Недооцененные (ЛП) - Элизабет Сара - Страница 23
- Предыдущая
- 23/53
- Следующая
Я глубоко выдохнула и начала качать ногой.
— Но ты даже... — я замолчала, когда он кинул на меня осуждающий взгляд.
— Ты мне доверяешь? — Брэндон задумчиво посмотрел на меня и положил сценарий на стул рядом с ним.
Доверяла ли я ему? Да, думаю, доверяла. Он выглядел и казался достаточно уверенным. Я кивнула и села рядом с ним. Я наблюдала за ним, пока он просматривал сценарий. Брэндон закусывал губу, когда концентрировался на чем-то.
Спустя некоторое время отворилась боковая дверь и меня позвали. Мы стали пробираться на середину сцены. Меня сильно тошнило.
Брэндон не был актером. Мы даже не отрепетировали вместе ни одной реплики. Я чуть задержалась, чтобы объяснить судьям отсутствие Джеймса, и кажется, они были не рады от этого. Это был мой последний шанс, поэтому я должна была реально выложиться на всю.
Я была в шоке от того, как Брэндон держался. Он помнил каждое слово из сценария, и я была от него в восторге. Мне понадобилось много времени, чтобы довести свои реплики до совершенства, но опять же, в последнее время меня отвлекали.
Подойдя к нему ближе с улыбкой на лице, я приготовилась к отрывку с поцелуем. Бабочки запорхали внутри от мысли о его губах на моих. Возможно, только возможно, он почувствует то же самое, что чувствовал той ночью на балу, и передумает.
Хотя он выглядел даже слишком уверенным, когда разыгрывал последнюю часть, я заметила, что его лицо поникло, а глаза снова потускнели. Он нервничал и был немного растерянным.
— Начинайте, когда будете готовы, — сказал профессор Харди.
Поехали...
Подняв руки и обвив ими его за шею, я заглянула ему в глаза. И заметила, как он тяжело сглотнул, когда я склонилась и слегка провела губами по его губам. Я ждала, что он обнимет меня или что-то вроде того, но он не обнял. Брэндон просто стоял, словно прирос к месту, с глазами, которые становились все шире и шире, когда я подходила ближе.
Все шло не так, как я ожидала. Я отстранилась от него и заметила, как он с осторожностью наблюдал за мной, пока я наклонялась к его правому уху.
— Не пугайся, — тихо прошептала я, перед тем как снова придвинуться к его лицу. Я увидела, как что-то вспыхнуло в его взгляде, и затем сразу же почувствовала, как его руки сжали мою талию, когда он притянул меня ближе к себе.
Я даже не успела вдохнуть, когда его язык проник мне в рот с той же жаждой, как и в последний раз. Углубляя поцелуй, он передвинул одну руку мне на спину, а другой зарылся в волосы, схватил и потянул их. Вау. Это было... горячо.
Мое сердце словно молоток начало биться в груди, я машинально прижалась к нему и почувствовала, как его возбужденный член упирался мне в низ живота. Я запустила пальцы в его волосы, сжимая его черные взъерошенные пряди между пальцами, и почувствовала огромный прилив тепла... внизу.
Все закончилось слишком скоро. Он положил руки мне на плечи и мягко оттолкнул. Пытаясь совладать с дыханием, я быстро посмотрела на судей и увидела, как они переговаривались друг с другом. Они казались такими же потрясенными, как и я. От понимания того, что нам, возможно, удалось это провернуть, на моем лице расплылась широкая улыбка. Я повернулась, чтобы посмотреть на Брэндона, и радость сразу исчезла с моего лица. Я сделала пару шагов, пока снова не оказалась прямо перед ним, и, посмотрев в его глаза, ничего не увидела.
— Брэндон? — он выглядел бледным, а глаза казались затравленными. — Брэндон! — я вновь попыталась привлечь его внимание, но безрезультатно. Его голова и плечи опустились. Он выглядел пораженным. Пустым. Словно только что умер.
— Это была невероятная игра! — услышала я восклицание одного из судей в то время, как другие забормотали в знак согласия. — Очень, очень впечатляюще! — продолжил судья — мужчина — с большим энтузиазмом, но я не чувствовала радости, когда Брэндон смотрел на меня так.
Единственный блеск в его глазах, который был сейчас виден, был вызван слезами, которые вот-вот грозились хлынуть из них.
— Если бы только это была игра, — пробормотал он себе под нос. Не думаю, что он хотел, чтобы я это услышала, но я услышала, и была этому рада. Я хотела, чтобы он почувствовал это снова. — Мне нужно идти, — его голос был хриплым, он прервал зрительный контакт и ушел со сцены.
Глава 8: «Отравленная» вода
Я позвонила Брэндону, как только закончился вчерашний спектакль, но мой звонок был переадресован на голосовую почту. Чуть позже вечером я отправила ему сообщение, но все еще не получила ответа.
Мне было интересно, какими действиями вызвала у него такую реакцию, но я не помнила, чтобы говорила или делала что-то, что могло бы его обидеть. Нейл, Алиса и Райан спросили, как прошло мое прослушивание, и я сказала им, что чудесно. Я не считала нужным рассказывать все до мельчайших подробностей. Даже не рассказала, что Джеймс не пришел или что его заменил Брэндон.
Джеймс заскочил сегодня утром и объяснил причину, почему не успел на прослушивание. Я чувствовала себя виноватой оттого, что злилась на него. У его мамы начались схватки, и Джеймс должен был присмотреть за своей младшей сестрой, когда родители уехали в больницу. Он оставил свой мобильный телефон дома и, очевидно, именно поэтому не ответил ни на мои звонки, ни на сообщения.
Он рассказал, что в понедельник утром в первую очередь собирался поговорить с профессором Харди, чтобы узнать дадут ли ему второй шанс на прослушивание. Думаю, если бы профессор и судьи не позволили Джеймсу выступить для них, то это оказалось бы не лучшим их решением. То, что он сделал вчера, поставив свою семью на первое место и оставив весь свой тяжелый труд и мечты, было потрясающим поступком.
Нейл и Райан весь день то приходили, то уходили из общежития, ошивались в суматохе от предстоящего концерта сегодня вечером и громко напевали, проходя мимо меня с многочисленным музыкальным оборудованием.
Алиса только что вернулась домой после шопинга с двумя своими одногруппницами Джен и Келли, и присоединилась ко мне на диване, нацепив сияющую улыбку на лицо.
Мне бы ее остаток на счете в банке. Мы с отцом жили небедно, нам повезло намного больше, чем многим, но родители Алисы были при деньгах. У ее отца была своя сеть предприятий по всему штату Вашингтон, так что для Алисы деньги не имели особого значения.
— Где ты была прошлой ночью? — она осуждающе пошевелила бровями и посмотрела на меня, отчего мне стало интересно, где же, по ее мнению, я была.
— Я рано легла спать. Вчера немного устала, поэтому быстро уснула, — ответила я ей. Выражение ее лица меня обеспокоило. — А что?
Она откашлялась и, сощурившись, посмотрела на меня.
— Ты уверена? — она скривила лицо и выглядела так, будто пыталась прочесть мои мысли. Алиса схватила свой телефон и, нажав несколько кнопок, положила его передо мной.
Посмотрев на экран, я увидела сообщение от Сэта, которое он прислал в восемь вечера. Он написал, что ему пришлось работать, потому что Брэндон не пришел в свою смену. В моем животе образовался узел, и я пожала плечами, чувствуя, что она наблюдает за мной.
— Может он приболел или типа того, — ответила я равнодушно. Он не отвечал на мои сообщения или звонки. Не появился на работе. Я начала немного беспокоиться, особенно когда вспомнила, как Брэндон выглядел на сцене.
— Просто подумала, что... — начала она, но затем замялась, прежде чем отвернуться.
Я всегда знала, когда она что-то скрывала, и поняла, что это был как раз такой случай.
— Что ты подумала? — спросила я, она тяжело выдохнула, прежде чем повернуться ко мне лицом.
— Просто, когда я встретилась с Джен и Келли сегодня, они рассказали мне, что когда вчера вечером ехали в город, то видели, как Брэндон разговаривал с кем-то по телефону и нес в руках огромный букет цветов, — ее брови нахмурились, в то время как голос стал тихим. — Я просто предположила, что букет был для тебя.
— С чего бы им упоминать о Брэндоне с цветами? — я не ожидала, что мой голос прозвучит так... яростно. Я была в ярости? Ну да, думаю я была в ярости. По крайней мере, я знала, что он был в порядке, но теперь также знала, что он целенаправленно игнорировал мои звонки и сообщения. Брэндон купил цветы?
- Предыдущая
- 23/53
- Следующая