Выбери любимый жанр

Из-за Лилы (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Да я тоже его люблю.

Пораженная, она присела на свой чемодан и потрясла головой.

— Мне нужна минутка. Это. просто вау.

— Маффин? — спросил Круз, протягивая противень сначала ей, затем мне.

— Они чертовски восхитительные. Возьмите по одному, потому что я собираюсь все съесть.

Я прошла мимо Офелии, и она наблюдала за мной, словно у меня должны были вырасти крылья и, я могла улететь. Она присела за барную стойку, а я взяла противень с маффинами и выбрала один, затем пошла налить себе немного кофе.

— Ты собираешься, — она махнула на Круза. — Часто ходить по квартире в нижнем белье?

Он ухмыльнулся.

— Нет. Ты не такая везучая. Я не знал, что ты так рано придешь.

— Уже десять часов, — ответила она.

— Вот именно — чертов рассвет.

— Лила Кейт, ты не можешь серьезно говорить так… Это же. это же Круз!

Я улыбнулась, пригубив кофе. Это была наша первая встреча с другом или членом семьи. Думаю, такое будет происходить часто.

— А что насчет Элая? Я думала, он тебе нравится.

Улыбка Круза исчезла и, он оскалился.

— Он ей не нравится, — ответил он. Его дразнящий тон пропал.

— Почему?

Круз снова засмеялся.

— Проклятие, Офелия. Я не знал, что у тебя обо мне такое высокое мнение.

Она задрала голову и уставилась на него «прийди в себя» взглядом.

— Ты путался почти со всеми моими подругами. И говоря почти, я имею ввиду со всеми. А теперь ты спишь с Лилой Кейт.

Он вздрогнул.

— Мы могли бы не обсуждать мое прошлое? Это уже позади. И мне бы хотелось оставить его там.

Офелия встала и тяжело вздохнула.

— Это плохо кончится. Затем Грант Картер убьет тебя. Запомни мои слова, — сказала она неся свой чемодан и сумку в свою спальню.

Я обняла Круза за талию и прильнула к нему.

— Скоро она будет более позитивно настроена.

Он поцеловал меня в макушку.

— Это то, что я ожидаю получить от каждого в нашей жизни.

Вероятно, он был прав. Так что я просто замолчала и крепче обняла его.

— Я счастлива. Никогда не была счастливее, — заверила я его.

— Я тоже. И если честно, это до чертиков пугает меня.

— Почему? — спросила я, поднимая голову, чтобы посмотреть на него.

— Потому что я знаю, каково это и не смогу жить без тебя.

— Тебе никогда не придется жить без меня, так что это не проблема. Я не собираюсь никуда уходить.

Этот отчаянный, загнанный взгляд снова появился в его глазах. Как бы мне хотелось успокоить его и его переживания. Именно я должна была волноваться. А не он.

— Не могли бы вы оба одеться, пока я схожу на коробкой в машину? — Офелия напомнила нам о своем присутствии.

Круз сдернул мое полотенце, и я сжалась, пытаясь поскорее отобрать его.

— Ты нарушаешь все веселье, — сказал он Офелии. — Она мне нравится в полотенце. Так ее очень легко обнажить.

— Боже! Ты свинья, — ответила она и начала спускаться вниз.

Я шлепнула его по груди.

— Думаешь, ее заденет, если мы вернемся в твою комнату и устроим еще один раунд?

Каким бы заманчивым это не казалось, я не собиралась поступать так с Офелией.

— Оденься, Круз, — сказала я ему, затем улыбнулась и позволила полотенцу упасть, поднимаясь по лестнице в свою комнату.

— Черт, ты сама напрашиваешься, — пригрозил он мне.

Я обернулась и подмигнула ему.

— Прибереги это на потом.

— Беру свои слова обратно, — сказал он, смотря на меня.

— Что?

— Ты не китайская кукла и в тебе нет ничего холодного.

Я улыбнулась и прикусила губу, не позволяя улыбке стать еще больше.

— Ты невероятно сильная, а твое тело так чертовски сексуально, что я никогда не смогу насытиться тобой. Эти слова вы никогда не услышите в сонетах, но из уст Круза Керрингтона они звучали, как поэзия.

Глава Тридцать Девятая

КРУЗ КЕРРИНГТОН

Офелия стала жить с Лилой Кейт и нам стало не совсем удобно, но за неделю нам удалось справиться с неудобствами. Я даже стал лучше ладить с отцом, но это по больше части потому, что я приходил вовремя на работу. Присутствовал на собраниях, как он требовал и делал все остальное дерьмо, которое игнорировал.

Мысли об августе, когда мне придется вернуться к учебе, омрачали. Лила Кейт закончила колледж. Она останется здесь, а мне придется уехать. Мне это не нравилось. И то, что я сейчас беспокоился об этом, добавляло еще больше стресса к ситуации. Самым сложным на работе было избегать Келси. Она ничего не сказала моему отцу, в противном случае, я бы знал.

Я надеялся, что она блефовала, чтобы напугать меня. В любом случае, ребенок был не от меня. Я был готов сделать тест на отцовство, чтобы это доказать. Конечно, если вообще ребенок был. В этом я тоже сомневался. Когда мне было шестнадцать, она была сексуальной, восхитительной женщиной, которая была старше меня. Однако в последние годы, я стал замечать безумие, стоящее за всем этим.

Туристы приехавшие на лето были уже на ногах в восемь утра и во всю веселились, когда я вышел из студии Лилы Кейт. Я планировал дойти до кофейни напротив стоянки и купить Лиле Кейт один из их шикарных кофейных напитков, который ей нравился и маффины. И я однозначно не ожидал, что рядом с машиной будет стоять Грант Картер, скрестив руки на груди, он смотрел на меня так, словно хотел убить меня голыми руками.

Черт.

— Грант, — сказал я, пытаясь не выглядеть виноватым за то, что провел ночь с его дочерью.

— Я здесь не ради тебя, дерьмовый паренек.

Я и не думал, что он здесь из-за меня.

— Нет, сэр. И не думал, что вы здесь из-за меня.

Он опустил руки и посмотрел вверх на окна лофта Лилы Кейт.

— Эта девочка, в той квартире, вторая часть моего мира. Она и ее мама были каждой мечтой, каждым желанием, каждой чертовой вещью, которые что-либо значили для меня, с того момента, как я взял ее на руки.

— Я это понимаю, — начал я и он сделал шаг ко мне, оскалившись еще больше.

— Нет. Не понимаешь. Ты нихрена не понимаешь, мальчишка. У тебя никогда не было женщины, которую ты любил больше самой жизни. И ты тем более не держал на руках драгоценную девочку, которая является чудом, а смыслом твоей жизни становится — защитить ее.

В этом он был прав. Я кивнул, боясь, что если что-то скажу, а пока он не готов к моим словам, то он сломает мне одну из лицевых костей. А мне мое лицо нравилось.

— Она такая же, как ее мама. Добрая, милая, умная и когда она любит, она любит всем сердцем. Мужчине тяжело с этим справиться. Слишком многое придется ценить и лелеять. С ее мамой я не сразу осознал это и, чуть было не потерял единственное, ради чего стоило жить. Ее отец желал моей смерти. Я не виню его.

Я кивнул, по-прежнему ничего не говоря. Грант пристально посмотрел мне в глаза, расправив широкие плечи и руки его, были массивнее, чем мои.

— Если ты разобьешь сердце моей девочки, то мне будет по фигу, кто твои родители. Все что я видел, это то, как ты трахался повсюду. Играл в игры. Наслаждался женщинами. Но девочка в том лофте, — сказал он, останавливаясь, чтобы сделать ударение, — С ней ты так поступить не можешь. Потому что, вот что я тебе сейчас скажу, — затем он указал пальцем мне в лицо. — Она, должно быть, любит тебя, иначе тебя бы здесь не было. Она бы никогда не села на твой мотоцикл и не сбежала бы с тобой. Это была не Лила Кейт. Она действовала на эмоциях и чувствах к тебе. Так что-либо ты к ней чувствуешь то же самое, либо расстанешься с ней по-хорошему и свалишь из города до того, как я найду тебя. Я понятно изъясняюсь?

Пришел мой черед говорить.

— Да сэр, — сказал я. — Я все это знаю. Вот почему я так долго держал дистанцию. Но когда она уехала, я понял, что потеряю ее и любой шанс с ней. Я должен был принять решение и я отправился за ней. Я сказал себе, это чтобы защитить ее, но глубоко в душе я знал, почему и что я делал. Я люблю Лилу Кейт. Мне больше никто не нужен.

39

Вы читаете книгу


Глайнс Эбби - Из-за Лилы (ЛП) Из-за Лилы (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело