Выбери любимый жанр

Фимор (СИ) - "MrDog" - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

— Нужно подумать.

— Пф, — выразил свое отношение военный.

— У вас есть какие-то идеи? Не стесняйтесь, выскажитесь, — вспылил Кеноби, которому осточертело презрение, источаемое охранником королевы.

— Да уж найдутся, — не остался в долгу Панака. — Я с самого начала предлагал к его величеству королю Талоса обратиться, — ну да, общались мы с ним как-то, знание канона великая вещь.

— И что он затребует взамен? Королева не будет менять шило на мыло, — возмутилась Падме.

— Максимум, что бы ей грозило, династический брак с внуком короля, — парировал Панака.

— Этот Фимор ничем не лучше бандитов из Федерации.

— Его величество за два десятилетия вытащил отсталый окраинный сектор на уровень, сопоставимый с регионом экспансии. Прижал к ногтю корпов, обеспечил продуктами и технологическими товарами, о которых никто и мечтать не смел, соседей, разогнал пиратов, уничтожил преступные синдикаты, создал настоящую армию и флот.

— Но какими методами он это делал!

— Эффективными!

— Незаконными!

— Доказательств нет!

— Но все знают!

— Что? Что среднедушевой доход на Талосе больше, чем на Набу? Что покуситься на любую вассальную систему королевства равносильно самоубийству? Вы действительно думаете, что торгаши рискнули бы устроить блокаду нашей родины, прими мы полученные на эриданском саммите предложения? Если бы Королева не откладывала этот вопрос, за нашей спиной сейчас бы стояла мощь, сопоставимая с силами Федерации.

— Довольно споров, ваша позиция, капитан, нам известна, — вплыла в кают-компанию Амидала.

— Как прикажете, — поклонился Панака, — ваше высочество, — добавил он небольшую шпильку.

— Мастер Джин, мои подданные страдают. Как долго мы еще пробудем на этой ужасной планете?

— Я делаю, что могу, ваше величество.

— Разве так сложно купить гипердрайв взамен испорченного?

— К сожалению, да. Миры внешнего кольца довольно слаборазвиты.

— Моя королева, у нас просто нет денег, а республиканские кредиты тут не в чести, их просто не принимают.

— Как это возможно? — искренне удивилась Амидала.

— Татуин контролируют хатты, а динариев у нас нет.

— И что же делать? Может быть продать что-то?

— Боюсь, это небезопасно, и к тому же у нас нет времени, нас наверняка ищут, — резонно заметил капитан.

— Но должен же быть выход!

— Ваше величество, я считаю, что самым простым и безопасным будет обратиться за помощью к королю Талоса.

— Что, вот так взять и позвонить?

— Почему нет? Он явно заинтересован в нашей плазме, его миры бурно развиваются, энергии требуется много, он ведь был готов скупать все нами экспортируемое, лишь немногим дешевле рыночной цены. Вне зависимости от того, как повернется дело, мы ведь все равно не прекратим торговать плазмой, даже если вы не дадите ему монопольные права, ну предложите скидку или еще какие-то преференции. Подконтрольных ему кораблей по галактике летает много, работает он и с хаттами, для него решить наши затруднения не составит труда.

— Палец о палец не ударит, а миллионы заработает, — фыркнула Падме.

— Из-за блокады мы миллиарды потеряли и еще потеряем.

— Мы подумаем над вашими словами. Идем, Падме, поможешь мне.

— Да, ваше величество, — вскочила служанка, направляясь за королевой.

— Думаете, это выход, учитель? — услышала девушка.

— Самый простой и разумный.

* * *

Итак, первый этап прошел вполне успешно. Джедаи организовали побег королевы, канон не подвел, и не очень дружная гоп-компания плюхнулась в пески Татуина. Там их уже ждали и как следует подготовились. Нужный гипердрвайв был не только у Уотто, но мои люди подсуетились, и тойдарианец стал владельцем эксклюзива. Опасаясь приступа разумности Квай-Гона или еще кого из команды мастера-джедая, падаваны временно вывели из игры местных воротил. Немного внушения, чтобы с курсом не борзели, и у менял образовался дефицит динариев и переизбыток кредитов. Зря перестраховывались, товарищ Квай с младшим товарищем Кеноби до такой мысли как обмен валюты не додумались. Правда, меня больше удивляло, что о таком простом решении ни королева, ни ее служанки не вспомнили. Впрочем, они еще юны и за пределами Набу толком и не бывали. Для некоторых, похоже, вообще откровением стало, что где-то могут кредиты Республики за деньги не считать.

* * *

— Что вы решили, королева?

— Мы не желаем быть должными королю Талоса. Просить его помощи неприемлемо. Ищите другое решение.

— Есть искать другое решение, ваше величество, — козырнул Панака, про себя обматерив малолетнюю дуру последними словами.

* * *

Нет, ну кто же знал, что одна упертая особа решит испортить простой и ясный план. Этак они до прилета Дарта Мола досидеться могут. «Эх, старость не радость», — притворно кряхчу, поднимаясь. Отлично, кстати, Йоду понимаю, но не стоит лишний раз в немощность играть. Когда долго носишь маску, она становится второй натурой, а то и первой. Одно дело — вот так, шутя, из кресла выбраться, и потом бодрым козликом на корабль поскакать, и другое — до него же дошаркать. Черт его знает, как там дело повернётся из-за принципиальной идиотки, лучше уж я сам на Татуине побуду. Парни, конечно, сильны, но пока даже вдвоем против меня долго продержаться не могут, не то, что победить. Да они даже Калима еще ни разу не одолели. Волнуюсь я за их встречу с ситхом, поубивает еще пострелят.

* * *

Панака был, мягко говоря, не доволен происходящим. Простое и ясное решение, отвергнутое королевой, ничего не делающие джедаи, словно ждущие чего-то. Криминальная планета с дурной славой, минимальные силы и корабль, не способный уйти в прыжок. Было, отчего зубами поскрипеть. Чтобы хоть немного развеяться, капитан решил прогуляться по городу. В себе он был достаточно уверен, а за яхту, пока на ней пара одаренных, можно было не опасаться. Пусть к ордену он и относился с предубеждением, но в боевых навыках одаренных не сомневался. Ноги сами принесли его в кантину. «Где еще как не тут разжиться информацией?» — подумал Панака, да и местная жара его изрядно достала.

— Мужик, как насчет сыграть по маленькой? — подсел к капитану подозрительный поддатый тип.

— А давай, — неожиданно для себя вдруг согласился Панака.

— Ну тебе фартит, — скривился любитель азартных игр.

— Должна же быть в жизни и белая полоса, — философски заметил нубианский гвардеец, убирая выигрыш.

— А ну-ка, мужик, уступи, — хлопнул неудачливого игрока один из зрителей, — давай-ка, приятель, по-крупному сыграем.

— Мм?

— Как насчет ставки в пять штук динариев?

— У меня столько нет.

— Не гони, ты вон только из этого две штуки вытряхнул. Или обидеть хочешь?

— У меня. Нет. Таких. Денег, — отчеканил Панака понимая, что играть ему, видимо, все равно придется.

— Значит так, я ставлю десятку, а ты все, что есть и свою свободу. И не стоит отказываться, а то мы с друзьями обидимся, — усмехнулся явно не чтущий закон тип, кивнув на банду дружков.

— Одну партию, — поставил условие капитан, понимая, что, похоже, он попал на какой-то местный развод.

— Без проблем.

— Начинай.

— Да ты мухлюешь, тварь! — заорал шулер, или кто он там был, когда Панака трижды выбросил красное.

— Нивс, ты чего разорался и какого бегаешь от Джаббы? — прервал не успевший начаться конфликт холодный голос закованного в броню наемника.

— Я, это, Нок, с рейса только… — враз сдулся проигравший.

— Джаббе расскажешь, — прервал лепет наемник, ткнув непонятно как возникшим в руке шокером, — берите это дерьмо, парни, — скомандовал он своим бойцам.

«Определенно, белая полоса», — хмыкнул Панака, сгребая выигрыш и вызывая несколько гвардейцев на подмогу. Взгляды, бросаемые на него приятелями утащенного Нивса, капитану очень не понравились. Это при появлении наемников хатта они сделали вид, что вообще не при делах, но отпускать чужака с дюжиной штук в кармане, этого они явно не планировали. «А придётся», — злорадно подумал Панака, когда в кантину вошла пятерка его солдат. Против группы, явно имеющей военную подготовку, шайка не тянула совершенно. Видимо здравый смысл или инстинкт самосохранения подсказал им те же выводы. Провожали они капитана очень кислыми рожами.

40

Вы читаете книгу


Фимор (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело