Выбери любимый жанр

Знакомство с дочерью моего друга (ЛП) - Вилдер Пенни - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

– Как ты себя чувствуешь сегодня? – она смотрит на меня, и я смеюсь. – Ты хочешь, чтобы я остановился? Все, что тебе нужно сделать, это сказать об этом.

– Нет, сэр.

– У меня появилась одна мысль.

Кора поджимает губы.

– Только одна?

– Я думаю, мы поговорим об уважении.

Ее глаза вспыхивают, и я узнаю голод, огонь, который вспыхивает в них.

– А я думала, что сказала тебе, что я плохая девочка. Может, все еще только учусь уважать старших.

– Может быть, – говорю я, глядя на дверь, чтобы убедиться, что Эллен не собирается просунуть в нее голову. – Мы никогда ничего не делали в офисе, кроме той первой ночи.

– Нет, не делали.

Я откидываюсь назад и улыбаюсь.

– И мне пришло в голову, что если я являюсь твоим боссом, то, вероятно, должен рассказать тебе, как это происходит в офисе, а не только в нерабочее время. Это было бы очень безответственно с моей стороны, особенно когда ты ищешь кого-то, кто научил бы тебя, как быть уважительной на рабочем месте.

На ее лице распространяется лукавая улыбка.

– Я бы не хотела, чтобы ты уклонялся от обязанностей моего босса. В конце концов, я пришла на эту стажировку, чтобы учиться.

– Отлично. Эллен уезжает сегодня рано утром на прием к врачу, – говорю ей это, чтобы она знала, что я буду здесь один. – Я загрузил новый код для интерфейса оформления заказа на сервер группы. Хотел бы, чтобы ты просмотрела его и могла высказать мне свои мысли, вернувшись сюда в четыре часа.

– Я буду очень пунктуальна, – говорит она, вставая.

– Кора, подожди секунду, – я ловлю ее у двери в мой офис, обнимаю за талию и не даю ей уйти. Для любого прохожего это все равно будет выглядеть так, будто мы разговариваем. Мы оба знаем, что это не так.

– Что бы случилось, – спрашиваю ее, – если бы я сказал тебе встать на колени прямо сейчас?

Ее дыхание прерывается, и она смотрит на меня, глаза темнеют и широко открываются, когда понимает, о чем я говорю.

– Ты бы сделала это?

Она ничего не говорит, поэтому я сильнее подталкиваю ее, прижимая к дверной раме.

– Если бы я сказал тебе встать на колени и сосать мой член перед всем этим офисом, ты бы сделала это? Ты позволила бы им смотреть? – Кора кусает губу и кивает. – Мне нужно услышать, как ты это говоришь.

– Да, мне хотелось бы этого.

– Хорошая девочка, – говорю я. – Я хочу, чтобы ты думала об этом до конца дня. Хочу, чтобы ты была такой мокрой, что когда я верну тебя в свою постель позже, после нашей маленькой встречи, мне пришлось бы слизывать это с твоих ног.

Сейчас она едва дышит.

– Да, сэр.

– Иди.

А потом она уходит, и мне снова приходится поправлять свои штаны. Я не помню, когда в последний раз так весело проводил время с девушкой—женщиной. Неудивительно, что люди, которые делают это все время, называют это игрой.

* * *

Это такая плохая идея. Не потому, что это неправильно, а потому, что я отвлекаюсь. Я не могу сосредоточиться ни на чем, кроме минут, которые отсчитывают, сколько времени осталось, пока она не вернется сюда. Я не сделал ничего. Спасибо Богу за Эллен, которая усердно работает, потому что уезжает рано. Ничего важного не запланировано, и она заставляет меня решить небольшие вопросы прямо за моим рабочим столом. Я должен ей больше, чем могу выразить, потому что она помогала мне держаться подальше от Джека, придумывая оправдания тому, почему не могу обсудить с ним «Надень меня» и предложение купить компанию. Думаю, что за последние две недели видел Джека меньше, чем за все время, что знаю его.

К тому времени как Эллен уходит, я уже более чем готов к игре. Через пять минут Кора подходит к моей двери. Ровно четыре часа.

– Пунктуальность имеет большое значение, если хотите угодить вашему боссу, мисс Брэдбери. Я впечатлен.

– Я хочу угодить, мистер Фостер, и я очень стараюсь.

Я подзываю ее, и она подходит ближе, следуя за моей рукой, когда маню ее, пока она не останавливается рядом со мной. Она носит одну из этих действительно аппетитных юбок-карандашей и высокие каблуки, которые можно назвать «трахни меня».

– Встань на колени, – говорю я ей. – Под столом. Как бы я ни хотел, чтобы ты представляла, что это происходит перед всеми, думаю, будет лучше, если мы оставим это при себе.

Кора опускается на колени с гораздо большей грацией, чем я когда-либо смог бы справиться, маневрируя под столом и между ног. Я расстегиваю ремень, и ничего больше.

– Ты будешь сосать мой член, красиво и медленно. Растяни это на подольше. И ты можешь использовать только свой рот - для всего. Каждый раз, когда ты используешь свои руки, я добавлю это к твоему наказанию позже.

Она складывает руки за спиной.

– Да, сэр.

Я не могу стереть улыбку с моего лица, когда она начинает использовать зубы на моей молнии, а затем на моем нижнем белье. Я ожидал, что должен буду помочь ей, и более чем впечатлен и должен признать, что ей удалось своими зубами освободить мой член без особых усилий.

Ее губы обхватывают конец моего члена, и она делает то, что я попросил, красиво и медленно. Я закрываю глаза и немного откидываюсь назад, наслаждаясь ощущением ее рта на моей коже, тем, как она отсасывает. Своим языком она выполняет безумные маленькие круги, и я отмечаю для себя, применить их на ней позже.

Дверь моего кабинета захлопывается, и я подпрыгиваю. Джек шагает по моему офису и наклоняется над моим столом.

– Как я и предполагал, ты не болен.

Я прислоняюсь ближе к столу, чтобы уничтожить даже шанс, что Джек заметит, что кто-то под столом.

– Кто сказал тебе, что я болен?

– Это то, что Эллен сказала Джилл на прошлой неделе, когда она попросила запланировать нашу встречу.

Я предполагал, что Кора прекратит то, что она делала, когда Джек впервые заговорил. Что она подождет, пока он покинет комнату. Я ошибся. Она берет меня глубже в рот, плавно и медленно. Я сказал ей сосать мой член и не останавливаться.

– Я сожалею об этом.

Джек делает шаг назад.

– Есть ли веская причина для лжи?

Я пожимаю плечами, стараясь успокоиться.

– Я не готов к этой встрече.

– И тебе не кажется, что ты мог бы просто сказать мне об этом?

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело