Выбери любимый жанр

Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— И последнее… — мозгоправ отстраненно рассматривал что–то за окном, отчего у меня сразу появилось ощущение, что это последнее мне не понравится. — Размеры твоего пятна выросли на треть.

— Что? — выдохнула я потрясённо. — Почему?!

— Вероятно из–за долгого нахождения на границе критического уровня. Скакнуло буквально за считанные минуты. Так что с этого дня никаких экспериментов с некромантией. Только самое лёгкое и банальное, с чем и ребёнок справится.

— Я знала, — глухо отозвалась я и, улёгшись на подушку, прикрыла глаза. — Все эти годы я знала… Что именно некромантия меня однажды погубит…

— Твоя травма завязана на дар, определённо, — тихо проговорил Хенрим. — Когда ты в некромантском корпусе поднимала и упокаивала зомби, тоже случился небольшой скачок. Я списал это на волнение и стресс. Теперь же… Стресс не даёт настолько большой рост.

— Недаром я слышала его голос… — прошептала я потерянно, а после торопливо осеклась, осознавая, при ком додумалась это ляпнуть.

  Да что со мной?! Как так получилось, что я уже не воспринимаю этого мозгоправа, как угрозу?!

— Слышала голос? — вкрадчиво проговорили прямо надо мной.

  Я распахнула глаза и уставилась на низко склонившегося Хенрима.

  Отпираться смысла не было, так что я тихо сказала:

— Перед тем, как отключиться… Я слышала в голове его голос… Он звал меня к себе. Я… думаю, что подсознание…

  И неловко замолчала, не очень понимая, что следует говорить.

— Ты определённо права, — неожиданно кивнул полуэльф и протянул мне руку.

  Я непонимающе посмотрела на тонкую ладонь, но пальцы вложила. Меня рывком подняли и заставили опереться спиной на стенку. Сам мозгоправ подался вперёд, так, что между нашими лицами остались жалкие несколько сантиметров, а я могла видеть едва заметные синие прожилки на голубых белках его глаз.

— Ты говорила, что он пытал тебя, при этом заставляя использовать некромантию?

— Да, — я нервно облизала губы, остро жалея, что нельзя провалиться сквозь стенку.

— И в этот раз на самой границе критического уровня ты слышала его голос… — задумчиво пробормотал он, пытливо всматриваясь в моё лицо. — Я знал, что твоя проблема формирует треугольник некромантия — тот мерзавец — острое чувство вины. Но не подозревал, что первые две причины настолько сильно связаны. Тогда тебе тем более нельзя заниматься некромантией! — воскликнул он. — Ни в каком виде, слышишь? Я запрещаю тебе даже заряжать некромантские приборы.

  Я съёжилась. Пожалуй, я впервые видела Хенрима в гневе.

— А… феолвартская? — пискнула я.

  Меня смерили тяжёлым взглядом.

— Посмотрим, — сурово отрезал он. — Если кровь богини даст тебе способность работать с этой частью некромантии… Без меня ты ничего практиковать не будешь, поняла? Я должен удостовериться, что то, что сделал с тобой этот мерзавец, распространяется только на классику, а не на всю дисциплину разом.

— Хорошо, — покорно кивнула я.

  И, видимо, этим сбила полуэльфа с толку, потому что он закрыл рот и посмотрел на меня с неподдельным изумлением.

— Меня пугает твоя покладистость, — выдохнул он.

— Я в принципе девочка послушная, — неловко отшутилась я и ещё более неловко попросила: — Вы не могли бы отодвинуться? Мне некомфортно…

  Хенрим моргнул, а потом все же отпрянул. Я немедленно вдохнула полной грудью, ощущая, как пропадает напряжение.

— Прости, — мозгоправ сел обратно на табурет. — Увлёкся…

— Ничего, — несколько нервно отозвалась я и поёрзала. — Господин Керриви, если мы закончили… Я могу идти?

— Кариша ещё не пришла с зельями, — покачал он головой и как — то хищно прищурился. — Если уж ты у нас сегодня такая послушная… Может, выполнишь мою нехитрую просьбу?

  Я мысленно закатила глаза, не решаясь сделать это в действительности.

  Если он сейчас опять начнёт о лечении…

— Какую? — нейтрально спросила я.

— Перестань мне выкать и обращайся по имени. А то ощущаю себя древним стариком, — поморщился полуэльф.

  Я едва сдержала облегчённый вздох. И всего лишь?! А я‑ то себе уже очередные пытки надумала…

— Простите, не могу, — безмятежно ответила я. — Вы старше, ещё и друг моего преподавателя…

— А так же брата и его лучшей подружки, к которым ты не выкаешь, — перебил он недовольно.

— Магистр Кайндорф тоже друг моего брата, а ещё супруг Глории, но к нему я неформально не обращаюсь, — парировала я, с каждой минутой ощущая себя все свободнее.

— Как ты и говорила, он твой преподаватель, — фыркнул Хенрим, а затем сложил руки на груди и насмешливо сказал: — Такое ощущение, что эти твои «вы», «господин» и прочие гадости — всего лишь щит, чтобы не пустить в личный круг.

  Не знаю, какой реакции на подобную наглость ждал полуэльф, но я неожиданно развеселилась. Тихо хихикнула, а затем с совершенно лёгким сердцем ответила:

— Так и есть.

  И, пожалуй, я впервые видела этого мужчину настолько обескураженным. У него от удивления даже рот приоткрылся.

  Признаться, в том числе и себе, почему–то было очень легко.

  Хенрим и так долго ходил в окрестностях моего личного круга. Слушая рассказы Глории и Марка, я умудрилась вырисовать в голове свой собственный образ насмешливого полуэльфа, влюблённого в своё дело и готового на все ради друзей. Недаром, пусть я старалась придерживаться формального обращения, в мыслях никогда не звала его ни по фамилии, ни на «вы». Этот мужчина всегда незримо присутствовал где–то рядом, а потом случилось роковое столкновение. Если бы Хенрим продолжал упорно гнуть изначальную линию поведения, все сложилось бы иначе. Я, пожалуй, могла бы возненавидеть его за настойчивость. Но он чутко отслеживал моё состояние, искреннее интересовался мной и моими потребностями. Уступал, помогал и оставался рядом. Эти почти три недели… Я впервые ощутила, что это такое, когда тебе настолько хотят помочь, что не останавливают ни враждебность, ни отчуждённость, ни лёгкая агрессия. И, кажется, мне этого очень не хватало.

  Но я все ещё не была готова подпустить мозгоправа так близко. Пусть заманчиво, но слишком опасно. Я… боялась. А ещё по–прежнему не верила, что интересна ему сама по себе, как человек, а не как пациент со сложной проблемой.

  Хенрим, наконец, отмер, а затем нехорошо сощурился. И я даже с некоторым любопытством предвкушала, что он скажет на неожиданную откровенность. Но в этот момент вернулась Кариша с моими лекарствами, так что разговор не состоялся. И, пока я собиралась, чтобы наконец–то покинуть лазарет, полуэльф, похоже, пришёл к каким–то своим выводам, потому что за всю дорогу к моей комнате ни словом, ни жестом не затронул тему. И я почему–то засчитала это как свою победу.

  В саму комнату мозгоправ заходить не стал, лишь напомнил о лекарствах и о том, что зайдёт за мной после обеда, чтобы проводить на собеседование в эльфийское посольство.

  Когда он уже развернулся, чтобы уйти, я вдруг вспомнила, что не задала ему один волнующий меня вопрос.

— Господин Керриви!

— Да? — он остановился и оглянулся.

— Скажите, а тот парень, что попал под удар лича… Как он?

  Хенрим поджал губы, а затем тихо произнёс:

— Мы не смогли его спасти.

— А… Жаль… — машинально отозвалась я, не способная уместить в голове эту страшную новость.

  Я замерла, бездумно наблюдая, как мужчина уходит. А затем зашла в комнату, аккуратно прикрыла дверь и сползла по стенке на пол.

  Мысль о том, что фактически на моих глазах оборвалась совсем юная жизнь, никак не хотела укладываться в голове. Как так вышло?.. Его ведь держал некромант, рядом был целитель… Почему ему не помогли?! Тот первокурсник… был мне никем, я его никогда не видела раньше… Но почему пpавда так болезненно отбивается где–то внутри?

— О, Плододающая, Яся! — рядом со мной на пол плюхнулась обеспокоенная Мия. — Что с тобой?!

— Он погиб, — глухо отозвалась я.

— Кто?! Мастер Керриви?! — изумлённо выдохнула та.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело