Выбери любимый жанр

Улей (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Вот и приплыли, — вздохнул маг.

— А… — Елена растерялась, так как совершенно не ожидала подобного. — Но в задании же говорилось об одном артефакте. Так какой же нести?

— В задании говорится найти артефакт мастеров и доставить его им, — прочитал я условия выполнения. — Следовательно, им нужен посох.

— Но откуда тут второй артефакт и почему о нём ничего не сказано в задании? — спросила Алёна.

— Возможно, это скрытая часть, — предположил Гуд.

— Вряд ли, — махнул рукой Хайд. — Задание итак скрытое, к чему ещё городить недомолвки?

— Да кто их знает, — сплюнул лучник. — Всякое может быть.

— Быть-то может, но нужно что-то решать, — сказал Хайд и посмотрел на Линтирионель.

— Есть мысль, — вдруг подскочил Рон, после некоторых раздумий. — Когда Веспан говорил, что мы можем взять только один артефакт, то посмотрел лишь на нас.

— Ну и что, Капитан? — нахмурившись, посмотрел на него Гуд.

— Он посмотрел на всех, кроме Сель Эра, — победно улыбнулся маг. — Следовательно, данные слова его не касались, поэтому отдаём ему все артефакты, и всё будет в порядке.

— Хитро… — прищурился лучник. — Может сработать.

— Есть ещё идеи? — спросил Хайд.

— Тогда пусть будет так, — кивнула Елена и передала мне посох. — Нехорошо так поступать, но мы должны показать артефакты мастерам. Зиризз, мы ведь не нарушаем слова?

— Нет, — ответил комар. — Веспан не предусмотрел подобного и вы, как я вижу, тоже. Поэтому думаю, что так будет правильно.

— Замечательно, — кивнула Елена, и мне показалось, что с её плеч упала гора. Интересно, почему она так стремится сдержать своё слово даже перед нами? Может потому что она паладин или ещё из-за чего? Но спросить я не решился.

Я быстро положил в пространственный карман найденные вещи и заметил, что летающий воин что-то пристально рассматривает.

— Что у тебя там? — спросил я и поглядел на предмет в лапках комара.

— Кристалл, — продемонстрировал он вещицу светящуюся бирюзовым светом. — Меня слова Веспана тоже не касались, а подобные вещи я коллекционирую.

— Это же кристалл Эфилиолла! — удивился я. — А много их у тебя?

— Всего восемь, — вздохнул комар. — Слишком уж редки, но наверняка в сокровищницах ещё найдётся пара-тройка. Нужно только их получше поискать.

— Ты можешь мне их обменять на что-нибудь?

— Но зачем они тебе нужны? — с недоумением посмотрел на меня комар.

— Они нужны не мне, а одному жителю первого уровня, для которого эти кристаллы жизненно необходимы, — ответил я.

— Но что ты можешь мне предложить? — спросил у меня Зиризз и я как-то стушевался. Пришлось заглянуть в пространственный карман, чтобы внимательно поглядеть на то, что у меня там есть.

Самое ценное или интересное, что у меня было, так это: три старинных книги, амулет крысы, щит Нарр Натта, рог демона и бритва Грольма. Чуть не забыл, ещё кровь королевы, которую я не могу отдать, так как ещё надеялся на возможность когда-нибудь её поглотить. Решил предложить щит, меч, что выковал мастер Грольм и рог демона.

— Хм… интересные вещи, — внимательно посмотрел комар на предложенные мной варианты. — Щит конечно хорош, однако я не смогу его использовать, так как он тяжеловат для меня. До меча я никогда не дорасту. Всё же сто пятидесятый уровень смогли взять только королевы, и ещё Веспан уже вплотную приблизился к этой планке. А вот третий предмет… Это же рог демона! — удивился Зиризз, прочитав описание. — Договорились! Только поменяемся после, так как мне ещё нужно слетать за остальными кристаллами.

— Тогда держи рог, — отдал я комару предмет в знак доверия.

— Пока могу отдать только два кристалла, — сказал Зиризз и отдал мне камни, что светились столь необычным бирюзовым светом. — Я не подведу.

— Стойте на месте потрошители, — сказал, появившийся с другой стороны, главный страж сокровищницы.

— Приехали, — скривился лучник.

— Как поступим?

— А у нас есть выбор? — спросила Алёна.

— Мы не сможем его победить, — вздохнула Елена. — Не тратить же Огненный армагеддон на одного врага.

— Неужели вы думали, что можно обмануть главного стража, бросив один из самородков? — спросил у нас Дэреб.

— Ага, — кивнул маг.

— Вы издаёте много шума, так что я уже вас ждал и следовал приказам королевы, которая позволила вам осмотреть свои богатства, — сказал главный страж, не обратив внимание на Рона. — Теперь следуйте за мной, прекрасная Меллитидия хочет встретиться с вами.

— Ничего хорошего нас не ждёт, — вздохнул лучник.

— Сценарий повторяется, — нахмурился Хайд. — Однако нам никуда не деться. Впрочем, можно попробовать его грохнуть. В крайнем случае, окажемся в лагере, оттуда поближе будет идти к выходу.

— Не забывай, мы должны помочь Сель Эру попасть на третий уровень, — сказала Елена. — Ведь он оказал нам неоценимую помощь вместе с Алёной. Так что сперва встреча с королевой.

— Когда ещё ты побываешь в тронном зале? — усмехнувшись, спросил Рон.

— Да я уже аристократом себя ощущаю, — ответил Хайд. — Каждый день хожу по королевам.

— Рыцарь — ловелас, — посмеялся маг, а самый бронированный человек в отряде лишь закатил глаза.

Мы направились вслед за главным стражем, а вскоре с разных сторон подлетел ещё десяток хранителей. Такой серьёзной компанией мы обходили извилистые коридоры улья, украшенные, словно залы дворца, если верить словам Рона. Зель Нор несколько побаивался Дэреба и постоянно прятался от хранителей между мной и рыцарем.

Наконец-то мы достигли массивных врат, которые сейчас были открыты. Внутри оказалось так много пчёл, что мне стало страшно. Их тут были даже не сотни, тысячи.

— Неслабо мы попали, — выдохнул маг. — Жалить нас будут много.

Тронный зал был украшен золотом и россыпью драгоценных камней. Узоры, статуи пчёл и множество других прекрасных работ из желтого металла. В центре на потолке рос большой кристалл, который освещал помещение. Любопытно, как пчёлы смогли его вырастить? Мы медленно шли в сторону, где возвышался пьедестал. На нём стоял большой золотой трон, похожий на застывшую волну, плавно огибающую тело властительницы пчёл.

— Это мёд, — прекрасным голосом ответила на мои мысли королева, восседавшая на нём.

Меллитидия, Королева пчёл, 150 уровень.

Царица пчёл была великолепна. Голова немного напоминала человеческую, однако небольшие жвала, тёмно-красные глаза и хитин придавали ей существенные отличия. Светлые выросты напоминали длинные волосы Алёны, только не были такими гибкими. Четыре кисти, которые помимо панциря защищали золотые наручи, покоились на золотой поверхности трона. Фигура тоже немного напоминала человеческую, однако обладала более тонкой талией и прочным панцирем. Прекрасные золотые доспехи, усыпанные изысканными узорами, выглядели впечатляюще, особенно с большим кристаллом Эфилиолла в груди. На голове была золотая корона с алмазом. Несмотря на то, что головной убор королевы был весьма достойным, он всё же уступал короне Амодэи. Не знаю почему, но мне Меллитидия очень понравилась. Впрочем, нет, знаю. У неё были огромные прекрасные крылья, состоящие из множества переплетенных меж собой золотистых нитей. Сложные узоры образовывали причудливые завихрения, от которых веяло могущественной магией. И эта энергия была тёплой и приятной. Даже Зель Нор потянулся к царице пчёл.

— Хм… а неплохая у неё грудь, хоть и нечеловеческая, — сделал заключение маг. — Впрочем, и фигурка очень даже ничего.

— … — показала ему кулак Ягодка.

— Шучу-шучу, — вскинул руки в примиряющем жесте Рон. — Даже ума не приложу, зачем пчёлам грудь. Всё-всё, молчу, только не убивай, я ещё хочу ими полюбоваться. Ай! — огненный волшебник еле увернулся от кулака.

— Прекратите, — сказала эльфийка.

— Вы весьма забавные, — на лице королевы отразилось нечто вроде улыбки.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело