Выбери любимый жанр

Когда выходят демоны (ЛП) - Бриггз Патриция - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Её урчащий живот предупреждал о времени, но она перевернула дальше одну страницу, и вот она: руна, которая была на спине Керима. Шам просмотрела страницу за ней. Привязанная магия, да, она уже это слышала. Это предназначалось для того, чтобы вывести власть из рабства и привести её к создателю руны. Правильно, это то, что она знала — или, по крайней мере, догадывалась. Затем она сделала паузу и проверила страницу пальцем.

«… может быть прикреплена только по приглашению связанного лица — хотя такое согласие не должно быть явно предоставлено, но может также присутствовать в форме выраженной дружбы, физической близости или эмоциональной связи. Таким образом, Творцу можно привлечь своих близких, слуг или постельных товарищей без их ведома с этой руной».

Шам потёрла нос и перестала читать. Таким образом, демоном был кем-то рядом с Керимом; или тот, кто имел вид такого человека в момент установки руны. Из того, что она прочитала, вполне возможно, что демон использовал своё тело голему, чтобы установить руны.

Фахилл, как она помнила, был близким другом. Он умер, когда Керим заболел. Может быть, смерть Фахилла произошла раньше, так что голем занял его место? Или это кто-то ещё?

То, что ей нужно сделать прежде всего, спросить Керима, что случилось в замке Фахилла. Никакой задачи, которую она с нетерпением ждала, но это может ограничить круг подозреваемых и приблизить их к тому моменту, когда она сможет покинуть пиры. Она сможет уйти.

Им будет лучше, если вскоре они найдут демона, потому что тогда она может вернуться в Чистилище — или, может быть, немного переехать.

Несколько минут она смотрела на книгу, прежде чем беспокойно поднялась. Элсик, который рисовал гармоничные аккорды на струнах арфы, поднял глаза, но снова обратил внимание на свою музыку, когда она ничего не сказала. Диксон так сосредоточился на маленьком свете света в руке, что больше, чем звук её движения, было бы необходимо, чтобы отвлечь его.

— Я посмотрю, смогу ли я немного обработать кухню. Останься здесь с Диксоном, я скоро вернусь, — сказала Шам. — Она хотела поговорить с Керимом, прежде чем поговорить с кем-нибудь о своём открытии.

Элсик улыбнулся и продолжал играть; Диксон кивнул и уставился на мерцающие искры магии, которые он держал в руке.

Шам подошла к двери, которая заменила гобелен только вчера. Она не ожидала, что Керим будет там чаще всего за последние несколько дней, чем в своих кварталах, — но она не хотела ходить по проходам с двумя гвардейцами, которые служили у её внешней двери.

Новая распашная дверь открылась тихо, и Шам потянула её за собой. Она сделала шаг к внешней двери, когда скрип кожи привлёк её внимание к кровати.

Первое, что она заметила, было пустое кресло Керима. У неё был момент замешательства, прежде чем она поняла, что Керим лежит в постели… и не один. Если она не ошибалась, тонкий шёлковый узел, который нависал над Керимом из простыней, — это леди Скай.

Это больно, чем считалось возможным. Она тихо вдохнула. ≪Сохранится бы, — напомнила она себе, — как меня научила мать≫. Если жизнь не оправдала ожиданий, важно было достойно вынести её. Её отец сказал то же самое, но другими способами: зализывать свои раны в тайне, чтобы ваши враги не увидели, где вы уязвимы.

≪Если… — подумала она, когда молча вернулась к своей двери. — Если бы только Скай не была так красива, и не подруга≫. Это делало её ещё сложнее, потому что Шам полностью поняла, что видел Керим в Скай.

Она отвернулась, чтобы оставить двоих в одиночестве, вспомнив короткий текст, который оставил её дыхание. Физическая близость была в книге. Она поколебалась, задаваясь вопросом, может ли она позволить своим мыслям повлиять на ревность.

≪Была ли леди Скай демоном? ≫

Она быстро искала возражения против этого предположения. Органы-хозяева демонов были привязаны к смертельной руне, которую нельзя было удалить, и убивали любого потомка тела хозяина, прежде чем они могли развиваться. За последние два года Скай была беременна дважды.

≪Как демон мог противостоять смертельной руне? ≫

Защищая ребёнка магией жизни. Для этого потребовалось бы огромное количество силы, хотя само заклинание было не слишком сложным. У Скай выкидыш случился после того, как Шам удалила беду из Керима — руну, которую Керим иссушил от жизни.

Лёгкость, с которой она нашла этот ответ, шокировала Шаме. Она быстро искала больше причин, почему Скай может быть демоном.

Скай была в окружении Керима, когда умер Фахилл. Согласно выражению на лице Керима, Шам сочла возможным, что между ними была какая-то физическая близость. Она воплотила всё, что мужчина-волшебник мог попросить у помещика для демона: она была прекрасной актрисой, чтобы применить магию; была красивой, привлекательной и… в постели Керима. Позднее Шам может уточнить детали.

Она повернулась к соединительной двери и бесшумно открыла её. Затем Шам стукнула ею так сильно, что протекли блестящие новые петли — только боги знали, что могут подумать Элсик и Диксон. Поэтому у неё сложилось впечатление, что она впервые вошла в комнату.

Шам затянулась, как будто она была глубоко возмущена, и дико закричала, когда взялась за кровать. Она сдержанно усмехнулась, поняв, что ей не нужно подделывать свой гнев. Когда шум раздался через каменные стены комнаты с почти эффектом взрыва трубы, Скай развернулась, открывая ослабленные шнуры её лифа.

Из-за сравнительно скромного состояния леди Скай Шам надеялась, что у двоих ещё не было времени, чтобы завершить свой союз. Она поблагодарила власти за то, что они не были достаточно одиноки, хотя тусклое выражение в глазах Керима не сулило ничего хорошего. Он даже не отвернулся от Скай. Все её сомнения испарились — он не похож ни на одного любовника, которого испугало нежелательное беспокойство, но человек в тисках заклинания.

— Сука! — Шам вскрикнула, полностью погрузившись в роль леди Шамеры.

Она ухватила кувшин свежей холодной воды, стоящий в одиночестве на маленьком столике, в пределах лёгкой досягаемости от кровати судебного пристава. Шам схватила верхнюю часть одной рукой, а нижнюю — другой, затем опустошила кувшин над кроватью, главным образом на лицо Керима, прежде чем подняться на высоту, лежащую на талии.

С пустым фарфоровым контейнером в руке она балансировала на краю кровати. Кэрри медленно поднялась и выжала воду из волос; тупой вид очарования исчез из глаз. Губы леди Скай скривились от ярости.

Шам знала, что она вела себя как маньяк, но она хотела добиться именно этого эффекта. Она должна была вести себя как отвергнутая женщина, которая нашла другую в постели своего мужа — не как испуганный маг, который столкнулся с демоном. Фактически, она была и той, и другой, но она подавила свой страх, надеясь, что демон не захочет отказываться от маскировки.

У неё не было времени на реальный план, но кувшин был практически оружием, и она разбила его об одну из постели. Сломанный фарфор не был достаточно острым, чтобы быть особенно эффективным, но зубчатый край, несомненно, просверливался в мягкую, белую кожу и оставлял шрамы. Это может быть столь же разрушительно, как кинжал для демона, который полагался на красоту своей формы, чтобы заманить своих жертв.

Шам бросилась к леди Скай, которая избегала её, скатываясь с кровати со скоростью, которой завидовала Шам, как воровка. Шам подтолкнула под ноги и снова опустилась на Скай, но сдержанно сжала её руку.

— Шамера… — Голос Керима был громким и смущённым.

— Шлюха! — Крикнула Шам, сражаясь с хваткой Керима и дико размахивая сломанным кувшином в воздухе. Леди Скай сделала шаг назад. Шам почувствовала первый намёк на облегчение, поскольку решительный взгляд на лице леди Скай сменился выражением страха, которого демон не ощущает, убеждена Шам. Какой демон боялся бы маньяка, размахивающего сломанным куском глиняной посуды?

— Ведьма, — обвинила леди Скай, взглянув на Керима. — Она наложила на тебя заклинание, Керим, все знают. По слухам, она контролирует вас, но вы этого не осознаёте.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело