Выбери любимый жанр

Эволюция (СИ) - "MrDog" - Страница 77


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

77

— Вы им что, охранников в баре побили?

— Ша, — потупил морду гость, — мошшно мне выпить?

— Да, конечно. У вас, наверно, будут неприятности.

— Вошшмошшно… но я наелшша, мне теперь надолго шшватит.

* * *

Удачно все вышло. Одинокий Вир обрел в морде Шушшика понимающего собеседника и внимательно слушающего приятеля. Которого он, к тому же, даже мог чему-то научить. Мысль о том, что он и сам чего-то стоит и что-то ценное умеет, была для Вира настолько нова, приятна и необычна, что он позволил себе раскупорить бутылочки бивари. Дожили, зерги на ниве психотерапии подрабатывают. Впрочем, с учетом того, что это, возможно, будущий император, можно и потерпеть. Тем более, мне самому и делать-то ничего не надо. Молодой зерг и сам прекрасно справлялся. От него и требовалось-то, в основном, лишь слушать и кивать, кивать и слушать. Еще, в особо драматичных моментах, шипеть и слегка шевелиться. Вир быстро набрался — как-никак, бар посольский был обилен, а ему много и не надо было — и начал душу изливать. В начале второго круга малец спекся, пал лицом в тарелочку спу и захрапел. Забавно, но зергу действительно было интересно. Он даже сочувствием и симпатией к собеседнику проникся. Вот и пусть себе приятельствуют, глядишь, может быть и до дружбы дело дойдет.

* * *

Адира провернула свою аферу с Лондо, не забыв снять копию с кристалла данных, содержащего довольно серьезный компромат на правящие семьи Центавра, что накопил род Молари. Жаль мне посла, он ведь уже не молод и действительно полюбил эту аферистку. Но та решила, что ухватила бога за бороду. Так бы оно и было, не столкнись бедняжка во время посадки с одним из Мши.

— Простите, я был столь неуклюж. Вы не ушиблись?

— Нет-нет, все в порядке, не стоит переживать.

— Может быть, вам помочь с багажом?

— Не стоит беспокоиться, он не тяжелый.

— Что ж, еще раз простите мою неуклюжесть. Последствия празднований…

— Да-да, я все прекрасно понимаю, извините, мне нужно спешить на посадку.

— Конечно-конечно. До свидания.

— Прощайте.

Да нет, милая моя вертихвосточка, именно что до свидания, хмыкнул я, наблюдая со стороны. Мши довольно ловкие ребята, а уж подменить кристалл, что ты бесхитростно положила в карман — это даже слишком легко. Все просчитать, идеально сыграть, но не удержавшись от соблазна иметь возможность почаще прикасаться к материальному воплощению успеха, стать жертвой карманника — насмешка судьбы, чьим орудием я стал. Во всяком случае, мне так приятней думать, а не задаваться вопросами «правильно ли поступил?» и «стоило ли вмешиваться?». Кристалл, предварительно раздавленный каблуком, отправился в ближайшую мусорную корзину, все равно эти данные у нас уже есть, и даже периодически используются. По большей части, для продвижения по карьерной лестнице центаврианских агентов. Готовлюсь понемногу к грядущему. Много где и как готовлюсь.

* * *

Делен почувствовала себя достаточно восстановившейся, чтобы освободить, наконец, души из коллекции охотника. Даже его собственную мятежную душу она собиралась отпустить на свободу, дав ей возможность переродиться. Комната была подготовлена к ритуалу, свечи расставлены. Еще раз окинув взглядом помещение и убедившись, что все в порядке, она уже собралась отдать команду компьютеру приглушить свет, но тут ей пришло сообщение. «Странно, время к полуночи», — подумала минбарка. «Это может быть что-то важное», — решила она и отдала команду компьютеру воспроизвести пришедший файл.

Только в нашем ресторане вы сможете позавтракать яичницой или свежайшим омлетом из натуральных яиц! Приходите к нам! Мы расположены в коричневом секторе на…

Реклама, — досадливо скривилась Делен, прерывая нарочито бодрый голос командой удалить сообщение. Проделав дыхательные упражнения и вновь настроившись на предстоящее, она разместившись на коврике, раскрыла сумку охотника и вытащила первую ловушку, в которой томилась плененная душа. Делен вгляделась пристальнее в бордовый туман, клубившийся в загадочной сфере, и на мгновение ей почудился целый калейдоскоп непонятных, смутных, едва уловимых образов. «Яйцо должно родить жизнь или стать омлетом», — внезапно всплыли в ее голове слова зерга, породив цепочку ассоциаций, и она дословно вспомнила, что именно говорил другой представитель этого народа. Сомнения накрыли ее с головой. Она уже не могла так просто взять и раздавить сферу с чужой душой. Картинки из рекламы, вызывающие легкий приступ тошноты, стояли перед ее глазами. Что, если с душами будет так же? Не найдя ответа в себе, лишь еще больше погрузившись в пучины сомнений, она решила спросить совета. Вот только у кого? «Ворлон!» — осенило ее вдруг.

— Да, — ответил на вызов Кош, как всегда, не включая экрана.

— Посол, я хотела бы просить вашей помощи.

— Да.

— Скажите, вы знаете про охотников за душами и их коллекции?

— Да.

— Я собиралась освободить души из такой коллеции, но… не сделаю ли я хуже?

— Да, — ответил Кош и отключился.

— Спасибо за совет, — вздохнула Делен.

— И на что только рассчитывала? — спросила она у потемневшего экрана. — Впрочем, почему бы и нет, — после небольших колебаний решилась она.

— Доброй ночи, пошшол. Шшто-то шшрочное?

— Я хотела бы поговорить с послом.

— Шшоединяю.

— Здравствуйте, посол, простите что так поздно.

— Страшного нет в том, сон слабаков для. Силен я еще. Спать половиной разума могу.

— Все равно еще раз прошу извинить, но мне нужен ваш совет.

Ответом стала чуть склоненная голова, упакованная в непрозрачный материал скафандра.

— Я…

— Освободить души охотником плененные собралась ты, мм?

— Да.

— Дело сотворить благое думаешь?

— Да.

— Переродятся, мудрости крупинку и понимания добавив?

— Да.

— Сковорода замена инкубатору плохая. Доброй ночи, посол, — отключился зерг.

— Да вы издеваетесь! — заорала доведенная до белого каления минбарка. — Сволочи скафандристые, — пнула она в сердцах ножку стола. Боль помогла переключиться, а там и эмоции улеглись. Все же, зерг дал куда более практичный совет. Инкубатор, значит, кивнула она своим мыслям и улыбнулась. «Придется пару дней обойтись без помощника, ну да ничего, справлюсь», — пробормотала Делен, убирая свечи и укладывая сумку с ловушками душ в походный кофр высшей защиты, что использовали дипкурьеры.

* * *

— Рад вас всех видеть, — улыбнулся Синклер собравшейся толпе из представителей народов, проживающих на станции. — У меня есть предложение. С целью улучшения взаимопонимания между всеми нами, я предлагаю каждому из вас продемонстрировать какую-нибудь традицию или обычай.

— Мы проведем медитативную церемонию, — улыбнулась Делен, пребывающая в прекрасном настроении.

— Отлично, кто еще?

— Устроим традиционный центаврианский праздник! — потер ладони Молари. — Выйдет отличная попойка.

— Неплохо, — натянуто улыбнулся Синклер.

— Мы можем провести молебен, — ехидно улыбнулся Г’Кар, поглядывая на центаврианина.

— За погибель моего народа? — фыркнул Лондо.

— Это всего лишь непременное дополнение к любой нашей молитве, — пожал плечами нарн.

— Еще кто-то? Нет? Может быть, вы? — обратился командор к представителю Мши.

— Можем ритуал зачатия поколения повторить, для надежности и большего приплода.

— А ничего другого у вас нет? — оргия Синклера прельщала еще меньше, чем попойка центавриан, которая, впрочем, тоже могла в нее перейти.

— Мы короткоживущая раса, — развел руками мши, дернув ухом.

— Понимаю, — вздохнул Джефри, переведя взгляд на послов.

— Праздник урожая. Будем варить пиво и самогон, — внес предложение ксон.

— Если нам предоставят тело, мы покажем ритуал обучения молодежи, — высказался пакмар.

— Мы покажем ритуал первого полета, — кивнул токати, — заодно и для ритуала пакмаров тела непринятых небом появятся.

77

Вы читаете книгу


Эволюция (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело