерегитесь, граф Изен. Моя бабушка поощряет искусство кулачного боя в самых высоких кругах – думаю, вы не собираетесь критиковать её суждения, как и не откажете вызванной стороне в вековом праве выбирать оружие. – Я взмахнул кулаками. – А вот и оно! – Перспектива мне не очень-то нравилась, но в своё время я хорошенько поколотил нескольких противников, а Изен подходил под мои требования, поскольку ростом был не выше двенадцатилетнего пацана.

Изен нахмурился.

– Если я должен забить вас до смерти голыми руками, принц Ялан, то так тому и быть. – Он передал свой меч сэру Танту, от которого я почти ничего не видел, кроме торчавшей из-под шлема бороды и сердитых глаз, блестевших в тени за забралом.

– Отлично. – Следовало отдать должное, яйца у него были большие. Я-то ожидал, что он побушует и всё отменит.

70
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело