Выбери любимый жанр

Игра с огнем (ЛП) - Макалистер Кейти - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

– Я действительно сделала ему интим-предложение, – произнесла я, ощущая необходимость признаться. – И он его принял, но я не смогла пойти на это.

Некоторое время Габриэль молчал, его глаза потемнели. Наконец он кивнул.

– Я и не сомневался, что ты воспользуешься всеми доступными средствами, чтобы освободиться. И то, что ты не предала меня, не кажется мне чем-то удивительным.

– Мы были в шаге от этого, – проговорил Савиан с ухмылочкой.

– Ничего подобного! Да я даже двух пуговиц не расстегнула! Не смогла я! Не с мыслями о Габриэле.

– Ты же не собираешься сейчас признаваться в вечной любви? – поинтересовался Савиан, взглянув не часы. – Боюсь, я могу дать тебе лишь пятнадцать минут, потом нам надо успеть на самолёт в Париж.

– Не смей выходить из комнаты, – приказал Габриэль.

Я с некоторым изумлением посмотрела на него.

– Я буду здесь через десять минут, – заявил он.  – Не выходи за пределы комнаты до приезда представителей власти. И даже не вздумай снова делать какие бы то ни было предложения этому… смертному!

Я не смогла сдержать улыбки при виде негодования на его лице, которое исчезло вместе с ним.

– Полагаю, это значит «нет»? – спросил Савиан.

Я взяла единственный имеющийся стул в комнате, на грязное сиденье постелила старую газету и осторожно на него села.

– Думаю, я откажусь, спасибо.

– Вот как? Дракон ушёл?

Я утвердительно кинула.

– Тогда, – он пересёк комнату и закрыл дверь, послав мне при этом откровенно призывной взгляд, который был почти также хорош как у Магота, – возможно, ты хочешь, чтобы я продемонстрировал, как могу заставить тебя забыть о твоём драгоценном виверне?

– От этого я тоже, пожалуй, откажусь. Почему бы тебе не потратить те несколько минут, которые потребуются Габриэлю на дорогу сюда, чтобы рассказать мне как так получилось, что ты околачивался около комнаты своего убитого коллеги?

Он прислонился плечом к стене рядом с окном.

– Как ни странно, я хотел спросить тебя о том же. Может, обменяемся информацией? Я готов выделить тебе четырнадцать минут.

– А я готова… – Я сжала губы, задумавшись. – Думаю, у тебя есть около восьми минут, прежде чем сюда ворвётся очень злой дракон, поэтому, почему бы тебе не начать первым, поскольку Габриэль появится здесь определённо раньше, чем тебе представится такая возможность.

Надо отдать Савиану должное, он никак не показал своего беспокойства по поводу предстоящей встречи с Габриэлем, только вокруг рта резко обозначились несколько мимических морщинок.

– Хоть это и не по-джентельменски, я так и быть начну первым, раз таково твоё желание. Я проводил расследование, и оно привело меня в эту комнату.

– Расследование? В отношении одного из своих коллег? – уточнила я.

Он пожал плечами.

– Портер был скорее моим соперником, чем коллегой. Ловцы… как бы лучше объяснить… Как правило, мы одиночки, занимаемся своими делами, и друг с другом не пересекаемся. А Портер… вёл себя иначе.

– Ещё как. Ты знал, что он шантажировал моего двойника?

– Нет, но я не удивлён, – произнёс Савиан. Он потёр подбородок. – Это кое-что объясняет.

– Что именно? Твоё расследование касалось конкретно Портера?

Появившаяся на его губах улыбка была как всегда нахальной.

– Скажем так, я следовал за своей интуицией, которая подсказывала мне, что Портер нечист на руку.

– Тебе удалось выяснить, на кого он работал?

– К сожалению, нет, – ответил он, улыбка увяла. – Если говорить откровенно – хотя обычно за мной такого не водится, но для тебя сделаю исключение – я мало что разузнал о деятельности Портера. Он собирался что-то провернуть, нечто масштабное, вот собственно и всё. Возможно тебе известно больше?

– Возможно, но, так же как и ты, я предпочитаю не распространяться.

– Ну-ну, свои-то карты я раскрыл, самое меньшее, что ты можешь сделать – это раскрыть свои, – заметил он, приподняв бровь.

– Я мало что могу добавить. Портер шантажом пытался вынудить меня выкрасть какую-то вещь, но не уточнял, для чего и кому она понадобилась: ему или владыке ужаса, на которого он, по его словам, работал.

– «Владыка ужаса»? Хм-м, – задумчиво протянул Савиан. – Любопытно. Это может быть как повелитель демонов, так и кто-то другой.

– Точно. И вот теперь Портер мёртв, что значит – в деле замешана ещё одна сторона. Но почему его убили?

Савиан вновь пожал плечами.

– Пока рано делать какие-либо предположения. А сейчас, если ты не против, может объяснишь каким образом ты очутилась около недостойного сожаления мистера Портера?

– Портер похитил Сирену, чтобы заставить меня что-то сделать.

– А-а. – Он скосил глаза на труп мужчины.

– Он был уже мёртв, когда мы пришли, и нет, я не думаю, что его убила Сирена. Она бы не смогла.

– Верно, если не ошибаюсь, твой двойник наяда, – согласился он. – А элементали, к коим она относится, не способны причинить вред смертному… даже такому гнусному как Портер. Очень загадочно.

Какое-то время мы стояли молча, пока я не выпалила:

– Ты же понимаешь, что Габриэль не позволит тебе арестовать меня.

– Да, я догадываюсь об этом, – добродушно ответил он.

– Тогда почему сейчас ты просто стоишь и болтаешь со мной, в то время как Габриэль мчится сюда на всех порах? – спросила я. – Разве ты не должен хотя бы попытаться меня схватить? Не то чтобы мне этого хотелось, просто любопытно.

– Ну-у, тут дело вот в чём, – почёсывая щетину на подбородке начал он. – Когда я увидел тебя здесь, то подумал, что удача наконец повернулась ко мне лицом и теперь никто не помешает мне лично сдать тебя с рук на руки заказчику. Хотя имелись у меня кое-какие сомнения касательно того, как я буду убеждать тебя пойти со мной добровольно. Всё же тебя не так-то просто обвести вокруг пальца.

– Спасибо, – вежливо поблагодарила я. – Меня ко всему прочему ещё и нельзя отнести к тому типу женщин, которые ждут, пока их спасут, однако не в моих правилах отказываться от предложения о помощи, если таковое поступило.

– Я это прекрасно понимаю. Также как и понимаю, что когда здесь находился призрачный виверн, мои шансы убедить тебя пойти со мной добровольно равнялись практически нулю. Аналогично отпадали и силовые методы.

– Соображаешь.

– Стараюсь, – произнёс он скривившись. – Ответ на заданный тобой вопрос довольно прост – я надеюсь, что мы с твоим чешуйчатым дружком сможем взаимовыгодно договориться.

– Он не чешуйчатый, и если бы я знала, что тебя можно подкупить чем-то помимо моего тела, – произнесла я, размышляя о наличии странного чувства юмора у судьбы, когда дело касалось моей жизни, – то сделала бы более традиционное предложение в нашу первую встречу.

– Но от твоего варианта я получил бы намного больше удовольствия, – сказал он, выдав очередную невозможно греховную улыбочку. – Ты уверена…

– Абсолютно. Габриэль… – я замолчала, силясь подобрать слова, чтобы описать мои запутанные чувства. – Он ласковый. И сильный. И заботится о людях. За ним словно за каменной стеной, если ты понимаешь меня…  он очень земной. Я хоть и не элементаль, как Сирена, но произошла от неё, и Габриэль мне очень подходит. Также он весьма изысканный и элегантный и совсем не… ох, даже не знаю, примитивный что ли. От других вивернов веет грубостью и опасностью, Габриэль же намного более утончённый. Его вполне могли бы поместить на обложку GQ[27].

Улыбка Савиана стала шире.

– Кроме того он довольно надменный в некоторых вопросах, излишне самоуверенный в своих способностях контролировать всё и вся, и жутко упрямый, что, подозреваю, в дальнейшем не раз послужит причиной разногласий между нами, – добавила я, догадавшись, что за моей спиной появился Габриэль.

– Только с твоего попустительства, – ответил сам за себя мужчина, подойдя и встав рядом со мной. Он слегка задыхался, словно всю дорогу бежал. – Ты забыла упомянуть о моих собственнических инстинктах, – добавил он, послав Савиану предупреждающий взгляд.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело