Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 4 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Это заставляет меня пытливо взглянуть на наставника Дариона. Он едва заметно качает головой, будто запрещая болтать лишнее. Вглядываюсь в Халэнн, не сводящую взгляда с императора. Отслеживаю, не пытается ли она подействовать на него ментально. Но нет, никаких попыток. Халэнн похожа на говорящую статую.

И я вновь в затруднении, как и с ректором Дегоном: оба помогли мне, спасли всех и этим доказали, что им можно доверять. Не будет ли чернейшей неблагодарностью сейчас сдать их секреты? Что, если эти секреты в будущем сыграют нам на руку?

В конце концов, если Дарион полностью доверяет Халэнн, может, она поведала ему всё, что знала как менталист рода Сирин?

Нет, прежде чем принимать решение, надо и с ректором Дегоном, и с наставником Дарионом поговорить наедине.

Халэнн с потрясающим равнодушием переносит допрос. А вот Дарион из-под ресниц следит за ней с некоторой тревогой.

Ничего толком не добившись, император взмахивает рукой:

— От дел временно отстраняю. — (Впервые за весь разговор на лице Халэнн проскальзывает тень эмоций). — Дворец не покидай. Можешь идти.

С уходом Халэнн наступает какая-то зловещая тишина. Все думают. Ждут.

Император постукивает по подлокотнику:

— Все свободны, кроме Арена и Валерии. Вы оба идёте со мной. — Он направляется к выходу.

Часть карауливших сокровищницу гвардейцев беззвучно отправляются за нами по обвешанным заклинаниями лестнице и холлу к выходу наружу.

С порога башни Элоранарра виден опутанный заклинаниями дворец, край палаточного городка, вспышки магических печатей по периметру.

Махнув нам рукой, император переходит на газон. Вместо того, чтобы отвести нас куда-нибудь, останавливается посередине ничем не примечательного участка с коротко стриженной травой и накрывает нас мерцающим золотым куполом. Резко произносит:

— Проверку служащих устроим не завтра, а немедленно. Валерия, твоя задача — выявить всех существ с магией Бездны. Просто указывай на них и всё.

Нас охватывает золотое пламя, но теперь я вижу и золотой вихрь, стоящий за этим огнём, и как он пробивает пространство, вытягивая нас в неизвестность.

Глава 8

Золотой вихрь слизывает пламя, открывая нам просторный холл с фреской драконьего календаря во всю стену. Плечо что-то задевает, промелькивает мимо силуэт, и император падает на спину.

Завалившая его Пушинка становится видимой и улыбается во все зубы:

— Оюшки…

Рот у неё такой, что голова императора влезет.

— Пушинка, фу! — вскрикиваю отчаянно.

Она невинно хлопает ресницами.

— Валерия, — глухо зовёт император, расплескивая вокруг золотую магию. — Это твой симбиот. Что это значит?

Если бы я знала! Пушинка вдыхает, затягивая в себя излучаемое императором золотое сияние. Так, кажется, поняла: наверное, она проголодалась. Магия Аранских ей близка из-за моей связи с их родовым артефактом, Арендара она могла отложить как постоянно находящегося рядом, а питательный император и убежать может.

— Пушинка, отойди, — пытаюсь оттянуть «лошадку» за холку. — Наверное, она обиделась, что вы нас перенесли внезапно, не подождав её.

Ну не говорить же, что она решила императора покушать! Пушинка усиленно кивает.

— Что, я у этого должен разрешения спрашивать? — Император приподнимается на локтях. На руках у него когти золотые выросли и чешуя. — Все творят, что хотят, всем дай объяснение, пояснение и инструкцию. Я император! И не обязан отчитываться перед всякими…

— Простите, она больше не будет. — Сердито смотрю на Пушинку, продолжающую впитывать золотое свечение. — Не будешь бросаться на императора?

Она опять невинно хлопает ресницами. Но слезает с разгневанного дракона. Император подскакивает. Сыплющиеся с него искры впитываются в шерсть Пушинки, даже кисточки на ушах золотятся ярче.

Отряхнувшись, император приглаживает волосы.

— Сейчас мы пройдём в казармы. Валерия, ты просмотришь всех на магию Бездны.

— Возможно, не стоит всем демонстрировать её дар Видящей? — просит — именно просит — Арендар.

Ожидаю отповеди, обвинений в озабоченности личными интересами, но император устало смотрит на сына:

— Враг о ней знает. Он опережает нас на несколько шагов, знает о нас всё. Враг сильнее. Мы должны показать Видящую подданным, чтобы они поверили в возможность победы. Без этого, одни, мы не совладаем с тем, что на нас надвигается.

— Понимаю, — выдавливает Арендар и обнимает меня за плечи. — Но я боюсь за неё.

— Мы справимся, — поглаживаю кончики его похолодевших пальцев.

— У нас нет выбора, — напоминает император. — За два дня нашего беспамятства Культ мог убрать своих агентов, но попытаться стоит. Из чистых соберём отряд, проверим все отделы ИСБ, а дальше отправимся в остальные службы. Готовы?

Арендар и Пушинка кивают. Я не особо готова, но тоже киваю.

И начинается бешеная гонка. Я едва поспеваю за широко шагающим императором.

Он выходит в коридор, мы — следом. Коридор пестрит магическими знаками и соединяющими их линиями. В кабинете за первой же дверью пожилой мужчина что-то говорит шести плечистым мужчинам в формах с символом ИСБ. На всех горят магические знаки и узоры, но ни в одном нет намёка на тьму.

— Чисто, — киваю я.

— Наручники при себе? — чеканит император.

— Так точно.

— Один — наверх, остановить работу курьеров, заблокировать клетки. Остальные — за мной.

На этом этаже полно залов с тренажёрами и манекенами, шкафчиков под личные вещи. Есть оружейная, наполненная самым разномастным оружием от простого, до усиленного магическими кристаллами, бассейны, парилка, массажная. По роскошному столичному ведомству мы проносимся настоящим ураганом. Но все встреченные существа чисты, а заклинания на стенах и вещах защищающие от воздействий на разум, здоровье и волю или просто бытовые: от плесени, насекомых, ароматизаторы. И чем дальше, тем больше сомневаюсь в успехе: мы действительно потеряли целых два дня…

В парадном холле всё сверкает печатями, наполированным красным деревом, золотом, белым мрамором. Проходя мимо вахты, застываю: у сидящего за стойкой мужчины на лбу чернеет нарисованный глаз. Дымка от него нитью тянется прочь и резко обрывается, будто вываливается за пределы мира.

— Он, — выдыхаю я. — Фанатик…

Дежурного тут же скручивают.

— Под арест, — бросает император и отправляется следом за конвоирами в подвал с камерами.

Там всё ослепительно светится защитными чарами — аж слёзы из глаз. Но привыкаю удивительно быстро. Осматриваюсь: в просторных чистых камерах удивительно мало заключённых. Они удивлённо разглядывают нас, но даже не пытаются попросить о помиловании.

Один из арестованных молодых людей поднимает голову со скрещённых на койке рук: на лбу у него глаз Культа.

— Он, — указываю я.

Мы идём дальше. Коридор наполняет запах перегара. Один из заключённых стонет, а уборщица моет возле его камеры. Почтительно склоняется, и колышущаяся над её животом тьма скрывает лицо.

— Она с порождением, — шепчу я, Арендар мигом прячет меня за спиной.

Магия императора молниеносно охватывает женщину клеткой из пламени. Та бросается на прутья, опаляя пальцы до углей, скалит зубы, а из живота высовывается клыкастая пасть. Воняет палёным и прелыми листьями. У кого-то из заключённых начинается истерика. Крики оглушительно звенят под сводами.

— Выпустите меня отсюда! Я всё скажу, только выпустите!

— Усилить охрану, — рычит император, оглядывается на наших сопровождающих. — Немедленно оцепить все министерства в столице и территориях!

Бледно-зелёные офицеры отступают, судорожно бросаются к выходу.

Порождение рычит.

— Мы ничего от неё не добьёмся. — Император вливает магию в клетку.

Белое пламя сжигает женщину и тварь дотла. Пепел хлопьями осыпается на каменный пол.

Меня потряхивает. Император расправляет плечи и командует:

— Идём дальше.

По пути он берёт в помощь несколько проходящих мимо офицеров.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело