Выбери любимый жанр

Из-за Лилы (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Я был удивлен, но счастлив увидеть тебя, когда вошел в комнату. Я жалел, что не взял твой номер. Словно у меня появился второй шанс.

Второй шанс? В чем? Он был влюблен в Блисс. Он не искал кого-то другого.

— На что ты конкретно надеялся?

Он уставился на воду и слегка пожал плечами. У него были красивые плечи. Широкие, мускулистые плечи. Я была уверена, он получал много женского внимания. Я была одной из них.

— Я на время отказался от женщин. Нуждался в перерыве, чтобы прояснить свои мысли. И у меня хорошо получалось. Я был сосредоточен. Делал свою работу. Больше бегал. Но затем появилась ты. Я был в середине спора со своим другом, за кружкой пива и не смог отвести взгляд. Такое. такое очень давно не происходило со мной.

Это почти уменьшило боль оттого, что он забыл о нашем сексе на пляже. Почти. Это помогло.

— Я скоро уеду отсюда. Возможно завтра. Крайний срок в понедельник.

Он выглядел не довольным.

— Я знаю. Тебя ждет приключение. Но пока ты здесь, я хочу снова быть частью этого приключения. Возможно, на своем пути обратно, ты остановишься здесь и расскажешь мне, как все прошло. Я просто…. мне бы хотелось узнать тебя лучше.

Здесь я много чего могла сказать. Но единственное, что я могла вымолвить:

— Хорошо. — Я сама удивила себя этим.

Улыбка растянувшаяся на его красивом лице, была прекрасна. Он не был грубым, это точно. И возможно он и влюблен в почти замужнюю женщину, но он был добрым. Он выпил слишком много, но это не делало из него подонка. Возможно, я бы тоже могла сильно напиться, если бы была влюблена в кого-то, кто никогда не почувствует ко мне того же.

— Какие у тебя планы на оставшейся вечер? — с надеждой спросил он.

— Я собиралась разобраться со своими планами, но это все. Я не разговаривала с Блисс и Нейтом. Не знаю, чем они планировали заняться.

— Это субботний вечер. Идем со мной в Лив Бэй. Мне бы хотелось насладиться танцем с тобой в трезвом состоянии. Затем мы могли бы прогуляться. Я даже угощу тебя барной едой, которую ты сможешь поесть столовыми принадлежностями. Это развеселит моих друзей и вероятно очарует также, как это очаровало меня.

Он был мастером слов. Не смотря ни на что, я улыбалась.

— Если у Нейта и Блисс нет планов включающих меня, это было бы замечательно. Позволь мне сначала поговорить с ними.

Он кивнул в сторону моего блокнота на коленях.

— Это твое путешествие?

— Да, — ответила я, чувствуя себя немного смущенно.

— Где следующая остановка?

— Нэшвилл или Новый Орлеан, — сказала я ему.

Он приподнял бровь.

— Новый Орлеан опасен для девушки путешествующей в одиночестве.

Я уже думала об этом.

— Знаю. Но что за приключение без опасности?

— Тебе захочется быть живой, чтобы рассказать мне об этом.

Мне хотелось.

— Я просто думаю об этом. Идея путешествия заключалась в том, чтобы сорваться и ничего не планировать. Но мне бы хотелось знать, куда я направляюсь.

— Я рад, что это была твоя первая остановка.

Возможно, я тоже была этому рада.

Глава Двенадцатая

ЭЛАЙ ХАРДИ

Два часа спустя Лила написала мне, что была свободна вечером. Я сказал ей, что заеду за ней в шесть и накормлю ее, а затем мы пойдем танцевать. На самом деле перед Лив Бэй был ресторан с очень хорошей едой. Когда я постучал в дверь Блисс, впервые в моем желудке не было комка сожаления и печали. Я никогда не был честен с ней касательно моих чувств, но теперь было слишком поздно. Она была счастлива и влюблена. Она никогда не воспринимала меня в той роли, в какой воспринимала Нейта.

Блисс открыла дверь и как всегда широко улыбнулась мне.

— Я только собиралась позвонить тебе. Заходи. Я должна с тобой поговорить. Видимо она не знала, что я был здесь, чтобы забрать Лилу Кейт. Для меня было привычным делом просто зайти в гости. Хотя и не так часто.

— Хорошо, — проход в дверь сказал я, оглядываясь в поисках Лилы.

— Я кое с чем борюсь, — и тогда она рассмеялась. — Нейт сказал, я могу делать что хочу. Это наша свадьба и мы не верим в правила и предрассудки. Мне нравится эта идея. Никаких правил. Сделать по-нашему. Ну, ты знаешь? Блисс хотела поговорить о свадьбе? Серьезно? Я просто кивнул.

— Хочешь что нибудь выпить? В холодильнике есть бутилированная вода, — сказала она нервно.

— Нет. Все нормально. Спасибо, — ответил я, изучая ее. Она волновалась. Словно беспокоилась о том, что должна была сказать мне.

— Ладно, ну, хочешь присесть? Нам не нужно здесь стоять. Я была так взволнована, чтобы поговорить с тобой после того, как приняла решение. Затем ты появился и я поняла, что была права. Она понятия не имела, что я был здесь чтобы забрать Лилу. Я снова осмотрелся чтобы увидеть, не услышала ли нас Лила, но ее нигде не было.

— Мы можем постоять. Я здесь не для того чтобы задерживаться, — сказал я ей.

Она кивнула.

— Хорошо. Правильно. Ладно, — теперь она тараторила, как поступала всегда, когда нервничала. Что, черт возьми, было с ней не так? Как что-то связанное с ее свадьбой могло затронуть меня?

— Я хочу что бы ты был моим шафером, — выпалила она.

— Что? — вырвалось у меня изо рта прежде, чем я смог остановить себя.

— Мой шафер. Мне не нужна лучшая подружка невесты. В любом случае, кто бы мог стать ею? Ты мой лучший друг. Так что рядом со мной должен быть мой шафер. А не подружка невесты. На тебе не особо будет смотреться платье, — она засмеялась и затем продолжила, — И ты не можешь стоять на стороне Нейта. Ты мой друг. Его папа будет его шафером. Я просто. я просто хочу чтобы ты был частью моего самого важного дня. Ты был частью всех больших событий в моей жизни. И сейчас не должно быть по-другому. У меня не будет подружек невесты. Мы решили, что у нас обоих будут шаферы. И, конечно же, Джилли будет девочкой с цветами. Это звучит безумно, но на самом деле это не так. В этом есть смысл. Понимаешь?

Как бы хорошо я не понимал то, о чем она говорила, я не мог ей ответить. Как я должен был стоять там и смотреть, как девочка, на которой я собирался жениться всю свою жизнь, выходит за кого-то другого? Когда она была больна, и я не был уверен, что она выживет, я боялся, что у нас не будет шанса прожить эту жизнь вместе. Пожениться. Завести детей. Но она поборола рак. И она собиралась выйти замуж. Просто не за меня. Но она хотела, что бы я наблюдал за этим с первого ряда. Твою мать.

— Пожалуйста, подумай об этом. Это сделает мой день полноценным. То что ты будешь там, рядом со мной это просто правильно. Когда я пришел, в моем желудке не было комка, но сейчас он возвращался. Тяжелее, чем когда нибудь.

— Да, хорошо, конечно. Я могу это сделать. Не знаю, как мне удалось произнести эти слова.

Блисс расплылась в огромной улыбке. Спасибо тебе! Это для меня так много значит. Для меня это означало определенную форму ада. Но я этого не сказал.

— Спасибо, что попросила меня.

— Я должна рассказать Нейту. — Она потянулась достать свой телефон, затем ее голова дернулась и, она посмотрела на меня, — Подожди, ты пришел увидеться со мной. А я заняла тебя разговором. Ты пришел просто в гости или же тебе было что то нужно?

— Лила. Я здесь чтобы забрать Лилу, — ответил я, все еще восстанавливаясь после того, о чем меня попросили. Это вернуло ее улыбку.

— Так, это ты ее планы на сегодняшний вечер. Это замечательно, — и она действительно имела это ввиду. Блисс хотела чтобы я с кем-нибудь встречался. Чтобы нашел кого-нибудь, как сделала она.

— Ну, я пойду наверх в свою комнату и почитаю, пока Нейт не вернется домой. Повеселитесь, — сказала она, затем быстро обняла меня, — еще раз спасибо.

Я не стал оборачиваться и смотреть, как она уходит. Я просто стоял там и смотрел прямо перед собой. Позволяя всему сказанному перевариться. Я был так потерян в своих мыслях, что не услышал шаги, пока Лила не прошла мимо меня и не направилась к бару с алкоголем. Я наблюдал, как она открыла его, затем посмотрела на меня через плечо.

13

Вы читаете книгу


Глайнс Эбби - Из-за Лилы (ЛП) Из-за Лилы (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело