Выбери любимый жанр

Коллекционер. Дилогия (СИ) - Давыдов С. А. - Страница 123


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

123

Я рывком выдернул из кобуры пистолет и выстрелил ей в ногу.

В какой-то другой ситуации это могло бы оказаться перебором, но сейчас… Тем более, она, кем бы ни была на самом деле, явно затевала что-то нехорошее, раз так явно и бесстыже врала при всех. Да, и честно говоря, есть у меня подозрение…

…Я так и знал. Пуля упала на землю, остановленная аурой; я перевёл ствол пистолета выше и произнёс:

- Следующая пуля будет с магическим зарядом. Кто ты такая и чего тебе надо?

- Ты действительно умеешь обращаться с женщинами - немного странным тоном произнесла она. "Запах" её магии я не ощущал, но в окружении как бы не всей гильдии, плюс нехило фонящая Эрза совсем рядом, это совсем неудивительно. - Дорогой.

Я нажал на спусковой крючок… э?

Выстрела не последовало; пистолет исчез из моей руки.

- Не надо перебарщивать - строго произнесла Эрза, выхватившая моё оружие. Это могло бы звучать как попытка уладить всё мирно, если бы у горла странной волшебницы не замер меч; и, по моему опыту, он куда опаснее моей пули, даже зачарованной. - А что до тебя… Предпочтёшь объясниться, или расстаться с головой?

Ну, я же говорю… Кто тут перебарщивает? Я-то целился в не жизненно важные места… Впрочем, сама идея остаётся верной.

"Сара" осторожно повернула голову, осматриваясь; взгляды окружающих, всего пару секунд назад вперившиеся в меня с различными выражениями - в основном различного гневно-обвиняющего толка - после вмешательства Эрзы резко сменили и выражение, и цель, подозрительно уставившись на неё. Как я уже отмечал, "Титанию" очень уважают…

- Вы совсем не понимаете шуток - вздохнула она, попытавшись пальчиком отодвинуть клинок от своей шеи. Ойкнула, и лизнула порез. Хмм, вроде "пахнуло"…

- Шуток? - с сомнением осведомилась Эрза. "Сара" кивнула, насколько ей позволял меч.

- Не спорю, шутка довольно глупая, но я не смогла удержаться от искушения… - она пожала плечами. - Вы бы видели ваши лица…

Простое, идиотское, но на удивление подходящее этому миру объяснение. Но… Я сделал пару шагов вперёд, принюхиваясь. И, кстати…

- Хибики, маленькая просьба - обратился я к пегасовцу; вся троица не могла пропустить такое событие, так что прибыли как раз к возвращению Эрзы. - Ты бы не мог её проверить?

Рыжий плэйбой кивнул, и перед ним возник набор "голографических" панелей; в воздухе над волшебницей и на земле под её ногами появилась пара светящихся магических кругов.

- Хмм?.. - нахмурился Лэйтс; у него определённо были какие-то сложности, однако мне этого было достаточно. Чтобы прикрыться от сканирования, колдунье пришлось воспользоваться своей магией, и на столь близком расстоянии я опознал "запах" - вернее, знакомую смесь "запахов".

- От неё морем пахнет… - задумчиво сообщил принюхивавшийся, почти как я, Натсу.

- Неудивительно - хмыкнул я. - Может, хватит игр? Ульсари, если не путаю. Известная так же как "Морская ведьма"…

Она досадливо цыкнула языком, и в следующий момент меч Эрзы отвела в сторону окутавшая "Морскую ведьму" чёрная дымка; смесь "запахов" хаоса и инферно сейчас ощущалась чётко.

- Это была такая удобная возможность… - пожаловалась она. - Но я не собираюсь сражаться - по крайней мере сейчас. Пока что ограничусь сообщением.

Она упёрла руки в бока, выпятив грудь, так что та стала выглядеть ещё внушительнее, а затем направила на меня указательный палец.

- Ты разрушил мою репутацию. Из-за тебя я не выполнила принятый контракт. И я не оставлю этого просто так…

- Эрза, дорогая, ты бы не могла её вырубить? - вздохнув, произнёс я, и ведьма, пытавшаяся ещё что-то сказать, удивлённо ойкнула и осела, получив по шее мечом плашмя…

…а затем её тело, как в прошлый раз, истаяло. Блин… Похоже, это дистанционно управляемые "куклы". Но дальность должна быть ограниченна.

- Уважаемые гости, а теперь объявляю увлекательную игру! - громко объявил я, усилив голос магией. - Где-то поблизости прячется сама Ульсари, управлявшая этой марионеткой. Кто сможет найти её первым?

- Я! - немедленно выкрикнул Натсу. - Счастье?

- Так точно - доложил иксид, и эта парочка умчалась… Куда-то.

Прочие гости один за другим принялись подхватывать затею.

- Как думаешь, найдут? - обратился я к Эрзе, продолжавшей на удивление невозмутимо наблюдать за происходящим.

- Вряд ли - отозвалась она.

- Я тоже так думаю - вздохнул я. - Ну, хоть развлекутся…

Во всяком случае, гости точно были довольны. Хотя неожиданным следствием объявленной мной охоты стало неожиданное увеличение их численности - подозрительных женщин, найденных в окрестностях, в качестве извинения за беспокойство приглашали к столу, и большинство принимали приглашение.

…И вообще, народу определённо становится всё больше. Причём несколько раз возникали стихийные - в прямом и переносном смыслах - драки, служившие для остальных гостей дополнительным развлечением и возможностью сделать ставки: бдительные Эрза и Макаров, стоило разгореться сваре, заставляли горячие головы отойти в сторону, благо свободного места на пустыре оставалось достаточно, и выяснять отношения там. Затихали потасовки, к слову, столь же легко и быстро, как возникали, и зачастую бывшие противники продолжали застолье вполне мирно и даже дружелюбно; впрочем, для хвостофейцев такое вообще в порядке вещей. С журналюгой я поговорил, и можно было надеяться, что он напишет статью как надо, и в целом кризис был вроде бы преодолён, но даже без неприятного осадка от выходки мстительной ведьмы текущая ситуация изначально меня напрягала, так что моё настроение было далеко от приподнятого настроя гостей. Насчёт Эрзы сказать не могу; всё это время она сохраняла всё то же невозмутимо-строгое выражение лица, только что очки показывали новый значок над её головой: рядом с сердечком появился веер. Однако не дамское опахало, а металлический веер вроде тех, которые на моей Земле, в Японии, были символом полководца. Жаль, нету к очкам мануала, с разъяснением обозначений… В любом случае.

- Расслабься - негромко посоветовал я девушке. - Присматривать, конечно, нужно, но это же не самоцель, да и Макаров тут, это его работа следить, чтобы был порядок. А у тебя - праздник… как бы… наверное…

Под её пристальным взглядом мои слова звучали всё более неуверенно, но Эрза неожиданно кивнула.

- Ты прав. Будем развлекаться…

…Возможно, я совершил ошибку. Эрза, спустившая тормоза - это страшно.

Начать с того, что она, оказывается, пьёт. Причём, что самое страшное, на её физических - и магических - способностях это практически не сказывается, а вот рациональность и здравый смысл сносит напрочь даже те, что есть в трезвом состоянии.

Началось всё относительно вменяемо; по просьбам зрителей она согласилась провести мини-турнир на звание сильнейшего в гильдии (едва удалось отбрехаться от участия). Вплоть до финала её схватки были поразительно короткими и незрелищными; сигнал Макарова о начале, Эрза срывается с места, бой заканчивается; между схватками она возвращалась к столу за новой кружкой выпивки, продолжая пробовать разную, и её доспех становился всё более лёгким, пока к финалу не превратился в пару полос ткани на груди и бёдрах. Впрочем, это, как и то, что её противники отправлялись в глубокий нокаут, после чего складировались под деревьями, оставалось в пределах нормы; даже те тряпочки, в которых наша воительница осталась под конец, были магическими - увеличивали подвижность. Хуже стало после того, как в финале она антипафосно вынесла вместе вышедших в финал и против неё Натсу и Грея (к слову, только они да Эльфман с Гаджилом очнулись достаточно быстро, чтобы поучаствовать в дальнейших событиях). Кажется, это Мира была той, кто предложила провести покерный турнир. Никто из толпы присутствующих даже не удивился предложению Эрзы вести его на раздевание - … - но по крайней мере "лицу" гильдии хватило здравомыслия заменить эту глупость на нечто более разумное - играть на желания.

123
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело