Выбери любимый жанр

Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

- Потому что меня все устраивает в моей жизни, - ответила я, пожав плечами. - У меня есть хорошая работа, есть...

Я запнулась, не зная, как продолжить этот список, и нахмурилась. Макмидолстон выжидательно уставилась на меня, не торопя.

Что у меня было кроме работы? Семья? Только мама, с которой у меня были хорошие родительские отношения, но она не была мне подругой, как это бывает в других семьях. Друзья? Только Лик, который приходился мне коллегой. Возлюбленный? А  вот он даже на горизонте не появился.

- Буду с вами откровенна, Йолина, - сказала Макмидолстон, не став требовать у меня продолжить речь, - вы нравитесь мне. Я изучила некоторые ваши передачи и мне понравилась та подача, с которой вы преподносите исторические факты. Вы умеете от души веселиться, не оглядываясь на свою внешность и окружающих. В вас есть огонь. Именно поэтому я считаю, что вы будете отличной кандидатурой на роль жены Демио. Я ведь знаю его еще с первого манежа, поэтому хочется, чтобы он был счастливым.

- Подождите, - оторопело остановила я организатора свадеб, - вы ищите ведущего, который сможет разбавлять невест Диксандри, или все-таки невесту для него самого? Я вас не совсем понимаю. Мне казалось, что вы уже отобрали десять красавиц, каждая из которых сможет в какой-то мере покорить сердца миллиардеров.

- Пока я не могу вам всего рассказать, - прикусив губу, доверительно сообщила конфьера. - Я выбираю вас в качестве двенадцатой претендентки. Вы даете своего согласие на участие?

- Нет, - уверенно заявила я и поднялась на ноги. - Прошу простить меня. Я восхищаюсь вашим талантом, свадьбы, организованные вами, передают даже по телегиду, но я не готова участвовать в погоне за мужем. Уж простите, но я мечтаю, чтобы именно мужчина ухаживал и дарил цветы, а не наоборот.

- А кто вам сказал, что этого не будет? - сощурившись, с легкой улыбкой спросила Ромуэла. - В конце концов, это прекрасный способ привлечь к себе внимание. Уверена, что не пройдет и пяти лет, а все участницы найдут себе достойных мужей.

- Знаете, я уж как-нибудь по старинке, - сообщила я и склонила голову. - Благодарю за лестное предложение. Всего доброго, конфьера.

И я гордо удалилась из «дворца». На площади остановилась, достав из сумки лукмобильник. Я вела свой блог в интросети, естественно, не от своего имени, а с подставным «Пухыхла Чешэрская». Сделав снимок особняка Диксандри, я выложила его в сеть и подписала:

«А в какие места никогда не желали бы попасть Вы?»

Глава 5

Глава 5

Оказалось, что сбежать от подобных предложений не так просто. После знаменательной встречи, когда я успела только поесть, в квартиру завалился начальник. Таким разозленным я его никогда прежде не видела. Он рвал и метал, говоря о том, что я неблагодарная, что он за последние два года сделал мне имя, а я, такая-сякая, пренебрегаю его добротой.

Было, конечно, парочку фраз и похлеще, но я не буду их даже вспоминать. В итоге продюсер заявил, либо я подписываю контракт с конфьерой Макмидолстон, либо он подпишет заявление об увольнении. Моем, естественно.

Девушка я вспыльчивая, шантаж не люблю, поэтому с легким сердцем и пожеланием благословления богини Кары я захлопнула дверь перед носом Лакшри. Позже взяв денежную карту, я отправилась за сладостями в ближайшую кондитерскую. Как-то неожиданно к покупкам добавилась бутылка вина.

Вернувшись, я включила телегид, где в сто пятнадцатый раз перечислялись все достоинства Диксандри, и принялась поглощать шоколадные конфеты, запивая бокалом вина.

- Знаешь что, Диксандри? Я превращу твою жизнь в ад, - пробормотала я, подливая себе еще вина.

Позже пришло извещение о том, что я должна заплатить деньги за «лакрасовские» вещи, которые уничтожила во время съемок. Интересно, и почему это не посчитали за внештатную ситуацию и вынужденные расходы? Сдерживая слезы, я перевела половину накопленных за последние годы тирлингов на счет компании. Квитанцию я отправила Лакшри. Плакала моя мечта купить собственную квартиру!

Я открыла свой блог и выставила туда снимки с Дикоморья, подписав: «Даже самые прекрасные жизненные минуты могут обернуться трагикомедией». Истерично хохотнув, я отложила лукмобильник и огляделась.

Одной бутылки оказалось мало, поэтому я отправилась за следующей. В той градус был выше, поэтому я окончательно напилась к моменту, когда мне позвонила конфьера Макмидолстон.

- Д-да-а? - откликнулась я, чуть не свалившись с дивана.

Вокруг были раскиданы фантики от конфет, и на полу красовалась лужа разлитого вина. Я так расстроилась, ведь это был последний бокал третьей бутылки.

- Йолина? - недоверчиво спросила Ромуэла.

- Да-а? - вновь повторила я, все еще не отводя взгляд от лужи.

- Йолина, я вам звоню по поводу контракта. Может, вы передумали? Конфьери Сельене я отказала, нам она не подходит. Йолина, вы мне нужны. Соглашайтесь.

- А-а, так вы отказали моему начальнику, да? То-то я смотрю, он слишком разгневался, - хмыкнула я, сев на пол, потому что удерживать равновесие на диване оказалось проблематичным.

- Да-да, конфьери. Так вы согласны?

На несколько секунд я погрузилась в мыслительный процесс, но настолько короткий, что его было недостаточно для правильного взвешенного решения.

- А давайте! - воскликнула я, махнув одной рукой и скинув со стола очередную бутылку, которая со звоном полетела на пол. К счастью, не разбилась. Проследив за её полетом, оправдала свое решение: - Вот выйду замуж за Демио и утру всем нос! Чего это они на меня кричать вздумали? Да я еще собственную передачу открою!

- Да-да, конфьери, - с плохо скрываемой радостью в голосе отозвалась женщина. - Вы сможете сейчас приехать? Мой водитель будет ждать у парадной. Очень жду вас, конфьери.

Пошатываясь, я натянула на себя все то же велюровое платье и пелерину с капюшоном и вывалилась из квартиры. Благо замок был магический. Спустившись вниз в ночной город, я села в указанный летмобиль и даже немного вздремнула по дороге. Когда мы остановились, водитель открыл передо мной дверь и проводил до парадного входа, где меня встретила сама Ромуэла.

Она обеспокоенно оглядела меня с ног до головы и попросила следовать за ней в кабинет. Я уже с трудом передвигала ногами, веки слипались, и хотелось в теплую кроватку. Когда я села в кресло за стол, то чуть там и не заснула.

Мне под нос сунули бумаги. Как хорошо, что в связи с мошенничеством сейчас на договорах ставили магическую метку на крови без подписи, иначе в таком состоянии я бы ничего не смогла подписать. Добровольно проколола палец с помощью печати, и артефакт тут же проявил красивый полупрозрачный узор, который под определенным углом кажется объемным.

- Поздравляю! - воскликнула конфьери, пожав мне руку и любовно прижимая к себе свой экземпляр договора. - Вы теперь двенадцатая претендентка на статус конфьеры Диксандри!

- Великая честь, - саркастично ответила я и поднялась с кресла, раздумывая, куда бы потратить сто миллионов тирлингов.

- Доброй ночи! Водитель так же ждет вас у парадного входа.

- Благодарю, - пробормотала я и направилась на выход.

Но в этот раз система коридоров показалась мне такой мудреной, что я заплутала и случайно зашла на кухню. За столом в полутьме кто-то сидел и пил чай, закусывая при этом свеженькими профитролями. Противостоять их зову я не смогла!

Подойдя ближе к столу, указала на них и спросила:

- Можно?

Мужчина, который оказался никем иным, как Демио Диксандри, растерянно кивнул, и я села рядом с ним и взяла профитроль. Покончив с несколькими сладостями под заинтересованным взглядом Демио, я отобрала у него кружку чая. Он был как раз нужной температуры - не горячий, но и не успевший остыть.

Демио, рассмеявшись, заварил себе другую кружку и сел рядом. Я покосилась на него, потом на профитроли. Снова на него. На сладости.

- Теперь я знаю твой маленький секрет, - сообщила я. - Ты любитель сладенького на ночь.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело