Выбери любимый жанр

Черный настрой (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Я нахмурилась. «Сказать что?»

«То, что крутится в этом твоём большом мозгу, - повернувшись, он встретился со мной взглядом. Судя по тому, как расправились его плечи, а руки стиснули кожаное сиденье, Блэк выглядел так, будто готовился к ссоре. Или, может быть, просто к тому, что на него наорут. - Ты знала, что это будет тяжело. Я тебя предупредил. Когда просил поехать со мной в Нью-Йорк... я говорил, что это будет непросто».

Он действительно меня предупреждал.

Наверное, я думала, что все будет иначе. Я думала, что у нас все будет иначе. Я также думала, что мы будем вместе. Не только в плане секса. В плане его света, его сердца, его разума - всего его. Вместо этого я чувствовала себя так, будто сижу на скамейке запасных и наблюдаю, как он всецело отдаётся своей одержимости истребить всю вампирскую расу. Я помогала ему, где могла, но в основном чувствовала себя ненужной.

Что хуже всего, я чувствовала себя так в отношении него.

Блэк мог услышать часть этих мыслей или не услышать ничего. В любом случае, он раздражённо уставился на меня, хмурясь.

«Откуда это все взялось, Мириам? - послал он. - Ты знаешь, чему мы противостоим, - когда я отвернулась, поджав губы, его мысли сделались тише. - Это на самом деле из-за Брика? Или это из-за меня? Ты все ещё злишься на меня за прошлую ночь?»

Тут я повернулась, уставившись на него. «Я никогда не злилась из-за прошлой ночи, Блэк».

Это правда.

Однако судя по выражению его лица, я гадала, поверил ли он мне.

Подумав об этом сейчас, я бездумно провела рукой по животу и вздрогнула.

Энджел тоже это заметила.

- Что не так, док? - когда я подняла взгляд, она нахмурилась. - Ты поранилась? - она потянулась к моему животу, и я вздрогнула, отшатнувшись. - Что случилось? Это от спарринга?

Мысленно я вновь видела Блэка и его золотые глаза, проступавшие в темноте.

«Док? - паника превратилась в смятение, своего рода ужас по мере того, как он медленно просыпался. - Gaos... Мириам! Ты в порядке? Gaos... ответь мне, док! Ответь мне! Gaos... jukelia d’regulem... что я сделал?»

Вздохнув, я провела пальцами по волосам, отбрасывая эти мысли.

- Все хорошо, Эндж. Серьёзно. Просто случайность.

Энджел нахмурилась, глаза смотрели скептично.

- Что за случайность?

Я фыркнула.

- Обычная в последнее время.

Я не поранилась на спарринге.

У Блэка были кошмары. Эти сны все ещё будили его и меня заодно по меньшей мере несколько раз в неделю. Прошлой ночью он ударил меня в живот, пока я пыталась его разбудить. Он спал. Он не знал, что творит.

Казалось, неважно, сколько бы раз я ни твердила ему, что понимаю.

«Gaos, Мири... di'lanlente a' guete. Я прикую себя наручниками к бл*дской кровати. Gaos... мне так жаль, Мири... мне так жаль, дорогая...»

Он плакал. Вынести это было сложнее всего.

Во второй раз выбросив это из мыслей, я покачала головой, посмотрев на Ника, затем на Энджел.

- Где был Блэк этим утром? - сказала я. - Кто-нибудь из вас знает?

Ник нахмурился, посмотрев на Энджел.

- Он отправился на пробежку, верно? С Ковбоем?

Я покачала головой.

- Я не имею в виду его историю для прикрытия. Я имею в виду, где он был на самом деле, - в ответ на их пустые взгляды я поджала губы. - Я наткнулась на Ковбоя внизу, в спортзале - через двадцать минут после ухода Блэка и за добрых два часа до его возвращения. Я не шпионила за Блэком, - добавила я, почему-то оправдываясь. - Я искала его. Я не могла спать, так что спустилась туда... иногда Блэк тренируется с мечами посреди ночи, когда там больше никого нет. Я спустилась, чтобы узнать, не против ли он моей компании.

Ник нахмурился.

- Он практикуется в сражении на мечах посреди ночи?

Я слегка стиснула зубы, пожимая плечами.

- Ты правда не знаешь, где он был этим утром?

И вновь Ник перевёл взгляд с Энджел на меня и обратно.

- Я честно не знаю, док. Ты спрашивала у него, когда он вернулся?

Я фыркнула, играя с раковиной устрицы на тарелке перед собой.

- Ты так говоришь, будто спрашивать Блэка напрямую когда-либо давало результат. Он даёт одни и те же смутные ответы-не-ответы всякий раз, когда он исчезает, а я спрашиваю, где он, бл*дь, был, - пробормотала я.

- Он много исчезает? - спросил Ник, приподнимая брови. - Как часто?

Я наградила Ника мрачным взглядом.

- Достаточно часто.

- Но ты спрашивала его, док? - надавила Энджел. - О сегодняшнем утре?

Я кивнула, поджимая губы.

- Конечно.

Этот разговор я тоже помнила.

«Я понимаю, что ты не можешь рассказать мне всего... - я стояла у открытой двери гардеробной в нашем общем номере, наблюдая, как он застёгивает белую рубашку. - Я это понимаю. Правда, понимаю. Но ты даже больше не утруждаешься тем, чтобы правдоподобно мне врать. Что происходит?»

Он нахмурился, тихо щёлкнув языком и отводя взгляд.

«Блэк...»

«Я не хочу, чтобы ты знала все, что я делаю, Мири, - уставившись на меня этими золотыми глазами, он защёлкнул свои армейские часы. - Есть вещи, которые я не хочу тебе сообщать. Понятно?»

Я нахмурилась, глядя на него и наблюдая, как он продевает чёрный кожаный ремень в шлёвки на брюках. «То есть теперь я на скамейке запасных. Так что ли? - я заставила свои мысли звучать нейтрально, но не сомневалась, что Блэк услышал там злость. - Всего лишь ещё одно твоё владение... ещё одна штука, для охраны которой тебе нужно нанимать людей. Я правильно поняла?»

Блэк повернулся, уставившись на меня, и выражение его лица сменилось сердитым неверием.

- Владение? - сказал он вслух. - Бл*дское владение, Мири? Ты серьёзно?

В конце концов, он все-таки сказал мне правду.

Ну, по крайней мере, достаточную её часть.

- Ладно, - рявкнул Блэк. - Ты хочешь честности? Ну так вот тебе. Ты, может, и прекрасно не впускаешь меня в свой свет, когда хочешь, но твои щиты в плане оперативной работы - отстой. Той ночью, когда мы были в Квинсе, я поручил нескольким людям твоего дяди протестировать тебя. Я дал им три цели, которые им нужно было найти в тебе... - в ответ на мой разъярённый звук, он поднял руку. - Не личное, ладно? Их единственной целью было проникнуть. Они легко справились. Ты также не разделяешь сознание... ты даже понятия не имела, что они за тобой следили. И ты совершенно не заметила угрозу, которую я поручил Ардену поместить в разум одного из зрителей, чтобы посмотреть, заметишь ли ты её.

- Блэк, какое это отношение имеет к тому...

- Разведданные Чарльза сообщают, что на них работает как минимум один видящий, Мири, - прорычал Блэк, перебивая меня. - Я не могу рисковать и позволить тебе знать все, понятно? Я не могу рисковать и брать тебя с собой на оперативную работу, когда я не знаю, кто или что может там оказаться.

- То есть вместо этого ты рассказываешь эти вещи человеку? Ты назначил человека охранять меня? - я почти кричала, разозлившись настолько, что забыла о том, что Ковбой наверняка слышит нас по ту сторону двери номера. - Где здесь логика? Или это потому, что у него есть член?

Блэк ткнул пальцем в сторону двери, гневно скривив губы.

- Этот человек держит щит лучше, чем ты, Мири, - рявкнул он. - Я поручил людям твоего дяди протестировать и его тоже. Они ничего, бл*дь, от него не узнали... он как чёртов монах.

После этих слов я могла лишь таращиться на него.

В моей груди зародилась боль, которая становилась лишь сильнее по мере того, как его слова откладывались в сознании.

- Ты спросила меня, - прорычал Блэк, показывая теперь на меня. - Бл*дь, ты спросила меня, Мири. Ты хочешь, чтобы я вёл себя с тобой как засранец? Я могу быть засранцем. Если хочешь быть равной мне в оперативной работе, тогда тебе нужно работать упорнее. Это нечестно. Я знаю, что это нечестно. Тебе приходится за недели и месяцы делать то, на обучение чему у меня ушли годы. Но у нас нет такой роскоши как время. Ты варишься в этом сейчас. Я не могу ждать, пока ты нагонишь. Я не буду... только не тогда, когда есть риск для твоей жизни. И моей.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело