Перевертыш (СИ) - Алентьев Николай - Страница 36
- Предыдущая
- 36/63
- Следующая
- Ты не боишься высоты! - гипнотизирующим голосом проговорил мэтр Кате, завладев вниманием Старка, который все никак не мог перебороть в себе этот страх.
«Он ведь так может внушить нам, что мы ничего не боимся и послать нас в самоубийственную атаку», - мелькнула тревожная мысль и, осознав власть над своим разумом этого непохожего на других мага, мне стало действительно страшно.
В подтверждение моих страхов, Старк бесстрашно вскочил на свою доску и, набрав достаточную высоту и скорость, стал исполнять отрабатываемый нами уже пару дней боевой разворот, который необходим для выполнения атаки по наземной цели, выхода из нее, а также совершения повторной атаки.
Из-за отсутствия противника в воздухе, о таких фигурах пилотажа, как боевой заход, то есть пикирование на цель, переворот с последующим пикированием и других, предназначенных для маневренной войны, я решил пока не рассказывать, должен же у меня остаться хоть один козырь.
Мэтру Катсу я не доверял, впрочем, я вообще здесь полностью не доверял никому, даже друзьям. Мою отстраненность и нежелание сближаться с остальными бойцами отряда добровольцев, многие, скорее всего, принимали за эльфийскую спесь.
Впрочем, меня это полностью устраивало, привычки одиночки оказывается никуда не ушли, а только отступили перед временными трудностями.
Правда, я никак не мог себе объяснить, почему все еще не забрал савхор у мэтра Фекта, ведь артефакт решил бы многие мои проблемы, включая уязвимость перед ментальными атаками. Я и сентиментальным идиотом себя обзывал и убеждал, что старик мне никто и что нужно блюсти только свои интересы, но заставить себя лишить учителя последней защиты, я так и не смог. Проследив траекторию полета, выписывающего виражи в небе, Старка, я усмехнулся. Друзья, когда узнали, что теперь станут бить врага подобно легендарным драконам, испытали высшую форму экстаза. Оказывается, драконы в этом мире пользовались огромным почетом и популярностью, перед их силой и мощью преклонялись и многие даже верили, что драконы не истреблены, а улетели на один из отдаленных островов и придет время, когда они вернуться. Тут даже имелась легенда о приходе черно-белого дракона, который должен отомстить разумным за всё хорошее.
Не удивительно, что бойцов нашего отряда решили назвать драконами. Мэтр Кате правда, всеобщую радость по этому поводу не разделял, а когда слышал слово «драконы» морщился и называл нас яйцами. Пытался таким образом сбить с новоявленных «драконов» спесь и привести их мозги в порядок, а то действительно студенты что-то сильно возгордились: им уже чудилось, что орки пустятся в бега от одного их бравого вида. С таким подходом к шапкозакидательству, я с нашим командиром был солидарен, грозное название нужно было сперва подтвердить в бою, а уже потом им гордиться.
В этот раз за тренировкой нашего отряда наблюдали местные генералы и военный министр Галасии. Мэтр Кате находился в их компании и пояснял по ходу совершаемых в небе воздушных маневров, их смысл и предназначение.
«Отправлять на смерть обученных магов они не захотели, видимо, пожалели затраченных на их обучение времени и денег. А вот проверить действие новой тактики на бесполезных первогодках, посчитали целесообразным, - зло думал я, наблюдая за довольными рожами генералов.
- Ну что же, - узнал я голос военного министра, - Возможно из этого и выйдет толк. Сообщите им, что отправка состоится завтра утром. Удерживать орков в долине становится всё труднее, не сегодня, так завтра, они прорвутся.
- Добровольцы с нетерпением ждут, когда смогут помочь своей стране, - ответил на это мэтр Кате, кося под патриота.
Возможно, из-за разыгравшейся паранойи, но я был почти на сто процентов уверен, что этот человек постоянно врет и лицемерит, казалось, что он ведет свою игру. Интуиция кричала мне, что он опасен и следует держаться от него, как можно дальше, а совсем недавно я начал подозревать его в шпионаже в пользу орков.
Неожиданно все улики сложились в стройную логическую версию: бледный вид, короткие волосы, непохожесть на других преподавателей, лицемерие, интерес к гениальному, фонтанирующему идеями, светлому эльфу с темным даром - всё это указывало на то, что мэтр был в плену у орков, где его заставили сотрудничать. Возможно, его заданием было совершение диверсии в альма-матер здешних магов, но неожиданно ему на глаза попался я, который заинтересовал его своей необычностью,
что в свою очередь заставило мэтра отложить акцию на какое-то время. А дальше он узнал о летучей доске, выведал у меня ее возможности и сейчас готовится вернуться к оркам вместе с доказательствами своей полезности.
«Он хладнокровно даст нас убить оркам, затем соберет артефакты и перейдет к своим хозяевам, - думал я, наблюдая за командиром, который опять довольно щурился, подставив лицо теплому весеннему ветру, - Значит, нужно убить его первым». Словно узнав о моем решении, мэтр Кате лениво развернулся в мою сторону, окинул меня внимательным взглядом, после чего, изобразив ухмылку, отвернулся.
Сглотнув, я вновь подумал о савхоре. Правда слетать этим вечеров в город мне так и не удалось. Мэтр Кате предупредил нас, что утром мы всем отрядом направляемся на фронт, а лично мне посоветовал никуда не отлучаться.
- Каменные стражи получили приказ, сбивать все летающие объекты, - объяснил он и, с невинным выражением лица, добавил, - Приказ начальника службы безопасности.
«Не успел», - обреченно понял я, а когда мы направлялись в общежитие, рассказал друзьям о своих подозрениях.
Отсмеявшись и утерев выступившие на глаза слезы, герцог, хлопнув меня по спине, сказал:
- Хорошая шутка!
- Я серьезно! - возмутился я и повторил свои доводы.
- Вполне возможно, - призадумался Старк.
Как дроу он легко допустил возможность появления на территории Галасии шпионов и даже согласился с моим мнением о том, что уничтожение академии со всеми преподавателями и студентами, было бы выгодно оркам, как в тактическом, так и в стратегическом плане.
- Вы явно перетренировались, - махнул на нас рукой герцог, - Люди не сотрудничают с орками, орки дикари, их только убивать можно, - зло сверкнув глазами и сведя челюсти, он убежденно проговорил, - Мэтр Кате именно тот, кто поведет нас на орков! Я верю в него!
«Тяжелый случай», - подумал я, глядя на пылающего жаждой мести друга и оставил попытки его переубедить.
Утром мы, собрав вещи, доспехи и запаковав доски в специально изготовленные чехлы, предохраняющие артефакты от механических повреждений, прибыли к пространственному порталу, через который осуществлялась транспортировка воинов, лошадей и груза в прифронтовую зону.
Расценки на перемещение через портал гражданских лиц были совершенно грабительскими, поэтому многие и предпочитали преодолевать даже большие расстояния с помощью гужевого транспорта. Видимо из-за дороговизны, сейчас здесь находился только военный люд, дисциплинированно ожидающий своей очереди на специальной площадке, расположенной вблизи от портала.
Перед нами готовился к отправке отряд лучников, с рюкзаками и зачехленными луками за спиной. Больше сотни мужчин, на вид от двадцати до тридцати лет, стояли с угрюмыми лицами, и изредка переговариваясь между собой, бросали на нас любопытные взгляды.
- Детей уже призывают, - услышал я голос с их стороны, - Видимо, дела совсем плохи.
Все утро, я спинным мозгом чуял, что за мной наблюдают.
«Неужели, он понял, что я его раскрыл?» думал я, стараясь не смотреть в сторону командира. Но мои тревоги были мгновенно забыты, как только я увидел, как работает портал. После звукового сигнала, лучники, построившись в четыре нестройные шеренги, направились к высокой каменной арке, с вырезанными на ней рунами. Пространство между сводами не светилось и вообще никак не отличалось от окружающей обстановки, а с другой стороны арки находилась всё та же площадка. Если бы я не знал, что это портал, то я бы принял ее за триумфальную арку, украшающую многие столицы нашего мира.
- Предыдущая
- 36/63
- Следующая