Выбери любимый жанр

Солнце Севера (СИ) - Рид Мария - Страница 80


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

80

Она быстрым шагом шла в главный чертог Водных Садов, Амина и Миранда едва поспевали за ней. Кан тихо шел рядом, ни на шаг не отступая от своей хозяйки.

— Принцесса, — Арео Хотах поклонился, как только завидел Сансу, — принц Доран просил не беспокоить его во время переговоров.

— Кто еще находится в чертоге?

— Принц Оберин, мейстер Калеотт и леди Нимерия.

— Если Нимерия присутствует там, значит, мне тоже разрешено.

— Принцесса…

— Арео, отойдите, — твердо сказала Санса, — поверьте, вы зря сейчас мне мешаете.

Он поколебался мгновение, но все же отошел в сторону и открыл девушке дверь. Старк, выпрямив спину, прошла внутрь и тут же поймала на себе любопытные взгляды.

— Леди Санса, — Мизинец улыбнулся, как только увидел девушку.

— Лорд Бейлиш, — девушка, не забыв про правила приличия, присела в реверансе, а затем снова выпрямилась и взглянула на мужчину.

Петир не мог не обратить внимание на какой-то измученный вид девушки и тени, что залегли под глазами из-за бессонных ночей.

— Вы выглядите уставшей.

— Дорнийский климат не особо подходит тем, кто вырос на Севере.

Санса обратила свой взгляд на остальных, как только Бейлиш отошел от нее. Девушка поймала на себе взгляд Оберина и просто кивнула ему, выражение ее лица выражало обеспокоенность, что не могло укрыться от мужчины.

Доран выдержал паузу и подождал, пока все рассядутся по своим местам. Старк заметила, как Бейлиш отводит взгляд от ее лютоволка, вновь обращая внимание на принца.

— Смерть лорда Тайвина весьма большая потеря, — ровным голосом говорил Доран, — передайте королеве наши сожаления.

— Обязательно, принц Доран, но я приехал сюда не только за сожалениями, — проговорил Мизинец. — Место десницы короля сейчас пустует, мы опасаемся, что в Семи Королевствах вновь воцарится бардак, какой случился после смерти короля Роберта.

— И чем мы можем вам помочь?

— Королева Серсея хотела бы, чтобы как глава дома Мартеллов, именно вы заняли пост десницы короля, но она слышала о том, что вам нездоровится. Именно поэтому Малый совет решил предложить это место вашему младшему брату принцу Оберину.

Заслышав такое предложение, Оберин подался чуть вперед, обращая взгляд полный подозрения на Бейлиша. Он и сам не понимал почему именно, но все-таки что-то заставляло его опасаться. Серсея явно дала понять Мартеллу, еще когда тот находился в столице, что не жалует все его семейство, а его особенно. А тут она предлагает ему роль первого человека после короля. Точнее предлагал Малый совет, но учитывая то, что Ланнистерша привыкла окружать себя лизоблюдами, которые потакают каждому ее слову, последнее слово стояло именно за королевой.

— Не думаю, что я гожусь для роли десницы.

— Это не роль, принц Оберин, а обязанность, — возразил Бейлиш. — Семь Королевств находится на пороге настоящей войны, то и дело где-то возгораются мятежи, а еще и эти слухи о Дейенерис Таргариен… Сейчас Вестеросу нужен человек как вы — безжалостный и который уже бывал на поле боя. Мартеллы долгое время противостояли Таргариенам и те так и не смогли покорить вас, ваши люди, ваши армии очень понадобятся Железному трону. Все что нам требуется, ваше согласие.

— Так как предложение поступило моему брату, ему решать, готов он возложить на себя обязанности десницы короля или нет, — вмешался Доран.

— Такие решения сходу не принимаются, — сказал Красный Змей.

— Естественно вы можете подумать некоторое время, — снисходительно проговорил Петир. — Но Железный трон сейчас весьма нуждается в вашей поддержке.

— Настолько нуждается в поддержке, что пытается решить вопросы путем обмана? — не выдержала Санса.

Мизинец тут же обратил свой взгляд на девушку. Старк стало ясно, что фраза брошенная ей, немало его встревожила. Оберин и Доран переглянулись между собой, удивлены они были ничуть не меньше Бейлиша.

— Не понимаю о чем вы, принцесса.

— Вот как? — брови ее приподнялись, лицо приняло удивленное выражение. — Кому как ни вам понимать о чем именно я говорю. Принц Оберин ни за что не отправится в Королевскую Гавань!

— Быть может вы и стали Мартелл, принцесса Санса, но в вас не течет кровь дорнийцев, вы не можете принимать такие решения! — резко возразил Мизинец. Внутреннее чутье подсказывало ему, что северянка что-то знает, раз так смело заявляет ему о лжи с его стороны и со стороны королевы.

— О, тут вы ошибаетесь, — прошипела Старк, чувствуя новый прилив злости. Ей хотелось прямо сейчас приказать своему лютоволку разорвать этому жалкому лжецу горло. — Я ношу под сердцем ребенка, который будет полноправным Мартеллом, в котором будет течь кровь дорнийцев и северян, у меня гораздо больше прав чем у вас! Мой муж не отправится в столицу! Я знаю, что именно затеяла королева Серсея.

Слова Сансы заставили Оберина встрепенуться, он обратил внимательный взгляд на жену и ему показалось, будто он видит ее впервые. Ему было даже предельно все равно про какой-то там очередной заговор Ланнистеров, ведь девушка сейчас сказала другую, более значимую для него новость, которая буквально выбила его из колеи.

Но если Оберин акцентировал свое внимание именно на новости о беременности жены, то Дорана встревожило совсем другое.

— Санса, что значат твои слова? — спросил он у северянки.

— Что за нелепость? — Бейлиш всплеснул руками и поднявшись с места, подошел в большому арочному окну. — Даже если вы действительно что-то знаете, принцесса Санса — это не более чем выдумки. У королевы нет злого умысла, она хочет, чтобы Мартеллы стали верными союзниками Ланнистеров.

Санса пропустила слова мужчины мимо ушей и обернулась к Мартеллам, намереваясь рассказать всю правду.

— Серсея планирует заманить принца Оберина в столицу и держать его как заложника, — рассказала северянка, — так она надеется не только иметь, как выразился лорд Бейлиш, союзников, но и полностью контролировать вашу армию путем шантажа!

— И кто же вам рассказал об этом?! — Петир отвернулся от окна и посмотрел на Сансу с нескрываемой злостью. — Или я что-то упустил и теперь у вас есть верные шпионы в Красном замке?

— Не шпионы, а союзники! — процедила Санса.

— Лорд Бейлиш, — резко вмешался в дискуссию Оберин, — вы хотя бы понимаете, что если слова моей жены правда, то вы можете не выбраться из этого зала?

Мужчина поднялся со своего места, Нимерия и мейстер Калеотт, которые молча наблюдали за назревающим конфликтом, с опаской покосились на Красного Змея, который, судя по его виду, был немало разозлен.

— Я — посланник королевы, — Бейлиш чуть попятился, стараясь держаться от Оберина на достаточно далеком расстоянии, — вы знаете, что убийство посла — это объявление войны? И неужели вы не хотите разобраться во всей ситуации — слова принцессы Сансы могут оказаться неправдой. Откуда вы услышали столь нелепые слухи?

Он посмотрел на девушку и Старк, глядя на его самодовольное лицо, поняла, что он более чем уверен, что она никак не сможет обосновать рождение этих слухов. Неужели этот человек думает, что сейчас она высказывает всего лишь свои предрассудки?

Северянка двинулась с места и подошла к Бейлишу чуть-ли не вплотную. Повернув голову, она наклонилась к его уху и негромко проговорила.

— Мне пташки нашептали.

Он отпрянул от девушки, словно она была прокаженной. Санса сцепила руки в замок и спокойным взглядом посмотрела на Петира.

— Варис, — прошипел он, — неужели вы поверили бывшему мастеру над шептунами?

— Я лучше доверюсь ему, чем вам или Серсее, — высказалась Санса. — Более того, я не доверяю человеку, который продал мою сестру Болтонам!

— Принцесса, вы доверились ложным слухам…

— Это не ложные слухи, человек, который рассказал мне о моей сестре — доверенное лицо, который доказал свою преданность.

— Довольно! — Доран поднялся со всего места. Прежде чем выйти из-за стола, но потер переносицу, словно его мучала головная боль. Он подошел к Мизинцу ближе, опираясь на трость, но выражение его лица было столь суровым, что даже трость не прибавляла ему немощности. — Я прекрасно понимаю, что если спрошу у вас напрямую о заговоре королевы, то вы не расскажете мне правду, однако, несмотря на это…

80

Вы читаете книгу


Рид Мария - Солнце Севера (СИ) Солнце Севера (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело